# Translation of Plugins - WP Statistics – Simple, privacy-friendly Google Analytics alternative - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - WP Statistics – Simple, privacy-friendly Google Analytics alternative - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-03-17 18:30:09+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - WP Statistics – Simple, privacy-friendly Google Analytics alternative - Stable (latest release)\n"

#: views/components/tables/latest-referrals.php:76
#: views/components/tables/most-active-visitors.php:78
#: views/components/tables/referred-visitors.php:79
#: views/components/tables/top-visitors.php:78
#: views/components/tables/visitors.php:94
#: views/metabox/most-active-visitors.php:78
msgid "Campaign:"
msgstr "Campaña:"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:255
msgid "Direct integration guide"
msgstr "Guía de integración directa"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:253
msgid "Client ID, Secret, and tokens are stored only on your site. Disconnect removes the tokens. Step-by-step setup:"
msgstr "El ID y secreto de cliente y los tokens se almacenan únicamente en tu sitio. Al desconectar, se eliminan los tokens. Configuración paso a paso:"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:224
msgid "View your Search Console data in WordPress."
msgstr "Ve tus datos de Search Console en WordPress."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:201
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:204
msgid "Continues to Google for approval. You can disconnect anytime."
msgstr "Continúa en Google para la aprobación. Puedes desconectarte cuando quieras."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:200
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:203
msgid "To connect, add your Client ID and Client Secret, save changes, then click Connect."
msgstr "Para conectar, Añade tu ID de cliente y secreto de cliente, guarda los cambios y luego haz clic en «Conectar»."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:184
msgid "URL to register under “Authorized redirect URIs” in your OAuth client."
msgstr "URL para registrar en «URIs de redireccionamiento autorizadas» en tu cliente OAuth."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:176
msgid "Authorized Redirect URI"
msgstr "URI de redirección autorizada"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:169
msgid "Client Secret from the same OAuth app; private on your site."
msgstr "Secreto de cliente de la misma aplicación OAuth; privado en tu sitio."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:158
msgid "Google Client Secret"
msgstr "Secreto de cliente de Google"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:152
msgid "Client ID from your Google Cloud OAuth 2.0 Web application."
msgstr "ID de cliente de tu aplicación web Google Cloud OAuth 2.0."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:146
msgid "Google Client ID"
msgstr "ID de cliente de Google"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:140
msgid "Select how to connect to Google Search Console: WP Statistics Credentials (no setup) or Direct (your Google OAuth app)."
msgstr "Selecciona cómo conectarte a Google Search Console: Credenciales de WP Statistics (sin configuración) o Directo (tu aplicación Google OAuth)."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:136
msgid "Direct (Your Credentials)"
msgstr "Directo (tus credenciales)"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:133
msgid "WP Statistics Credentials"
msgstr "Credenciales de WP Statistics"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:125
msgid "This option is locked. Click “Disconnect” to enable it."
msgstr "Esta opción está bloqueada. Haz clic en «Desconectar» para activarla."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:123
msgid "Connection Method"
msgstr "Método de conexión"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:95
msgid "Test Connection"
msgstr "Conexión de prueba"

#: src/Service/Admin/Optimization/OptimizationActions.php:375
msgid "Failed to repair database schema: %s"
msgstr "No se pudo reparar el esquema de la base de datos: %s"

#: src/Service/Admin/Optimization/OptimizationActions.php:329
msgid "IP anonymization failed: %s"
msgstr "La anonimización de IP falló: %s"

#: src/Service/Admin/Optimization/OptimizationActions.php:310
msgid "Source channel update failed: %s"
msgstr "Error en la actualización del canal de origen: %s"

#: src/Service/Admin/Optimization/OptimizationActions.php:292
msgid "GeoIP update failed: %s"
msgstr "Error en la actualización de GeoIP: %s"

#: includes/class-wp-statistics-schedule.php:192
msgid "Monthly - Random Time"
msgstr "Mensual - Hora aleatoria"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:201
msgid "LiteSpeed Cache"
msgstr "LiteSpeed Cache"

#: src/Service/Integrations/Plugins/BorlabsCookie.php:21
msgid "Borlabs Cookie"
msgstr "Borlabs Cookie"

#: src/Service/Integrations/IntegrationHelper.php:164
msgid "Learn More ›"
msgstr "Más información >"

#: src/Service/Integrations/IntegrationHelper.php:160
msgid "We’ve detected <b>%s</b> on your site. To ensure WP Statistics respects visitor consent preferences, you can enable integration with this plugin."
msgstr "Hemos detectado <b>%s</b> en tu sitio. Para garantizar que WP Statistics respete las preferencias de consentimiento de los visitantes, puedes activar la integración con este plugin."

#: src/Service/Integrations/IntegrationHelper.php:156
msgid "WP Statistics - Consent Plugin Detected"
msgstr "WP Statistics - Plugin de consentimiento detectado"

#: src/Service/Database/Migrations/Queue/QueueManager.php:131
msgid "Run this brief update to keep your stats accurate."
msgstr "Ejecuta esta breve actualización para mantener tus estadísticas precisas."

#: src/Service/Database/Migrations/Queue/QueueManager.php:130
msgid "WP Statistics needs a quick update"
msgstr "WP Statistics necesita una actualización rápida"

#: src/Service/Database/Migrations/Queue/QueueManager.php:84
msgid "thanks for staying up to date!"
msgstr "¡Gracias por mantenerte actualizado!"

#: src/Service/Database/Migrations/Queue/QueueManager.php:83
msgid "Update complete"
msgstr "Actualización completada"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginActions.php:80
#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginActions.php:156
msgid "Unauthorized access."
msgstr "Acceso no autorizado."

#: src/Service/Admin/ExportImport/ImportRestController.php:52
msgid "Sorry, you are not authorized to import settings."
msgstr "Lo siento, no tienes autorización para importar ajustes."

#: src/Service/Admin/ExportImport/ImportRestController.php:35
msgid "The import driver to use"
msgstr "El controlador de importación a utilizar"

#: src/Service/Admin/ExportImport/ExportRestController.php:52
msgid "Sorry, you are not authorized to export settings."
msgstr "Lo siento, no tienes autorización para exportar ajustes."

#: src/Service/Admin/ExportImport/ExportRestController.php:35
msgid "The export driver to use"
msgstr "El controlador de exportación a utilizar"

#: src/Service/Admin/ExportImport/ExportImportHandler.php:102
msgid "The current driver does not support export operations"
msgstr "El controlador actual no admite operaciones de exportación"

#: src/Service/Admin/ExportImport/ExportImportHandler.php:83
msgid "The current driver does not support import operations"
msgstr "El controlador actual no admite operaciones de importación"

#: src/Service/Admin/ExportImport/ExportImportHandler.php:36
msgid "Invalid driver: %s"
msgstr "Controlador no válido: %s"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:87
msgid "WP Statistics already filters common crawlers. Add any extra user-agent snippets you’d like treated as bots—one per line (leave blank if none). See the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Robot Exclusions guide</a> for details."
msgstr "WP Statistics ya filtra los rastreadores comunes. Añade cualquier fragmento de código de agente de usuario que quieras que se trate como bot, uno por línea (deja en blanco si no hay ninguno). Consulta la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Guía de exclusiones de robots</a> para más detalles."

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:73
msgid "Custom Bot Exclusions"
msgstr "Exclusiones de bots personalizadas"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:241
msgid "Need a safety net? Use <b>Download export file</b> above to back up your current settings first. You can always restore defaults later under <b>Settings › Advanced Options › Reset Options</b>. <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/import-export-settings/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">Learn more</a>."
msgstr "¿Necesitas una red de seguridad? Usa la opción <b>«Descargar archivo de exportación»</b> de arriba para hacer una copia de seguridad de tu configuración actual. Puedes restaurar los valores predeterminados más tarde en <b>«Configuración › Opciones avanzadas › Restablecer opciones»</b>. <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/import-export-settings/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">Más información</a>."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:237
msgid "Start import"
msgstr "Iniciar la importación"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:233
msgid "If the exported settings reference custom images, fetch them and add them to this site’s Media Library."
msgstr "Si los ajustes exportados hacen referencia a imágenes personalizadas, recupéralas y añádelas a la biblioteca de medios de este sitio."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:232
msgid "Download and import image files"
msgstr "Descargar e importar archivos de imagen"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:222
msgid "Select a JSON file exported from WP Statistics."
msgstr "Selecciona un archivo JSON exportado desde WP Statistics."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:211
msgid "Import Settings"
msgstr "Ajustes de importación"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:200
msgid "The file is saved in JSON format and contains both core settings and the add‑ons you tick above. <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/import-export-settings/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">Learn more</a>."
msgstr "El archivo se guarda en formato JSON y contiene tanto los ajustes principales como las extensiones que marcaste anteriormente. <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/import-export-settings/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">Más información</a>."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:197
msgid "Download export file"
msgstr "Descargar el archivo de exportación"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:194
msgid "Choose any WP Statistics add‑ons whose settings you want in the file (e.g. Data Plus, Advanced Reporting, Real‑Time Stats). Core plugin settings are always included."
msgstr "Elige cualquier extensión de WP Statistics cuyos ajustes quieras incluir en el archivo (p. ej., Data Plus, Informes avanzados o Estadísticas en tiempo real). Los ajustes principales del plugin siempre se incluyen."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:174
msgid "WP Statistics (core settings)"
msgstr "WP Statistics (ajustes principales)"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:160
msgid "Export Settings"
msgstr "Exportar ajustes"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:154
msgid "Import & Export Settings"
msgstr "Importar y exportar ajustes"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-settings.php:140
msgid "Settings could not be imported!"
msgstr "¡No se han podido importar los ajustes!"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-settings.php:136
msgid "Settings successfully imported."
msgstr "Ajustes importados correctamente."

#: src/Service/Admin/NoticeHandler/GeneralNotices.php:112
msgid "<b>WP Statistics Notice:</b> The cache plugin %1$s is detected, please make sure the <code>%2$s</code> file is excluded from file optimization and caching, <a target=\"_blank\" href=\"%3$s\">Click here</a> for more info."
msgstr "<b>Aviso de WP Statistics:</b> Se detectó el plugin de caché %1$s, asegúrate de que el archivo <code>%2$s</code> esté excluido de la optimización y el almacenamiento en caché de archivos, <a target=\"_blank\" href=\"%3$s\">Haz clic aquí</a> para obtener más información."

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:196
msgid "Speed Optimizer"
msgstr "Speed Optimizer"

#: views/pages/visitor-insights/overview.php:107
msgid "View Entry Pages"
msgstr "Ver páginas de entrada"

#: views/pages/visitor-insights/overview.php:98
msgid "Top Entry Pages"
msgstr "Principales páginas de entrada"

#: views/pages/visitor-insights/overview.php:45
msgid "View Logged-in Users"
msgstr "Ver usuarios conectados"

#: views/pages/visitor-insights/overview.php:30
msgid "Logged-in Share"
msgstr "Porcentaje de usuarios conectados"

#: views/pages/referrals/overview.php:35
msgid "Top Search Engine"
msgstr "Principales motores de búsqueda"

#: views/pages/referrals/overview.php:31
msgid "Top Browser"
msgstr "Principales navegadores"

#: views/pages/referrals/overview.php:22
#: views/pages/visitor-insights/overview.php:26
msgid "Top Referrer"
msgstr "Principales referentes"

#: views/pages/referrals/campaigns.php:20
#: views/pages/referrals/google-search.php:20
#: views/pages/referrals/utm-performance.php:20
msgid "When you upgrade to WP Statistics Premium, you don’t just get access to the Marketing add-on—you unlock all premium add-ons, delivering advanced analytics tools and detailed reports for every aspect of your site."
msgstr "Cuando actualizas a WP Statistics Premium, no solo obtienes acceso a la extensión de marketing, sino que desbloqueas todos las extensiones premium, brindando herramientas de análisis avanzadas e informes detallados para cada aspecto de tu sitio."

#: views/pages/referrals/campaigns.php:19
#: views/pages/referrals/google-search.php:19
#: views/pages/referrals/utm-performance.php:19
msgid "The Marketing add-on is a premium feature for WP Statistics that brings powerful marketing insights directly to your dashboard. Track your campaigns, monitor search traffic, manage UTM links, and set conversion goals—all in one place. With detailed reports and Google Search Console integration, you can make data-driven decisions to boost traffic and increase conversions."
msgstr "La extensión de marketing es una característica premium de WP Statistics que te ofrece información de marketing muy útil directamente en tu panel de control. Monitoriza tus campañas, monitoriza el tráfico de búsqueda, gestiona enlaces UTM y define objetivos de conversión, todo en un mismo lugar. Con informes detallados e integración con Google Search Console, puedes tomar decisiones basadas en datos para impulsar el tráfico y aumentar las conversiones."

#: views/pages/referrals/campaigns.php:16
#: views/pages/referrals/google-search.php:16
#: views/pages/referrals/utm-performance.php:16
msgid "Learn More About the Marketing Add-on"
msgstr "Obtén más información sobre la extensión de marketing"

#: views/pages/referrals/campaigns.php:12
#: views/pages/referrals/google-search.php:12
#: views/pages/referrals/utm-performance.php:12
msgid "WP Statistics Premium: Unlock More Than Just Marketing Insights"
msgstr "WP Statistics Premium: desbloquea más que solo información de marketing"

#: views/pages/referrals/campaigns.php:11
#: views/pages/referrals/google-search.php:11
#: views/pages/referrals/utm-performance.php:11
msgid "Marketing Add-on: Maximize Campaign Impact and Conversions"
msgstr "Extensión de marketing: maximiza el impacto y las conversiones de las campañas"

#: views/pages/page-insights/overview.php:234
msgid "View Author Pages"
msgstr "Ver páginas de autor"

#: views/pages/page-insights/overview.php:198
msgid "Author "
msgstr "Autor "

#: views/pages/page-insights/overview.php:188
msgid "Top Author Pages "
msgstr "Principales páginas de autor "

#: views/pages/page-insights/overview.php:178
msgid "View 404 Pages"
msgstr "Ver páginas 404"

#: views/pages/page-insights/overview.php:147
msgid "URL "
msgstr "URL "

#: views/pages/page-insights/overview.php:122
msgid "View Recent Pages"
msgstr "Ver páginas recientes"

#: views/pages/page-insights/overview.php:74
msgid "Recent Pages"
msgstr "Páginas recientes"

#: views/components/tables/geographic-top-countries.php:90
#: views/pages/visitor-insights/overview.php:58
msgid "View Countries"
msgstr "Ver paises"

#: views/components/tables/geographic-top-cities.php:77
msgid "View Cities"
msgstr "Ver ciudades"

#: views/components/tables/geographic-top-cities.php:14
msgid "Top Cities"
msgstr "Principales ciudades"

#: views/components/objects/google-icon.php:9
msgid "Search Console"
msgstr "Search Console"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:239
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:291
msgid "Learn more"
msgstr "Más información"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:238
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:290
msgid "We do not store any of the data from your Google account on our servers, everything is processed & stored on your server. We take your privacy extremely seriously and ensure it is never misused."
msgstr "No almacenamos ningún dato de tu cuenta de Google en nuestros servidores; todo se procesa y almacena en tu servidor. Nos tomamos muy en serio tu privacidad y nos aseguramos de que nunca se use indebidamente."

#: views/components/objects/google-data-policy-alert.php:4
msgid "Privacy & Data"
msgstr "Privacidad y datos"

#: views/components/objects/glance-card.php:72
msgid "No metrics available."
msgstr "No hay métricas disponibles"

#: views/components/objects/glance-card.php:4
msgid "At a Glance"
msgstr "De un vistazo"

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:67
msgid "Set goals, measure conversions, and optimize your reach for real results."
msgstr "Establece objetivos, mide las conversiones y optimiza tu alcance para obtener resultados reales."

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:62
msgid "<p>Take your marketing strategy to the next level with the Marketing Add-on. Track your campaign performance with detailed UTM reports, connect to Google Search Console for in-depth traffic analysis, and set conversion goals to measure success—all directly within WP Statistics. Optimize your campaigns, monitor search traffic, and drive results effortlessly. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn more</a></p>"
msgstr "<p>Lleva tu estrategia de marketing al siguiente nivel con la extensión de marketing. Monitorea el rendimiento de tus campañas con informes UTM detallados, conéctate a Google Search Console para un análisis exhaustivo del tráfico y establece objetivos de conversión para medir el éxito, todo directamente en WP Statistics. Optimiza tus campañas, monitoriza el tráfico de búsqueda y consigue resultados sin esfuerzo. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Más información</a></p>"

#: src/Service/Integrations/Plugins/WpConsentApi.php:116
msgid "Complianz Premium"
msgstr "Complianz Premium"

#: src/Service/CustomEvent/CustomEventDataParser.php:75
msgid "The value for the key \"%s\" in the event data is an array. Only strings, numbers and booleans are allowed."
msgstr "El valor de la clave «%s» en los datos del evento es una matriz. Solo se permiten cadenas, números y valores booleanos."

#: src/Service/CustomEvent/CustomEventDataParser.php:69
msgid "The event data is not valid."
msgstr "Los datos del evento no son válidos."

#: src/Service/CustomEvent/CustomEventDataParser.php:64
msgid "The event does not exist, or is not active."
msgstr "El evento no existe o no está activo."

#: src/Service/CustomEvent/CustomEventDataParser.php:59
msgid "The event name you entered is not valid."
msgstr "El nombre de evento ingresado no es válido."

#: src/Service/CustomEvent/CustomEventActions.php:53
msgid "Event recorded successfully."
msgstr "Evento grabado correctamente."

#: src/Service/Charts/DataProvider/EventActivityChartDataProvider.php:99
msgid "Downloads"
msgstr "Descargas"

#: src/Service/Admin/VisitorInsights/Views/TabsView.php:157
msgid "Search Terms"
msgstr "Términos de búsqueda"

#: src/Service/Admin/Referrals/Views/TabsView.php:177
msgid "We fetch data from Google Search Console once daily to keep things running smoothly without extra load. The numbers you see are based on the latest update at the time shown."
msgstr "Recuperamos datos de Google Search Console una vez al día para garantizar un funcionamiento fluido y sin sobrecarga. Las cifras que ves se basan en la última actualización en el momento indicado."

#: src/Service/Admin/Referrals/Views/TabsView.php:174
msgid "Google Search"
msgstr "Búsqueda de Google"

#: src/Service/Admin/Referrals/Views/TabsView.php:164
msgid "UTM Performance"
msgstr "Rendimiento UTM"

#: src/Service/Admin/Referrals/Views/TabsView.php:157
#: src/Service/Admin/Referrals/Views/TabsView.php:167
#: src/Service/Admin/Referrals/Views/TabsView.php:180
msgid "To view this report, you need to have Marketing add-on."
msgstr "Para ver este informe, necesitas tener la extensión de marketing."

#: src/Service/Admin/Referrals/ReferralsPage.php:180
#: src/Service/Admin/Referrals/Views/TabsView.php:154
msgid "Campaigns"
msgstr "Campañas"

#: src/Service/Admin/Referrals/ReferralsPage.php:55
#: src/Service/Admin/Referrals/ReferralsPage.php:222
msgid "UTM Campaign"
msgstr "Campaña UTM"

#: src/Service/Admin/Referrals/ReferralsPage.php:52
#: src/Service/Admin/Referrals/ReferralsPage.php:232
msgid "UTM Medium"
msgstr "Medio UTM"

#: src/Service/Admin/Referrals/ReferralsPage.php:49
#: src/Service/Admin/Referrals/ReferralsPage.php:227
msgid "UTM Source"
msgstr "Fuente UTM"

#: src/Components/Encryptor.php:92
msgid "Failed to decrypt token"
msgstr "No se pudo descifrar el token"

#: src/Components/Encryptor.php:83
msgid "Malformed token"
msgstr "Token mal formado"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:321
msgid "Generate and validate UTM-tagged links."
msgstr "Generar y validar enlaces etiquetados con UTM."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:308
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:313
msgid "Campaign Builder"
msgstr "Creador de campañas"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:282
msgid "Google data policy alert"
msgstr "Alerta sobre la política de datos de Google"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:276
msgid "Select site"
msgstr "Seleccionar sitio"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:227
msgid "Unlock detailed search data to make smarter content decisions."
msgstr "Desbloquea datos de búsqueda detallados para tomar decisiones de contenido más inteligentes."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:226
msgid "Track traffic and keywords for each page or post at a glance."
msgstr "Haz un seguimiento del tráfico y las palabras clave de cada página o publicación de un vistazo."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:225
msgid "Get key metrics in your overview page for quick insights."
msgstr "Obtén métricas clave en tu página de descripción general para obtener información rápida."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:218
msgid "Benefits of Connecting"
msgstr "Ventajas de conectar"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:195
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:210
msgid "Connect to Google Search Console"
msgstr "Contectar a Google Search Console"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:116
msgid "Display the Google Search Console report tab when no Google property is connected."
msgstr "Mostrar la pestaña de informes de Google Search Console cuando no haya ninguna propiedad de Google conectada."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:104
msgid "Show Google Search tab"
msgstr "Mostrar la pestaña de búsqueda de Google"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:80
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:96
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:78
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:94
msgid "Reconnect"
msgstr "Volver a conectar"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:48
msgid "PageView goals"
msgstr "Objetivos de PageView"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:47
msgid "Set %s and watch progress toward your targets in real-time."
msgstr "Establece %s y observa el progreso hacia tus objetivos en tiempo real."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:44
msgid "code-based events "
msgstr "eventos basados ​​en código "

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:43
msgid "Create unlimited %s for custom interactions or funnels."
msgstr "Crea %s ilimitados para interacciones o embudos personalizados."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:40
msgid "Record click events"
msgstr "Registrar eventos de clic"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:39
msgid "%s on buttons, links, and other elements with a quick toggle."
msgstr "%s en botones, enlaces y otros elementos con un cambio rápido."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:36
msgid "campaigns & UTM links"
msgstr "campañas y enlaces UTM"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:35
msgid "Track %s and instantly see which channels bring the best visitors."
msgstr "Haz un seguimiento de %s y ve instantáneamente qué canales atraen a los mejores visitantes."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:32
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:70
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:74
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:90
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:219
msgid "Google Search Console"
msgstr "Google Search Console"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:31
msgid "Pull %s keywords and traffic for every page without leaving WordPress."
msgstr "Extrae %s palabras clave y tráfico para cada página sin salir de WordPress."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:26
msgid "The settings on this page are part of the %s add-on, which upgrades WP Statistics from simple analytics to a full-fledged growth dashboard."
msgstr "Los ajustes en esta página son parte de la extensión %s, que actualiza WP Statistics desde un análisis simple a un panel de crecimiento completo."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:22
msgid "Marketing Add-On"
msgstr "Extensión de marketing"

#: includes/admin/templates/pages/geographic/overview.php:59
#: views/pages/visitor-insights/overview.php:135
msgid "Global Visitor Map"
msgstr "Mapa global de visitantes"

#: includes/admin/templates/pages/geographic/overview.php:50
msgid "Visitors by Continent"
msgstr "Visitantes por continente"

#: includes/admin/templates/pages/geographic/overview.php:44
msgid "View European Countries"
msgstr "Ver países europeos"

#: includes/admin/templates/pages/geographic/overview.php:43
msgid "Top European Countries"
msgstr "Principales países europeos"

#: includes/admin/templates/pages/geographic/overview.php:36
msgid "View US States"
msgstr "Ver estados de EE. UU."

#: includes/admin/templates/pages/geographic/overview.php:35
msgid "States"
msgstr "Estados"

#: includes/admin/templates/pages/geographic/overview.php:34
msgid "Top US States"
msgstr "Principales estados de EE. UU."

#: includes/admin/templates/pages/geographic/overview.php:27
msgid "View Regions of"
msgstr "Ver regiones de"

#: includes/admin/templates/pages/geographic/overview.php:26
msgid "Regions"
msgstr "Regiones"

#: includes/admin/templates/pages/geographic/overview.php:25
msgid "Regions of"
msgstr "Regiones de"

#: includes/admin/templates/pages/geographic/overview.php:20
msgid "Top City"
msgstr "Ciudad principal"

#: includes/admin/templates/pages/geographic/overview.php:19
msgid "Top Region"
msgstr "Región principal"

#: includes/admin/templates/pages/geographic/overview.php:18
#: views/pages/referrals/overview.php:27
#: views/pages/visitor-insights/overview.php:25
msgid "Top Country"
msgstr "País principal"

#: includes/admin/templates/pages/devices/single-browser.php:25
msgid "%"
msgstr "%"

#: includes/admin/templates/pages/devices/overview.php:262
msgid "View Device Categories"
msgstr "Ver categorías de dispositivos"

#: includes/admin/templates/pages/devices/overview.php:199
msgid "View Device Models"
msgstr "Ver modelos de dispositivos"

#: includes/admin/templates/pages/devices/overview.php:137
msgid "View OS"
msgstr "Ver sistema operativo"

#: includes/admin/templates/pages/devices/overview.php:82
msgid "Top OS"
msgstr "Sistema operativo principal"

#: includes/admin/templates/pages/devices/overview.php:72
#: views/pages/visitor-insights/overview.php:81
msgid "View Browsers"
msgstr "Ver navegadores"

#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:55
msgid "Percentage of total views that ended on this content."
msgstr "Porcentaje del total de visualizaciones que finalizaron en este contenido."

#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:51
msgid "Exit Rate"
msgstr "Tasa de salida"

#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:48
msgid "Percentage of single-page sessions that began and ended on this content."
msgstr "Porcentaje de sesiones de una sola página que comenzaron y finalizaron en este contenido."

#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:44
msgid "Bounce Rate"
msgstr "Tasa de rebote"

#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:41
msgid "Number of times this content was the last page viewed before a session ended."
msgstr "Número de veces que este contenido fue la última página vista antes de que finalizara una sesión."

#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:34
msgid "Number of times this content was the first page visited in a session."
msgstr "Número de veces que este contenido fue la primera página visitada en una sesión."

#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:52
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-single.php:52
msgid "Avg. comments per content"
msgstr "Promedio de comentarios por contenido"

#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:40
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-single.php:40
msgid "Avg. words per content"
msgstr "Promedio de palabras por contenido"

#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-performance.php:62
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:56
msgid "Avg. comments per %s"
msgstr "Promedio de comentarios por %s"

#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-performance.php:49
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:43
msgid "Avg. words per %s"
msgstr "Promedio de palabras por %s"

#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-performance.php:26
msgid "Active Authors"
msgstr "Autores activos"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:334
msgid "Delete Data"
msgstr "Borrar datos"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:331
msgid "Choose which event to remove from the database. Once deleted, the data cannot be recovered. To stop recording this data in the future, please disable the event."
msgstr "Selecciona el evento que quieres eliminar de la base de datos. Una vez borrado, los datos no se podrán recuperar. Para dejar de registrar estos datos en el futuro, desactiva el evento."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:315
msgid "Select Event to Delete"
msgstr "Seleccionar evento para borrar"

#: includes/admin/templates/layout/title.php:17
msgid "Back to Previous Page"
msgstr "Volver a la página anterior"

#: includes/admin/templates/layout/tabbed-page-header.php:96
msgid "Last Updated:"
msgstr "Última actualización:"

#: includes/admin/templates/layout/tabbed-page-header.php:28
msgid "Add New Goal"
msgstr "Añadir nuevo objetivo"

#: includes/admin/templates/layout/filters/utm-filter.php:8
msgid "Campaign"
msgstr "Campaña"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:466
msgid "Please use lowercase letters, numbers, underscores, or dashes only. No spaces allowed."
msgstr "Utiliza únicamente letras minúsculas, números, guiones bajos o guiones. No se permiten espacios."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:465
msgid "Must not contain spaces, #, or ."
msgstr "No debe contener espacios, # o ."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:464
msgid "This field is required"
msgstr "Este campo es obligatorio"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:459
msgid "Unassigned"
msgstr "Sin asignar"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:458
#: views/components/objects/google-icon.php:5
msgid "Last updated:"
msgstr "Última actualización:"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:457
msgid "Oops, something went wrong while loading statistics."
msgstr "Ups, algo salió mal al cargar las estadísticas."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:454
msgid "Impressions"
msgstr "Impresiones"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:453
#: src/Service/Charts/DataProvider/EventActivityChartDataProvider.php:97
msgid "Clicks"
msgstr "Clics"

#: views/components/traffic-summary.php:23
#: views/metabox/traffic-overview.php:23 views/metabox/traffic-summary.php:21
msgid "View online visitors"
msgstr "Ver visitantes en línea"

#: views/metabox/traffic-overview.php:88
msgid "Date range"
msgstr "Intervalo de fechas"

#: views/metabox/traffic-overview.php:77
msgid "Traffic overview chart"
msgstr "Gráfico general del tráfico"

#: views/metabox/search_engines.php:18
msgid "Search engine traffic over the selected period"
msgstr "Tráfico del motor de búsqueda durante el período seleccionado"

#: views/metabox/pages-visitors-preview.php:14
msgid "Page visitors locked section"
msgstr "Sección bloqueada para visitantes de la página"

#: views/metabox/most-visited-pages.php:27
msgid "View content"
msgstr "Ver el contenido"

#: views/metabox/go-premium.php:8
msgid "Dismiss go premium widget"
msgstr "Descartar el widget premium"

#: views/metabox/daily-traffic-trend.php:18
msgid "Day-by-day breakdown of views and page views chart over the selected period"
msgstr "Desglose diario de visualizaciones y gráfico de visualizaciones de páginas durante el período seleccionado"

#: views/components/tables/views.php:18
msgid "View Time"
msgstr "Ver hora"

#: views/components/tables/category-pages.php:32
#: views/components/tables/top-entry-pages.php:28
#: views/components/tables/top-report.php:53
msgid "View page detail"
msgstr "Ver detalles de la página"

#: views/components/tables/author-pages.php:16
msgid "This table displays author analytics, including author names, their page views, and total published content."
msgstr "Esta tabla muestra análisis de los autores, incluidos los nombres de los autores, sus páginas vistas y el contenido total publicado."

#: views/components/objects/no-data.php:4
msgid "Illustration for %s"
msgstr "Ilustración para %s"

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:133
msgid "Connect your site’s stats anywhere."
msgstr "Conecta las estadísticas de tu sitio en cualquier lugar."

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:128
msgid "<p>Unlock powerful integration options with the Rest API add-on. This feature enables access to your website’s statistics through WordPress REST API endpoints, allowing seamless data retrieval for external applications, custom dashboards, and automation tools. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn more</a></p>"
msgstr "<p>Desbloquea potentes opciones de integración con la extensión API Rest. Esta característica permite acceder a las estadísticas de tu sitio web a través de los puntos finales de la API REST de WordPress, lo que facilita la recuperación de datos para aplicaciones externas, paneles personalizados y herramientas de automatización. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Más información</a></p>"

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:122
msgid "Tailor everything from layout to branding to suit your style."
msgstr "Adapta todo, desde el diseño hasta la marca, a tu estilo."

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:117
msgid "<p>The Customization add-on is designed to help you white-label key areas of your dashboard. Easily replace the WP Statistics branding with your own, giving you full control over how the plugin looks and feels. Create a fully branded experience by customizing menus, headers, and even the Overview page with your own widgets. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn more</a></p>"
msgstr "<p>La extensión de personalización está diseñada para ayudarte a personalizar áreas clave de tu escritorio. Reemplaza fácilmente la imagen de marca de WP Statistics por la tuya, lo que te da control total sobre la apariencia del plugin. Crea una experiencia totalmente personalizada personalizando menús, encabezados e incluso la página de resumen con tus propios widgets. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Más información</a></p>"

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:111
msgid "Display detailed stats anywhere you want on your website."
msgstr "Mostrar estadísticas detalladas en cualquier lugar que desees en tu sitio web."

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:106
msgid "<p>Advanced Widgets improve your website by providing a flexible way to showcase key statistical insights. Whether through Gutenberg blocks or theme widgets, this add-on makes it easy to present vital stats like traffic, top pages, and browsers to your visitors, offering a richer, data-driven user experience. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn more</a></p>"
msgstr "<p>Los widgets avanzados mejoran tu sitio web al ofrecer una forma flexible de mostrar información estadística clave. Ya sea mediante bloques de Gutenberg o widgets de tema, esta extensión facilita la presentación de estadísticas vitales como el tráfico, las páginas principales y los navegadores a tus visitantes, ofreciendo una experiencia de usuario más completa y basada en datos. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Más información</a></p>"

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:100
msgid "See who’s on your site right now and watch engagement as it happens."
msgstr "Ver quién está en tu sitio en este momento y observa la interacción a medida que ocurre."

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:95
msgid "<p>You can monitor your website's traffic in real-time with the Real-Time add-on. Watch live data flow in, track online users, and analyze their activity without page refreshes. Stay connected with real-time insights to make informed decisions about your site’s performance, right when it matters most. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn more</a></p>"
msgstr "<p>Puedes monitorizar el tráfico de tu sitio web en tiempo real con la extensión «Tiempo Real». Observa el flujo de datos en directo, monitoriza a los usuarios online y analiza su actividad sin necesidad de actualizar la página. Mantente conectado con información en tiempo real para tomar decisiones informadas sobre el rendimiento de tu sitio, justo cuando más importa. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Más información</a></p>"

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:78
msgid "View real‐time metrics at a glance."
msgstr "Ver métricas en tiempo real de un vistazo."

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:73
msgid "<p>Mini Chart gives you quick insights into how your posts, pages, and products are performing by displaying small, customizable charts directly in your admin panel. Track views and engagement at a glance and customize chart types and colors to match your preferences. Analyze content performance easily and stay on top of key metrics with minimal time. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn more</a></p>"
msgstr "<p>«Mini Chart» te ofrece información rápida sobre el rendimiento de tus publicaciones, páginas y productos mostrando pequeños gráficos personalizables directamente en tu panel de administración. Monitoriza las visualizaciones y la interacción de un vistazo y personaliza los tipos y colores de los gráficos según tus preferencias. Analiza fácilmente el rendimiento del contenido y mantente al tanto de las métricas clave en un tiempo mínimo. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Más información</a></p>"

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:56
msgid "See more data."
msgstr "Ver más datos."

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:51
msgid "<p>Data Plus supercharges WP Statistics by unlocking advanced analytics features. Get deeper insights into your site's performance with tools that help you understand visitor behavior, optimize your content, and track engagement like never before. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn more</a></p>"
msgstr "<p>«Data Plus» potencia WP Statistics al desbloquear funciones de análisis avanzadas. Obtén información más detallada sobre el rendimiento de tu sitio con herramientas que te ayudan a comprender el comportamiento de los visitantes, optimizar tu contenido y monitorizar la interacción como nunca antes. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Más información</a></p>"

#: views/components/locked-page.php:37
msgid "DataPlus features"
msgstr "Características de DataPlus"

#: views/components/lock-sections/notice-inactive-license-addon.php:8
msgid "This add-on does not have an active license, which means it cannot receive updates, including important security updates. For uninterrupted access to updates and to keep your site secure, we strongly recommend activating a license. <a href=\"%s\" aria-label=\"click here for WP Statistics Add-Ons\">Activate your license here</a>."
msgstr "Esta extensión no tiene una licencia activa, lo que significa que no puede recibir actualizaciones, incluidas las actualizaciones de seguridad importantes. Para tener acceso ininterrumpido a las actualizaciones y mantener tu sitio seguro, te recomendamos encarecidamente que actives una licencia. <a href=\"%s\" aria-label=\"click here for WP Statistics Add-Ons\">Activa tu licencia aquí</a>."

#: views/components/headers/post-type.php:20
msgid "%s thumbnail"
msgstr "Miniatura de %s"

#: views/components/charts/traffic-trends.php:20
#: views/metabox/daily-traffic-trend.php:20
msgid "Traffic trend chart"
msgstr "Gráfico de tendencias de tráfico"

#: views/components/charts/search-engines.php:29
msgid "Search engines chart"
msgstr "Gráfico de motores de búsqueda"

#: views/components/charts/performance.php:40
msgid "Performance chart"
msgstr "Gráfico de rendimiento"

#: views/components/charts/income-visitor-chart.php:20
#: views/components/charts/social-media.php:19
#: views/components/charts/source-categories.php:20
msgid "Income visitor chart"
msgstr "Gráfico de visitantes que ingresan"

#: views/components/charts/exclusions.php:20
msgid "Exclusions over time chart"
msgstr "Gráfico de exclusiones a lo largo del tiempo"

#: views/components/author-box.php:14
msgid "View author analytics"
msgstr "Ver análisis del autor"

#: views/components/addon-download-card.php:40
msgid "Select to download and install addon"
msgstr "Selecciona para descargar e instalar la extensión"

#: src/Service/Integrations/Plugins/RealCookieBanner.php:19
msgid "Real Cookie Banner PRO"
msgstr "Real Cookie Banner PRO"

#: src/Service/Admin/NoticeHandler/GeneralNotices.php:339
msgid "<b>WP Statistics:</b> Your database needs a quick update. <a href=\"%1$s\">Run the Database Maintenance tool</a> to keep your stats accurate."
msgstr "<b>WP Statistics:</b> Tu base de datos necesita una actualización rápida. <a href=\"%1$s\">Ejecuta la herramienta de mantenimiento de base de datos</a> para mantener tus estadísticas precisas."

#: src/Service/Admin/HelpCenter/HelpCenterManager.php:31
msgid "%s plugin notifications"
msgstr "Avisos del plugin %s"

#: src/Service/Admin/AdminManager.php:59
msgid "on WordPress.org"
msgstr "en WordPress.org"

#: src/Service/Admin/AdminManager.php:57
msgid "Rate WP Statistics with five stars on WordPress.org"
msgstr "Valora WP Statistics con cinco estrellas en WordPress.org"

#: src/Service/Admin/AdminManager.php:55
msgid "Please rate <strong>WP Statistics</strong> <a href=\"%s\" aria-label=\"%s\" title=\"%s\" target=\"_blank\">★★★★★ %s</a> to help us spread the word. Thank you!"
msgstr "Valora <strong>WP Statistics</strong> con <a href=\"%s\" aria-label=\"%s\" title=\"%s\" target=\"_blank\">★★★★★ %s</a> para ayudarnos a difundir el mensaje. ¡Gracias!"

#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:175
msgid "Mini Chart Logo"
msgstr "Logotipo de Mini Chart"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:155
msgid "Open modal to view available headers on your server"
msgstr "Abre el modal para ver las cabeceras disponibles en tu servidor"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:42
msgid "Submit search for WP Statistics documentation"
msgstr "Enviar búsqueda de documentación de WP Statistics"

#: includes/admin/templates/pages/geographic/countries.php:34
#: includes/admin/templates/pages/geographic/europe.php:33
msgid "Details"
msgstr "Detalles"

#: includes/admin/templates/pages/exclusions.php:39
msgid "View excluded percentage"
msgstr "Ver porcentaje excluido"

#: includes/admin/templates/pages/devices/browsers.php:30
msgid "View browser detail"
msgstr "Ver detalles del navegador"

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:140
msgid "Missing table"
msgstr "Tabla faltante"

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:127
msgid "Missing column"
msgstr "Columna faltante"

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:117
msgid "We’ve found the following inconsistencies. Click <b>Repair Schema Issues</b> to fix them automatically."
msgstr "Hemos encontrado las siguientes inconsistencias. Haz clic en <b>«Reparar problemas de esquema»</b> para corregirlas automáticamente."

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:116
msgid "Detected Schema Issues"
msgstr "Detectados problemas de esquema"

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:112
msgid "Checks the integrity of the WP Statistics database tables and automatically applies any required fixes to keep your analytics accurate."
msgstr "Verifica la integridad de las tablas de la base de datos de WP Statistics y aplica automáticamente las correcciones necesarias para mantener la precisión de tus análisis."

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:111
msgid "Repair Schema Issues"
msgstr "Reparar problemas de esquema"

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:103
msgid "Check & Repair Database Schema"
msgstr "Comprobar y reparar el esquema de la base de datos"

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:98
msgid "Database Schema"
msgstr "Esquema de base de datos"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:473
msgid "Are you sure you want to repair the schema issues?"
msgstr "¿Seguro que quieres reparar los problemas del esquema?"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:228
msgid "Purge data older than specified days"
msgstr "Purgar datos con más días de antigüedad que los especificados"

#: includes/admin/templates/layout/author-analytics/publishing-overview.php:16
msgid "Publishing overview chart"
msgstr "Cuadro resumen de publicaciones"

#: includes/admin/templates/layout/author-analytics/published-posts.php:13
msgid "published chart"
msgstr "gráfico publicado"

#: includes/admin/templates/layout/addon-header-steps.php:34
msgid "Step %s completed"
msgstr "Paso %s completado"

#: views/pages/referrals/overview.php:119
msgid "View Referred Visitors"
msgstr "Ver visitantes referidos"

#: views/pages/referrals/overview.php:111
msgid "Latest Referrals"
msgstr "Últimas referencias"

#: views/pages/referrals/overview.php:102
msgid "View Social Media"
msgstr "Ver medios sociales"

#: views/pages/referrals/overview.php:39 views/pages/referrals/overview.php:100
msgid "Top Social Media"
msgstr "Principales medios sociales"

#: views/pages/referrals/overview.php:93
msgid "View Search Engines"
msgstr "Ver motores de búsqueda"

#: views/pages/referrals/overview.php:91
msgid "Top Search Engines"
msgstr "Principales motores de búsqueda"

#: views/pages/referrals/overview.php:74
msgid "Device Type"
msgstr "Tipo de dispositivo"

#: views/pages/referrals/overview.php:56
#: views/pages/visitor-insights/overview.php:71
msgid "View Referrers"
msgstr "Ver referentes"

#: views/metabox/about.php:31
msgid "Request a feature"
msgstr "Solicitar una característica"

#: views/components/tables/top-entry-pages.php:58
#: views/components/tables/top-report.php:102
#: views/components/tables/visitors-top-entry-pages.php:43
msgid "View Page"
msgstr "Ver la página"

#: views/components/tables/top-entry-pages.php:25
msgid "Publish Date"
msgstr "Fecha de publicación"

#: views/components/tables/top-entry-pages.php:22
#: views/components/tables/visitors-top-entry-pages.php:21
msgid "Unique Entrances"
msgstr "Entradas únicas"

#: views/components/tables/source-categories.php:20
msgid "Top Domain"
msgstr "Principal dominio"

#: views/components/tables/online.php:28
msgid "Current Page"
msgstr "Página actual"

#: views/components/session-details.php:142
#: views/components/tables/referred-visitors.php:36
#: views/components/tables/top-visitors.php:21
#: views/components/tables/visitors.php:46
msgid "Total views for a single day. Privacy rules assign users a new ID daily, so visits on different days are counted separately."
msgstr "Total de visualizaciones de un solo día. Las reglas de privacidad asignan a los usuarios un nuevo ID cada día, por lo que las visitas en días diferentes se contabilizan por separado."

#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:37
#: views/components/session-details.php:124
#: views/components/tables/latest-referrals.php:32
#: views/components/tables/most-active-visitors.php:30
#: views/components/tables/referred-visitors.php:32
#: views/components/tables/top-visitors.php:34
#: views/components/tables/visitors.php:41
#: views/metabox/most-active-visitors.php:30
msgid "Exit Page"
msgstr "Página de salida"

#: views/components/privacy-audit/recommend-consent-unpassed.php:34
msgid "supported consent plugins"
msgstr "plugins de consentimiento compatibles"

#: views/components/privacy-audit/recommend-consent-unpassed.php:33
msgid "consent integration guide"
msgstr "guía de integración del consentimiento"

#: views/components/privacy-audit/recommend-consent-unpassed.php:32
msgid "<p>Check out our %s for instructions on configuring a compatible plugin. You can also explore various third-party solutions to ensure compliance and a smooth integration. Browse our list of %s to find the best fit for your site.</p>"
msgstr "<p>Echa un vistazo a nuestro %s para obtener instrucciones sobre cómo configurar un plugin compatible. También puedes explorar varias soluciones de terceros para asegurar la conformidad y una integración fluida. Explora nuestra lista de %s para encontrar la mejor opción para tu sitio.</p>"

#: views/components/privacy-audit/recommend-consent-info.php:33
msgid "how to integrate a consent plugin"
msgstr "cómo integrar un plugin de consentimiento"

#: views/components/notices/upgrade-to-premium.php:8
msgid "Want more powerful analytics? Upgrade to our Premium license to unlock advanced add-ons, enhanced features, and priority support. <br> <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Upgrade Now</a> or <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn More</a>. <br> Have questions? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Contact Support</a>"
msgstr "¿Quieres analíticas más potentes? Actualiza a nuestra licencia Premium para desbloquear extensiones avanzadas, características mejoradas y soporte prioritario. <br> <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Actualiza ahora</a> o <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Aprende más</a>. <br> ¿Tienes preguntas? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Contacta con soporte</a>"

#: views/components/notices/upgrade-to-premium.php:4
msgid "Upgrade to WP Statistics Premium"
msgstr "Actualiza a WP Statistics Premium"

#: views/components/notices/no-license.php:8
msgid "You haven’t registered a WP Statistics license yet. Having a valid license unlocks premium add-ons and features. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Purchase</a> or <a href=\"%s\">add a license</a> now to get started!."
msgstr "Aún no has registrado una licencia de WP Statistics. Una licencia válida te permite acceder a extensiones y características premium. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Compra</a> o <a href=\"%s\">añade una licencia</a> ahora para comenzar."

#: views/components/notices/no-license.php:4
msgid "No WP Statistics License Detected"
msgstr "No se detectó ninguna licencia de WP Statistics"

#: views/components/notices/no-license-for-addons.php:18
msgid "Without valid licenses, these add-ons won’t receive critical updates or new features. <br> Please add a valid license to ensure ongoing compatibility and support. <br> Have questions? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Contact Support</a>"
msgstr "Sin licencias válidas, estas extensiones no recibirán actualizaciones críticas ni nuevas características. <br> Por favor, añade una licencia válida para asegurar compatibilidad y soporte continuos. <br> ¿Tienes preguntas? <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Contactar con soporte</a>"

#: views/components/notices/no-license-for-addons.php:6
msgid "You’ve installed the following add-ons, but we couldn’t find valid licenses for them:"
msgstr "Has instalado las siguientes extensiones, pero no hemos podido encontrar licencias válidas para ellas:"

#: views/components/notices/no-license-for-addons.php:4
msgid "No License for Installed Add-ons"
msgstr "No hay licencia para las extensiones instaladas"

#: views/components/notices/missing-addons.php:16
msgid "Install them now to take full advantage of your WP Statistics."
msgstr "Instálalas ahora para aprovechar al máximo tu WP Statistics."

#: views/components/notices/missing-addons.php:6
msgid "You have a valid WP Statistics license, but you haven’t installed the following add-ons yet:"
msgstr "Tienes una licencia válida de WP Statistics, pero todavía no has instalado las siguientes extensiones:"

#: views/components/notices/missing-addons.php:4
msgid "Some Add-ons Are Missing"
msgstr "Faltan algunas extensiones"

#: views/components/notices/inactive-addons.php:16
msgid "Activate them now to unlock their features and get the most out of WP Statistics."
msgstr "Actívalas ahora para desbloquear sus características y sacar el máximo partido a WP Statistics."

#: views/components/notices/inactive-addons.php:6
msgid "You’ve installed the following WP Statistics add-ons, but they’re currently inactive:"
msgstr "Has instalado las siguientes extensiones de WP Statistics, pero actualmente están inactivas:"

#: views/components/notices/inactive-addons.php:4
#: views/pages/license-manager/add-ons.php:52
msgid "Inactive Add-ons"
msgstr "Extensiones inactivas"

#: views/components/notices/expired-license.php:8
msgid "Your WP Statistics license %s has expired or isn’t valid. Without a valid license, we can’t ensure security or compatibility updates. <br> <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Renew</a> or update your license to keep everything running smoothly. <br> Need help? <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Contact Support</a>"
msgstr "Tu licencia de WP Statistics %s ha caducado o no es válida. Sin una licencia válida, no podemos asegurar actualizaciones de seguridad o compatibilidad. <br> <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Renovar</a> o actualiza tu licencia para que todo siga funcionando sin problemas. <br> ¿Necesitas ayuda? <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Contactar con soporte</a>"

#: views/components/notices/expired-license.php:4
msgid "Expired or Invalid License"
msgstr "Licencia caducada o no válida"

#: src/Service/Integrations/Plugins/WpConsentApi.php:108
msgid "Beautiful Cookie Consent Banner"
msgstr "Banner de consentimiento de cookies atractivo"

#: views/components/privacy-audit/recommend-consent-info.php:20
#: views/components/privacy-audit/recommend-consent-unpassed.php:20
msgid "Consent Integration Available"
msgstr "Integración de consentimiento disponible"

#: src/Service/Integrations/Plugins/WpConsentApi.php:39
msgid "WP Consent API"
msgstr "API de consentimiento de WP"

#: src/Service/Admin/PageInsights/Views/TabsView.php:172
msgid "Exit Pages"
msgstr "Páginas de salida"

#: src/Service/Admin/PageInsights/Views/TabsView.php:164
#: src/Service/Admin/PageInsights/Views/TabsView.php:173
#: src/Service/Admin/VisitorInsights/Views/TabsView.php:159
msgid "To view this report, you need to have the Data Plus add-on."
msgstr "Para ver este informe, necesitas tener la extensión Data Plus."

#: src/Service/Admin/PageInsights/Views/TabsView.php:163
msgid "Entry Pages"
msgstr "Páginas de entrada"

#: src/Service/Integrations/IntegrationHelper.php:163
msgid "Activate integration ›"
msgstr "Activar integración ›"

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/DailyTrafficTrend.php:29
msgid "Traffic Trend Report"
msgstr "Informe de tendencia de tráfico"

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/DailyTrafficTrend.php:15
msgid "Traffic Trend"
msgstr "Tendencia de tráfico"

#: src/Service/Admin/MarketingCampaign/MarketingCampaignFetcher.php:64
msgid "No marketing campaign were found. The API returned an empty response from the following URL: %s"
msgstr "No se encontró ninguna campaña de marketing. La API devolvió una respuesta vacía desde la siguiente URL: %s"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/LicenseHelper.php:259
msgid "License: %s/%s"
msgstr "Licencia: %s/%s"

#: src/Service/Admin/ContentAnalytics/Views/SingleResourceView.php:25
msgid "Invalid URI provided."
msgstr "La URI proporcionada no es válida."

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:192
msgid "More Information: Learn more about configuring WP Consent API and the available categories in our <a target=\"_blank\" href=\"https://wp-statistics.com/resources/wp-consent-level-integration/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\">WP Consent API documentation</a>."
msgstr "Más información: Obtén más información sobre la configuración de la API de consentimiento de WP y las categorías disponibles en nuestra <a target=\"_blank\" href=\"https://wp-statistics.com/resources/wp-consent-level-integration/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\">documentación de la API de consentimiento de WP</a>."

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:153
msgid "For step-by-step setup, refer to our <a target='_blank' href='https://wp-statistics.com/resources/integrating-wp-statistics-with-consent-management-plugins/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings'>detailed guide</a>."
msgstr "Para la configuración paso a paso, consulta nuestra <a target='_blank' href='https://wp-statistics.com/resources/integrating-wp-statistics-with-consent-management-plugins/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings'>guía detallada</a>."

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:152
msgid "Note: To use this feature, you must install and activate one of the supported consent management plugins."
msgstr "Nota: Para usar esta característica, debes instalar y activar uno de los plugins de gestión de consentimiento compatibles."

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:145
msgid "Enable integration with supported consent management plugins, such as WP Consent API and Real Cookie Banner, to ensure WP Statistics respects user privacy preferences. When enabled, WP Statistics will only track data based on the consent settings provided by your active consent management plugin."
msgstr "Activa la integración con plugins de gestión de consentimiento compatibles, como la API de consentimiento de WP y Real Cookie Banner, para asegurar que WP Statistics respeta las preferencias de privacidad del usuario. Cuando está activado, WP Statistics solo rastreará datos basándose en los ajustes de consentimiento proporcionados por tu plugin de gestión de consentimiento activo."

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:125
msgid "Consent Plugin Integration"
msgstr "Integración del plugin de consentimiento"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:91
msgid "DEPRECATED"
msgstr "OBSOLETO"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:540
msgid "Every site within the network will return to the default settings."
msgstr "Cada sitio dentro de la red volverá a los ajustes por defecto."

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:540
msgid "For multisite users"
msgstr "Para usuarios de multisitio"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:488
msgid "Yes , Enable"
msgstr "Sí, activar"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:412
msgid "Provides word count data for content and author analytics reports. Turning off this option will remove all word count-related reports."
msgstr "Proporciona datos de recuento de palabras para informes de analíticas de contenido y autor. Desactivar esta opción eliminará todos los informes relacionados con el recuento de palabras."

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:406
msgid "Word Count Analytics"
msgstr "Analíticas de recuento de palabras"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:131
msgid "Detection Method"
msgstr "Método de detección"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:72
#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:75
msgid "Ipify.org IP"
msgstr "IP de Ipify.org"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:181
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/rest-api.php:68
#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:215
#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:246
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:207
msgid "We’re building WP Statistics with you in mind. Share your suggestions or upvote existing ones to help shape what comes next."
msgstr "Estamos construyendo WP Statistics pensando en ti. Comparte tus sugerencias o vota las existentes para ayudar a dar forma a lo que vendrá."

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:206
msgid "Got Ideas for New Features?"
msgstr "¿Tienes ideas para nuevas características?"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:204
msgid "Submit a Feature Request"
msgstr "Envía una solicitud de característica"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:199
msgid "Upgrade your plan to access more tools and supercharge your growth."
msgstr "Actualiza tu plan para acceder a más herramientas y potenciar tu crecimiento."

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:198
msgid "Want More Features?"
msgstr "¿Quieres más características?"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:186
msgid "Get updates, tips, and news about WP Statistics to help you get even more from your analytics."
msgstr "Recibe actualizaciones, consejos y noticias acerca de WP Statistics para ayudarte a sacar aún más partido a tus analíticas."

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:184
msgid "Stay informed."
msgstr "Mantente informado/a."

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:183
msgid "Follow Us"
msgstr "Síguenos"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:167
msgid "Love WP Statistics? Post a public review so other WordPress users can discover the plugin’s benefits."
msgstr "¿Te encanta WP Statistics? Publica una reseña pública para que otros usuarios de WordPress puedan descubrir los beneficios del plugin."

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:165
msgid "Leave a Review"
msgstr "Deja una reseña"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:164
msgid "Leave Us a Review."
msgstr "Déjanos una reseña"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:163
msgid "REVIEWS"
msgstr "RESEÑAS"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:156
msgid "Submit your ideas or vote on features requested by others. Your feedback helps us improve WP Statistics based on what matters most to you."
msgstr "Envía tus ideas o vota las características solicitadas por otros. Tus comentarios nos ayudan a mejorar WP Statistics basándonos en lo que más te importa."

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:154
msgid "Submit Request"
msgstr "Enviar solicitud"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:153
msgid "Help Shape The Future."
msgstr "Ayuda a dar forma al futuro."

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:152
msgid "FEATURE REQUESTS"
msgstr "PETICIONES DE CARACTERÍSTICAS"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:144
msgid "Get help fixing common problems, errors, or setup issues and keep your site running smoothly."
msgstr "Obtén ayuda para solucionar problemas comunes, errores o conflictos de configuración y mantén tu sitio funcionando sin problemas."

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:141
msgid "Solve issues quickly."
msgstr "Resuelve problemas rápidamente."

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:128
msgid "Learn how WP Statistics protects user privacy and how you can manage data settings to stay compliant."
msgstr "Aprende cómo WP Statistics protege la privacidad del usuario y cómo puedes gestionar los ajustes de datos para mantener la conformidad."

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:125
msgid "Your data, your rules."
msgstr "Tus datos, tus reglas."

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:112
msgid "Find easy, step-by-step instructions to track user activity, analyze data, and improve your site’s performance."
msgstr "Encuentra instrucciones fáciles y paso a paso para rastrear la actividad del usuario, analizar datos y mejorar el rendimiento de tu sitio."

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:109
msgid "Make the most of WP Statistics."
msgstr "Aprovecha al máximo WP Statistics."

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:108
msgid "Guides"
msgstr "Guías"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:96
msgid "Explore the full documentation to understand key features and get the most out of WP Statistics."
msgstr "Explora la documentación completa para entender las características clave y sacar el máximo partido a WP Statistics."

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:94
#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:110
#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:126
#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:142
msgid "View all articles"
msgstr "Ver todos los artículos"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:93
msgid "Learn how WP Statistics works."
msgstr "Aprende cómo funciona WP Statistics."

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:92
msgid "Getting Started"
msgstr "Empezando"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:77
msgid "Best IP-location method for WP Statistics"
msgstr "El mejor método de geolocalización IP para WP Statistics"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:72
msgid "Connect WP Statistics to consent plugins"
msgstr "Conectar WP Statistics a plugins de consentimiento"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:67
msgid "Counting Unique Visitors Without Cookies"
msgstr "Contar visitantes únicos sin cookies"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:62
msgid "Improve WP Statistics accuracy"
msgstr "Mejorar la precisión de WP Statistics"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:57
msgid "Configuring for Maximum Privacy"
msgstr "Configuración para máxima privacidad"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:52
msgid "WP Statistics views not showing"
msgstr "Vistas de WP Statistics no mostradas"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:48
msgid "Popular searches:"
msgstr "Búsquedas populares:"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:43
msgid "Search Our Documentation"
msgstr "Busca en nuestra documentación"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:33
msgid "Please review the %1$sdocumentation%2$s first. If you still can’t find the answer, open a %3$ssupport ticket%4$s and we will be happy to answer your questions and assist you with any problems."
msgstr "Por favor, revisa primero la %1$sdocumentación%2$s. Si aún no encuentras la respuesta, abre un %3$sticket de soporte%4$s y estaremos encantados de responder a tus preguntas y ayudarte con cualquier problema."

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:28
msgid "How can we help you?"
msgstr "¿Cómo podemos ayudarte?"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:23
msgid "You have %s notification"
msgid_plural "You have %s notifications"
msgstr[0] "Tienes %s aviso"
msgstr[1] "Tienes %s avisos"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:41
msgid "table"
msgstr "tabla"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:41
msgid "Number of rows in the %s"
msgstr "Número de filas en la %s"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:290
msgid "Permanently deletes all stored word count data from the database."
msgstr "Borra permanentemente todos los datos de recuento de palabras almacenados de la base de datos."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:288
msgid "Clear Word Count Data Now"
msgstr "Vaciar los datos de recuento de palabras ahora"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:285
msgid "Clear Word Count Data"
msgstr "Vaciar los datos de recuento de palabras"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:34
msgid "Please select a valid option or enter a valid value."
msgstr "Selecciona una opción válida o introduce un valor válido."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:5
msgid "Are you sure you want to permanently delete this data? "
msgstr "¿Seguro que quieres borrar estos datos de forma permanente? "

#: includes/admin/templates/optimization/export.php:5
#: includes/admin/templates/optimization/historical.php:37
#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:207
#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:14
#: includes/admin/templates/settings/access-level.php:11
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/data-plus.php:16
#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:59
#: includes/admin/templates/settings/display.php:10
#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:10
#: includes/admin/templates/settings/general.php:11
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:12
#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:47
msgid "View Guide"
msgstr "Ver la guía"

#: includes/admin/templates/optimization.php:16
#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:229
msgid "Are you sure you want to permanently delete this data?"
msgstr "¿Seguro que quieres borrar estos datos de forma permanente?"

#: includes/admin/templates/optimization.php:15
#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:486
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmación"

#: includes/admin/templates/layout/menu-optimization.php:3
msgid "optimization"
msgstr "optimización"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:450
msgid "PREMIUM ADD-ONS"
msgstr "EXTENSIONES PREMIUM"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:449
msgid "SETTINGS"
msgstr "AJUSTES"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:448
msgid "Copied!"
msgstr "¡Copiado!"

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Faqs/RequireMention.php:32
msgid "Your current WP Statistics setup records data that can be considered personal. You should add WP Statistics to your privacy policy and explain what data is collected, why it is collected, and how it is stored. A helper text that matches your configuration is available in <b>WP Admin > Settings > Privacy > </b> <a href=\"%s\">Privacy Guide</a> and can be copied into your policy. For tips on reducing data collection, see the <b>Privacy Audit</b> section of this page."
msgstr "Tu configuración actual de WP Statistics registra datos que pueden considerarse personales. Debes añadir WP Statistics a tu política de privacidad y explicar qué datos se recopilan, por qué se recopilan y cómo se almacenan. Encontrarás un texto de ayuda que coincide con tu configuración en «<b>Administración de WP > Ajustes > Privacidad > </b>» <a href=\"%s\">Guía de privacidad</a> y puedes copiarlo en tu política. Para obtener consejos sobre cómo reducir la recopilación de datos, consulta la sección «<b>Auditoría de privacidad</b>» de esta página."

#: includes/admin/templates/pages/privacy-audit.php:19
msgid "When you resolve this item, be sure to update your website’s privacy policy accordingly. You can find a helper message that matches your setup in <b>WP Admin > Settings > Privacy > </b> <a href=\"%s\">Privacy Guide</a>. Keeping the policy accurate supports compliance and transparency for your users."
msgstr "Al resolver este asunto, asegúrate de actualizar la política de privacidad de tu sitio web. Puedes encontrar un mensaje de ayuda que coincida con tu configuración en «<b>Administración de WP > Ajustes > Privacidad > </b>» <a href=\"%s\">Guía de privacidad</a>. Mantener la política actualizada facilita el cumplimiento normativo y la transparencia para sus usuarios."

#: includes/admin/templates/pages/privacy-audit.php:14
msgid "Mark as Resolved"
msgstr "Marcar como resuelto"

#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:72
msgid "Approved comments on this %s."
msgstr "Comentarios aprobados en este %s."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:91
msgid "<b>Local Storage</b>: All User-Agent data is stored on our server and not shared with third parties unless required by law. We periodically review and may remove these logs."
msgstr "<b>Almacenamiento local</b>: Todos los datos de «User-Agent» se almacenan en nuestro servidor y no se comparten con terceros a menos que lo exija la ley. Revisamos estos registros periódicamente y podríamos eliminarlos."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:90
msgid "<b>Potential Identifiability</b>: Although this data generally does not include your name or email, detailed User-Agent strings can (in rare cases) be used to identify unique browsing configurations."
msgstr "<b>Identificabilidad potencial</b>: aunque estos datos generalmente no incluyen tu nombre o correo electrónico, las cadenas detalladas de «User-Agent» pueden usarse (en casos excepcionales) para identificar configuraciones de navegación únicas."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:89
msgid "<b>Purpose</b>: We use this information for diagnostic or compatibility analysis, to ensure our site functions well across different setups."
msgstr "<b>Propósito</b>: Utilizamos esta información para diagnóstico o análisis de compatibilidad, para garantizar que nuestro sitio funcione bien en diferentes configuraciones."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:88
msgid "<b>Detailed Browser/OS Info</b>: The User-Agent string reveals your browser version, operating system type, and sometimes device model or other technical specifics."
msgstr "<b>Información detallada del navegador/sistema operativo</b>: la cadena «User-Agent» revela la versión de tu navegador, el tipo de sistema operativo y, a veces, el modelo del dispositivo u otros detalles técnicos."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:85
msgid "We record <b>full User-Agent strings</b> for each visitor’s browser/device. This includes:"
msgstr "Registramos <b>cadenas completas de «User-Agent»</b> para el navegador/dispositivo de cada visitante. Esto incluye:"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:79
msgid "<b>Privacy Considerations</b>: Since IP addresses may be considered personal data, we take reasonable measures to protect them. You can contact us regarding removal or other data rights if you feel your IP address is personally identifying."
msgstr "<b>Consideraciones de privacidad</b>: dado que las direcciones IP pueden considerarse datos personales, tomamos medidas razonables para protegerlas. Puedes contactar con nosotros para solicitar la eliminación u otros derechos sobre tus datos si consideras que tu dirección IP permite identificarte personalmente."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:78
msgid "<b>Data Protection</b>: We keep IP records on our own server, secured and accessible only to authorized staff. We do not share them unless required by law."
msgstr "<b>Protección de datos</b>: Mantenemos registros de IP en nuestro propio servidor, seguros y accesibles solo para el personal autorizado. No los compartimos a menos que la ley lo exija."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:77
msgid "<b>Why We Store IPs</b>: This helps us detect unique visits, identify possible misuse or security issues, and gather accurate traffic data."
msgstr "<b>Por qué almacenamos direcciones IP</b>: Esto nos ayuda a detectar visitas únicas, identificar posibles usos indebidos o problemas de seguridad y recopilar datos de tráfico precisos."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:76
msgid "<b>Collecting IP Data</b>: Your IP address is recorded alongside your page visits, which can sometimes be used to estimate your location (country, city)."
msgstr "<b>Recopilación de datos IP</b>: Tu dirección IP se registra junto con las visitas a tus páginas, lo que a veces puede utilizarse para estimar tu ubicación (país, ciudad)."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:73
msgid "We store visitors’ <b>IP addresses</b> in a way that may allow them to be identifiable. Specifically:"
msgstr "Almacenamos las <b>direcciones IP</b> de los visitantes de una manera que pueda permitirles ser identificables. En concreto:"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:67
msgid "<b>Your Choices</b>: You can choose to browse without logging in if you prefer not to link your visits with your user account. You may also contact us to request removal of any collected data where legally applicable."
msgstr "<b>Tus opciones</b>: Puedes elegir navegar sin acceder si prefieres no vincular tus visitas con tu cuenta de usuario. También puedes contactar con nosotros para solicitar la eliminación de cualquier dato recopilado cuando sea legalmente aplicable."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:66
msgid "<b>Local & Secure Storage</b>: These logs are kept securely on our server and are not shared externally."
msgstr "<b>Almacenamiento local y seguro</b>: estos registros se guardan de forma segura en nuestro servidor y no se comparten externamente."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:65
msgid "<b>Purpose</b>: This helps us understand how registered members use our site and improve their experience."
msgstr "<b>Propósito</b>: Esto nos ayuda a comprender cómo usan nuestro sitio los miembros registrados y mejorar su experiencia."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:64
msgid "<b>User ID & Page Views</b>: If you are logged in, we associate your account (username/ID) with your page visits."
msgstr "<b>ID de usuario y vistas de página</b>: si has conectado, asociamos tu cuenta (nombre de usuario/ID) con tus visitas a la página."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:61
msgid "We track certain details about logged-in visitors on our site. Specifically:"
msgstr "Rastreamos ciertos datos sobre los visitantes que inician sesión en nuestro sitio. En concreto:"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:55
msgid "<b>Local Storage</b>: All data is stored locally on our server; we never share it with third parties."
msgstr "<b>Almacenamiento local</b>: Todos los datos se almacenan localmente en nuestro servidor; nunca los compartimos con terceros."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:54
msgid "<b>Aggregated Statistics</b>: We only track general activity like page views or country of access."
msgstr "<b>Estadísticas agregadas</b>: solo rastreamos la actividad general, como las páginas vistas o el país de acceso."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:53
msgid "<b>Anonymized IP</b>: Your IP address is anonymized and securely processed (e.g., hashed) so it can’t be reversed to identify you."
msgstr "<b>IP anonimizada</b>: tu dirección IP está anonimizada y procesada de forma segura (por ejemplo, con algoritmo hash) de modo que no se puede revertir para identificarte."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:52
msgid "<b>No Cookies</b>: We do not set tracking cookies or similar identifiers in your browser."
msgstr "<b>Sin cookies</b>: No instalamos cookies de seguimiento ni identificadores similares en tu navegador."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:49
msgid "We do <b>not</b> collect or store any information that can identify you personally. This means:"
msgstr "<b>No</b> recopilamos ni almacenamos ninguna información que pueda identificarte personalmente. Esto significa:"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:44
msgid "<b>We use the WP Statistics plugin to analyze traffic on our website.</b> WP Statistics stores its data on our own server and does not transmit it to any third parties. Below, we describe what information we collect through WP Statistics, why we collect it, and how it is handled. If you have questions or concerns about our analytics practices, please contact us or review the <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/wp-statistics-data-privacy/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=privacy-policy\" target=\"_blank\">WP Statistics Data Privacy guide.</a>"
msgstr "<b>Utilizamos el plugin WP Statistics para analizar el tráfico en nuestro sitio web.</b> WP Statistics almacena sus datos en nuestro propio servidor y no los transmite a terceros. A continuación, describimos qué información recopilamos a través de WP Statistics, por qué la recopilamos y cómo la gestionamos. Si tienes alguna pregunta o inquietud sobre nuestras prácticas de análisis, contácta con nosotors o consulta la <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/wp-statistics-data-privacy/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=privacy-policy\" target=\"_blank\">Guía de privacidad de datos de WP Statistics</a>."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:42
msgid "The text that follows has been generated from your current <b>WP Statistics</b> configuration and details the visitor data your site collects, the reasons for that collection, how the information is stored, and who can access it. Copy the wording into your privacy policy and adjust the style as needed; if you later change any WP Statistics option or install another tool that affects data collection, regenerate this section so your policy remains accurate. For complete compliance, have a qualified lawyer review the final version."
msgstr "El texto a continuación se generó a partir de tu configuración actual de <b>WP Statistics</b> y detalla los datos de los visitantes que recopila tu sitio, los motivos de dicha recopilación, cómo se almacena la información y quién puede acceder a ella. Copia el texto en tu política de privacidad y ajusta el estilo según sea necesario. Si posteriormente modificas alguna opción de WP Statistics o instalas otra herramienta que afecte a la recopilación de datos, vuelve a generar esta sección para que tu política siga siendo precisa. Para garantizar el cumplimiento completo, solicita a un abogado cualificado que revise la versión final."

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:151
msgid "Include open audit issues in each report email."
msgstr "Incluye incidencias de auditoría abiertas en cada correo electrónico de informe."

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:146
msgid "Privacy Audit issues"
msgstr "Incidencias de auditoría de privacidad"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:471
#: includes/class-wp-statistics-helper.php:2267
#: views/components/tables/most-active-visitors.php:114
#: views/metabox/horizontal-bar.php:16
#: views/metabox/most-active-visitors.php:114
#: views/metabox/most-visited-pages.php:57 views/metabox/top-countries.php:44
#: views/metabox/top-referring.php:37
msgid "No data found for this date range."
msgstr "No se encontraron datos para este rango de fechas."

#: src/Service/Database/Migrations/BackgroundProcess/Jobs/SummaryTotalsDataMigration.php:133
#: src/Service/Database/Migrations/BackgroundProcess/Jobs/VisitorColumnsMigrator.php:203
msgid "Start Migration"
msgstr "Iniciar la migración"

#: src/Service/Database/Migrations/BackgroundProcess/Jobs/VisitorColumnsMigrator.php:201
msgid "<strong>Note:</strong> If you leave this page before the migration finishes, the process will pause. You can always return later to resume."
msgstr "<strong>Nota:</strong> Si abandonas esta página antes de que finalice la migración, el proceso se detendrá. Puedes volver más tarde para reanudarlo."

#: src/Service/Database/Migrations/BackgroundProcess/Jobs/VisitorColumnsMigrator.php:200
msgid "A data migration is needed for WP Statistics. Click <strong>Start Migration</strong> below to begin."
msgstr "Se requiere una migración de datos para WP Statistics. Haz clic en <strong>Iniciar migración</strong> a continuación para comenzar."

#: src/Service/Database/Migrations/BackgroundProcess/Jobs/VisitorColumnsMigrator.php:199
msgid "WP Statistics: Migration Required"
msgstr "WP Statistics: Se requiere migración"

#: src/Service/Database/Migrations/BackgroundProcess/BackgroundProcessManager.php:454
msgid "Unauthorized request or insufficient permissions."
msgstr "Solicitud no autorizada o permisos insuficientes."

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:2048
msgid "Invalid hit/online request."
msgstr "Solicitud de impacto/en línea no válida"

#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:31
#: src/Service/Admin/Referrals/ReferralsPage.php:58
#: views/components/session-details.php:105
#: views/components/tables/latest-referrals.php:29
#: views/components/tables/most-active-visitors.php:27
#: views/components/tables/referred-visitors.php:29
#: views/components/tables/top-entry-pages.php:19
#: views/components/tables/top-visitors.php:31
#: views/components/tables/visitors-top-entry-pages.php:18
#: views/components/tables/visitors.php:35
#: views/metabox/most-active-visitors.php:27
msgid "Entry Page"
msgstr "Página de entrada"

#: views/components/objects/share-anonymous-notice.php:20
msgid "Enable Share Anonymous Data"
msgstr "Activar compartir datos anónimos"

#: views/components/objects/share-anonymous-notice.php:13
msgid "We’ve added a new Usage Tracking option to help us understand how WP Statistics is used and identify areas for improvement. By enabling this feature, you’ll help us make the plugin better for everyone. No personal or sensitive data is collected."
msgstr "Hemos añadido una nueva opción de seguimiento de uso para comprender cómo se utiliza WP Statistics e identificar áreas de mejora. Al activar esta función, nos ayudas a mejorar el plugin para todos. No se recopilan datos personales ni sensibles."

#: views/components/objects/share-anonymous-notice.php:12
msgid "Help Us Improve WP Statistics!"
msgstr "¡Ayúdanos a mejorar WP Statistics!"

#: views/components/notification/side-bar.php:69
#: views/components/notification/side-bar.php:72
msgid "dismissed list"
msgstr "lista de descartados"

#: views/components/notification/side-bar.php:51
#: views/components/notification/side-bar.php:54
msgid "inbox"
msgstr "bandeja de entrada"

#: views/components/notification/side-bar.php:35
msgid "Dismiss all"
msgstr "Descartar todo"

#: views/components/notification/side-bar.php:20
msgid "Dismissed"
msgstr "Descartado"

#: views/components/notification/side-bar.php:18
msgid "Inbox"
msgstr "Bandeja de entrada"

#. translators: %s: notification tab name
#: views/components/notification/no-data.php:18
msgid "No notifications in your %s."
msgstr "No hay avisos en tu %s."

#: views/components/notification/no-data.php:13
msgid "You’re up to date!"
msgstr "¡Estás al día!"

#: views/components/notices/action-notice.php:22
#: views/components/notification/card.php:35
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar"

#: views/components/headers/tracker.php:12
msgid "Link Report"
msgstr "Informe de enlaces"

#: views/components/headers/tracker.php:10
msgid "Download Report"
msgstr "Descargar informe"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:499
msgid "Latest Visitors In Editor"
msgstr "Últimos visitantes en el editor"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:474
msgid "White Label"
msgstr "Marca blanca"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:438
msgid "Record Email Logs"
msgstr "Grabar los registros de correo electrónico"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:87
msgid "Database Version"
msgstr "Versión de la base de datos"

#: src/Service/Admin/Notification/NotificationFetcher.php:56
msgid "No notifications were found. The API returned an empty response from the following URL: %s"
msgstr "No se encontraron notificaciones. La API devolvió una respuesta vacía de la siguiente URL: %s"

#: src/Service/Admin/Notification/NotificationActions.php:63
msgid "Notifications status has not been updated."
msgstr "El estado de las notificaciones no se ha actualizado."

#: src/Service/Admin/Notification/NotificationActions.php:61
msgid "Notifications status has been updated."
msgstr "Se ha actualizado el estado de las notificaciones."

#: src/Service/Admin/Notification/NotificationActions.php:44
msgid "Notification has been dismissed."
msgstr "La notificación ha sido descartada."

#: src/Service/Admin/Notification/NotificationActions.php:41
msgid "All notifications have been dismissed."
msgstr "Todas las notificaciones han sido descartadas."

#: src/Service/Admin/AnonymizedUsageData/AnonymizedUsageDataManager.php:37
msgid "Every 2 Months"
msgstr "Cada 2 meses"

#: src/Service/Admin/AjaxOptionUpdater.php:54
msgid "Update option success."
msgstr "Opción de actualización correcta."

#: src/Decorators/NotificationDecorator.php:145
msgid "ago"
msgstr "hace"

#: src/Components/AssetNameObfuscator.php:309
msgid "File not found."
msgstr "Archivo no encontrado."

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:39
msgid "Geolocation"
msgstr "Geolocalización"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:114
msgid "Geolocation Exclusions"
msgstr "Exclusiones de geolocalización"

#: includes/admin/templates/settings/display.php:97
msgid "Display important notifications inside the plugin, such as new version releases, feature updates, news, and special offers."
msgstr "Muestra notificaciones importantes dentro del plugin, como lanzamientos de nuevas versiones, actualizaciones de funciones, noticias y ofertas especiales."

#: includes/admin/templates/settings/display.php:91
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:217
msgid "WP Statistics Notifications"
msgstr "Avisos de WP Statistics"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:516
msgid "Sends non-personal, anonymized data to help us improve WP Statistics. No personal or identifying information is collected or shared. %s"
msgstr "Envía datos no personales y anónimos para ayudarnos a mejorar WP Statistics. No se recopila ni comparte información personal ni de identificación. %s"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:511
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:292
msgid "Share Anonymous Data"
msgstr "Compartir datos anónimos"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:507
msgid "Anonymous Usage Data"
msgstr "Datos de uso anónimos"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:313
msgid "Update Missing Geolocation Data"
msgstr "Actualizar los datos de geolocalización que faltan"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:273
#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:278
msgid "Manual Update of Geolocation Database"
msgstr "Actualización manual de la base de datos de geolocalización"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:241
msgid "DB-IP License Key"
msgstr "Clave de licencia de DB-IP"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:195
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:113
msgid "Geolocation Database Update Source"
msgstr "Fuente de actualización de la base de datos de geolocalización"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:170
msgid "Geolocation Settings"
msgstr "Ajustes de geolocalización"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:155
msgid "View available headers on your server."
msgstr "Ver las cabeceras disponibles en tu servidor."

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:35
msgid "Key"
msgstr "Clave"

#: includes/admin/templates/layout/author-analytics/top-authors.php:159
msgid "Words/Per %s"
msgstr "Palabras por %s"

#: includes/admin/templates/layout/author-analytics/top-authors.php:127
#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-report.php:54
msgid "Comments/Per %s"
msgstr "Comentarios por %s"

#: includes/admin/templates/layout/author-analytics/top-authors.php:96
#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-report.php:59
msgid "Views/Per %s"
msgstr "Vistas por %s"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:447
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"

#: views/pages/license-manager/add-license.php:27
msgid "Have questions or trouble activating your license?"
msgstr "¿Tienes preguntas o problemas para activar tu licencia?"

#: src/Service/Database/Migrations/BackgroundProcess/Jobs/VisitorColumnsMigrator.php:205
msgid "Read More"
msgstr "Leer más"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:73
msgid "DB-IP Geolocation"
msgstr "Geolocalización DB-IP"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:346
msgid "Use the DB-IP server with your own license key"
msgstr "Utiliza el servidor DB-IP con tu propia clave de licencia"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:264
msgid "Get DB-IP Premium."
msgstr "Obtén DB-IP Premium."

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:253
msgid "Enter your DB-IP license key to enable the premium DB-IP database, replacing the free version with a more detailed dataset.<br /> The premium DB-IP database is <strong>1.1GB</strong> in size. Make sure your server has enough storage space before enabling it, as the plugin downloads and stores this database. %s"
msgstr "Ingresa tu clave de licencia de DB-IP para activar la base de datos premium de DB-IP y reemplazar la versión gratuita con un conjunto de datos más detallado.<br /> La base de datos premium de DB-IP tiene un tamaño de <strong>1.1 GB</strong>. Asegúrate de que tu servidor tenga suficiente espacio de almacenamiento antes de activarla, ya que el plugin descarga y almacena esta base de datos. %s"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:232
msgid "Get MaxMind Premium."
msgstr "Obtén MaxMind Premium."

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:222
msgid "Enter your <strong>MaxMind license key</strong> to enable the <strong>premium MaxMind GeoIP database</strong>, which provides more precise location data. The plugin uses the free database by default. %s"
msgstr "Ingresa tu <strong>clave de licencia de MaxMind</strong> para habilitar la <strong>base de datos GeoIP premium de MaxMind</strong>, que proporciona datos de ubicación más precisos. El plugin usa la base de datos gratuita por defecto. %s"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:204
msgid "Select the source for updating the Geolocation database. If using a premium database, updates will be downloaded automatically using the provided license key."
msgstr "Selecciona la fuente para actualizar la base de datos de geolocalización. Si utilizas una base de datos premium, las actualizaciones se descargarán automáticamente con la clave de licencia proporcionada."

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:187
msgid "Learn more about location detection methods."
msgstr "Obtén más información sobre los métodos de detección de ubicación."

#. translators: %s: Link to learn about detection method
#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:186
msgid "Select the method to detect location data for visitors. You can choose between MaxMind GeoIP, Cloudflare Geolocation, and DB-IP. MaxMind and DB-IP provide database-based geolocation, while Cloudflare Geolocation relies on IP headers from Cloudflare. For optimal performance, we recommend using Cloudflare Geolocation if your site is on Cloudflare. %s"
msgstr "Selecciona el método para detectar los datos de ubicación de los visitantes. Puedes elegir entre MaxMind GeoIP, Cloudflare Geolocation y DB-IP. MaxMind y DB-IP proporcionan geolocalización basada en bases de datos, mientras que Cloudflare Geolocation se basa en los encabezados IP de Cloudflare. Para un rendimiento óptimo, recomendamos usar Cloudflare Geolocation si tu sitio web está en Cloudflare. %s"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:179
msgid "DB-IP"
msgstr "DB-IP"

#: src/Service/Integrations/Plugins/WpConsentApi.php:132
msgid "GDPR Cookie Compliance"
msgstr "GDPR Cookie Compliance"

#: src/Service/Integrations/Plugins/WpConsentApi.php:128
msgid "CookieYes"
msgstr "CookieYes"

#: src/Service/Integrations/Plugins/WpConsentApi.php:124
msgid "CookieHub"
msgstr "CookieHub"

#: src/Service/Integrations/Plugins/WpConsentApi.php:120
msgid "Cookiebot"
msgstr "Cookiebot"

#: src/Service/Integrations/Plugins/WpConsentApi.php:112
msgid "Complianz"
msgstr "Complianz"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:565
msgid "This action is permanent and cannot be undone. Make sure to back up your data before enabling this option."
msgstr "Esta acción es permanente e irreversible. Asegúrate de hacer una copia de seguridad de tus datos antes de activar esta opción."

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:563
msgid "Enable this option to automatically delete all WP Statistics data from your database when the plugin is deleted."
msgstr "Activa esta opción para eliminar automáticamente todos los datos de WP Statistics de tu base de datos cuando se elimine el plugin."

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:557
msgid "Delete All Data on Plugin Deletion"
msgstr "Borrar todos los datos al eliminar el plugin"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:552
msgid "Danger Zone"
msgstr "Zona peligrosa"

#: views/components/headers/author-analytics.php:35
msgid "Email to Author"
msgstr "Correo electrónico al autor"

#: views/components/headers/author-analytics.php:34
msgid "View Author Posts"
msgstr "Ver publicaciones del autor"

#: views/components/headers/author-analytics.php:33
msgid "Visit Profile"
msgstr "Visitar el perfil"

#: views/components/headers/author-analytics.php:32
msgid "Joined on"
msgstr "Se unió el"

#: views/components/headers/author-analytics.php:19
msgid "Unknown User"
msgstr "Usuario desconocido"

#: views/components/headers/author-analytics.php:17
msgid "Unknown Date"
msgstr "Fecha desconocida"

#: views/components/headers/author-analytics.php:14
msgid "No role"
msgstr "Sin perfil"

#: includes/class-wp-statistics-timezone.php:339
msgid "Now"
msgstr "Ahora"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:446
#: views/components/headers/post-type.php:91
msgid "Show more"
msgstr "Ver más"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:445
msgid "Show less"
msgstr "Mostrar menos"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:389
msgid "All time"
msgstr "Todo el tiempo"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:388
msgid "Custom Range"
msgstr "Rango personalizado"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:472
#: includes/class-wp-statistics-helper.php:2270
#: views/components/tables/most-active-visitors.php:116
#: views/metabox/horizontal-bar.php:18 views/metabox/latest-visitor.php:78
#: views/metabox/most-active-visitors.php:116
#: views/metabox/most-visited-pages.php:59 views/metabox/top-countries.php:46
#: views/metabox/top-referring.php:39
msgid "Data coming soon!"
msgstr "¡Datos en breve!"

#: views/metabox/currently-online.php:82
msgid "No activity right now."
msgstr "No hay actividad en este momento."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:425
msgid "If tracker.js is still not working, visit our <a target=\"_blank\" href=\"%s\">troubleshooting guide</a> for detailed steps or <a target=\"_blank\" href=\"%s\">contact our support team</a> for assistance."
msgstr "Si tracker.js aún no funciona, visita nuestra <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guía de solución de problemas</a> para obtener pasos detallados o <a target=\"_blank\" href=\"%s\">comunícate con nuestro equipo de soporte</a> para obtener ayuda."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:421
msgid "Need More Help?"
msgstr "¿Necesitas más ayuda?"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:374
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:366
msgid "Get detailed logs of recent user visits for accurate debugging."
msgstr "Obtén registros detallados de las visitas recientes de los usuarios para una depuración precisa."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:365
msgid "Recent Tracker Activity"
msgstr "Actividad reciente del rastreador"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:353
msgid "Suggestion: Please refer to our Error Troubleshooting guide to resolve these issues."
msgstr "Sugerencia: consulta nuestra guía de solución de errores para resolver estos problemas."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:347
#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:350
msgid "We found the following error:"
msgstr "Hemos encontrado el siguiente error:"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:346
msgid "PHP Errors Detected in tracker.js"
msgstr "Errores de PHP detectados en tracker.js"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:330
msgid "Tracker.js is functioning without any PHP errors."
msgstr "Tracker.js está funcionando sin ningún error de PHP."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:329
msgid "No PHP Errors Detected"
msgstr "No se han detectado errores de PHP"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:306
msgid "Filters or Exceptions are Applied"
msgstr "Se aplican filtros o excepciones"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:297
#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:310
msgid "Review these filters in Settings > Filtering & Exceptions. Update if necessary. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Learn more</a>."
msgstr "Revisa estos filtros en Configuración > Filtrado y excepciones. Actualízalos si es necesario. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Más información</a>."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:291
#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:294
msgid "All visitors are being tracked without exclusions."
msgstr "Se realiza un seguimiento de todos los visitantes sin exclusiones."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:290
msgid "No Filters or Exceptions are Applied"
msgstr "No se aplican filtros ni excepciones"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:275
msgid "URLs"
msgstr "URLs"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:247
msgid "IP Addresses"
msgstr "Direcciones IP"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:236
msgid "Configure your caching plugin to exclude tracker.js from being cached. See our Caching Compatibility guide for detailed steps."
msgstr "Configura tu plugin de caché para excluir tracker.js de la caché. Consulta nuestra guía de compatibilidad con el almacenamiento en caché para conocer los pasos detallados."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:234
msgid "Caching may interfere with tracker.js loading properly."
msgstr "El almacenamiento en caché puede interferir con la carga correcta de tracker.js."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:229
#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:232
msgid "We have detected the following caching plugin(s) active on your site:"
msgstr "Hemos detectado los siguientes plugins de caché activos en tu sitio:"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:228
msgid "Caching Plugins Detected"
msgstr "Plugins de caché detectados"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:211
msgid "Review your caching settings and consult our Caching guide for more information."
msgstr "Revisa tu configuración de almacenamiento en caché y consulta nuestra guía de almacenamiento en caché para obtener más información."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:210
msgid "We didn't detect any known caching plugins. If you're using a caching solution that's not recognized, it might still affect tracker.js."
msgstr "No hemos detectado ningún plugin de caché conocido. Si utilizas una solución de almacenamiento en caché no reconocida, aún podría afectar a tracker.js."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:209
#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:210
msgid "No recognized caching plugins were detected."
msgstr "No se han detectado plugins de caché conocidos."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:208
msgid "No Known Caching Plugins Detected"
msgstr "No se han detectado plugins de caché conocidos"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:190
msgid "Tracker.js is configured to load even for visitors using ad-blockers."
msgstr "Tracker.js está configurado para cargarse incluso para visitantes que utilizan bloqueadores de anuncios."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:189
#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:190
msgid "Tracker.js is working for all visitors, including those using ad-blockers."
msgstr "Tracker.js funciona para todos los visitantes, incluidos aquellos que utilizan bloqueadores de anuncios."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:188
msgid "Ad-blocker Bypass is Enabled"
msgstr "La omisión del bloqueador de anuncios está activada"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:181
msgid "Enable the \"Bypass Ad-blocker\" option to ensure tracker.js loads for all visitors. Refer to our Ad-blocker Bypass guide for instructions."
msgstr "Activa la opción «Omitir bloqueador de anuncios» para garantizar que tracker.js se cargue para todos los visitantes. Consulta nuestra guía para omitir bloqueadores de anuncios para obtener instrucciones."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:179
#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:180
msgid "Visitors using ad-blockers may prevent tracker.js from loading, affecting your analytics data."
msgstr "Los visitantes que utilizan bloqueadores de anuncios pueden impedir que se cargue tracker.js, lo que afectará a tus datos analíticos."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:178
msgid "Ad-blocker Bypass is Disabled"
msgstr "La omisión del bloqueador de anuncios está desactivada"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:167
msgid "Verified Items"
msgstr "Elementos verificados"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:156
msgid "All visitors will be tracked anonymously, even without explicit consent, ensuring privacy compliance while collecting essential data."
msgstr "Todos los visitantes serán rastreados de forma anónima, incluso sin consentimiento explícito, lo que garantiza el cumplimiento de la privacidad mientras se recopilan datos esenciales."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:154
msgid "Anonymous Tracking is Enabled"
msgstr "El seguimiento anónimo está activado"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:146
msgid "Tracker.js runs for all visitors immediately. If you require consent management, please enable it in the settings."
msgstr "Tracker.js se ejecuta inmediatamente para todos los visitantes. Si necesitas gestionar el consentimiento, actívalo en los ajustes."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:144
msgid "Consent Management is Disabled"
msgstr "La gestión del consentimiento está desactivada"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:133
msgid "Consider enabling \"Anonymous Tracking\" to track all visitors anonymously. Learn more in our <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Consent Integration guide</a>."
msgstr "Considera activar el «Seguimiento anónimo» para rastrear a todos los visitantes de forma anónima. Obtén más información en nuestra <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Guía de integración de consentimiento</a>."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:131
msgid "Tracker.js will not run until visitors provide consent. This may result in up to 50% of visitors not being tracked."
msgstr "Tracker.js no se ejecutará hasta que los visitantes den su consentimiento. Esto podría provocar que hasta el 50 % de los visitantes no sean rastreados."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:130
#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:131
msgid "Visitors must give consent before tracker.js runs."
msgstr "Los visitantes deben dar su consentimiento antes de que se ejecute tracker.js."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:129
msgid "Consent Plugin Integration is Active"
msgstr "La integración del plugin de consentimiento está activa"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:116
msgid "All visitors will be tracked regardless of their browser's DNT settings."
msgstr "Todos los visitantes serán rastreados independientemente de la configuración DNT de su navegador."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:114
msgid "Do Not Track (DNT) is Disabled"
msgstr "Do Not Track  (DNT) desactivado"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:107
msgid "For more details, visit our DNT feature <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">documentation</a>."
msgstr "Para obtener más detalles, visita nuestra <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">documentación</a> sobre la función DNT."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:106
msgid "Your site respects visitors' browser settings to not track their web activity. This may result in a lower number of tracked visitors."
msgstr "Tu sitio web respeta los ajustes del navegador de los visitantes para no rastrear su actividad web. Esto puede resultar en un menor número de visitantes rastreados."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:105
#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:106
msgid "Some visitors are excluded from tracking based on their browser settings."
msgstr "Algunos visitantes quedan excluidos del seguimiento según los ajustes de su navegador."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:104
msgid "Do Not Track (DNT) is Enabled"
msgstr "No seguir (DNT) está activado"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:92
msgid "Helpful Notes"
msgstr "Notas útiles"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:80
msgid "troubleshooting guide"
msgstr "guía de diagnóstico"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:79
msgid "Please check your security plugins, firewall settings, or any third-party services that might be affecting the request. You may need to review your configuration or whitelist the endpoint. For more information, please visit our %1$s."
msgstr "Comprueba tus plugins de seguridad, la configuración del cortafuegos o cualquier servicio de terceros que pueda estar afectando a la solicitud. Puede que necesites revisar tu configuración o poner el punto final en la lista blanca. Para más información, visita nuestro %1$s."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:75
#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:76
msgid "Hit recording is not responding as expected."
msgstr "La grabación de impactos no responde como se esperaba."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:74
msgid "Hit Endpoint Status: Unexpected Response"
msgstr "Estado de la variable de impacto: Respuesta inesperada"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:67
msgid "Hit recording is responding as expected."
msgstr "La grabación de impactos está respondiendo como se esperaba."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:65
msgid "Hit Endpoint Status: Successful"
msgstr "Estado de la variable de impacto: correcto"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:56
msgid "Your tracker.js file is loading correctly with a status code of 200. No issues detected here."
msgstr "Tu archivo tracker.js se está cargando correctamente con un código de estado de 200. No se detectaron problemas aquí."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:54
msgid "Tracker.js Status: Loaded Successfully"
msgstr "Estado de tracker.js: Cargado correctamente"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:47
msgid "Please ensure that the tracker.js file exists in the correct directory. Refer to our <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">documentation</a> for guidance."
msgstr "Asegúrate de que el archivo tracker.js se encuentre en el directorio correcto. Consulta nuestra <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">documentación</a> para obtener más información."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:46
msgid "Oops! We couldn't find your tracker.js file. This means it might be missing or the path is incorrect."
msgstr "¡Vaya! No hemos podido encontrar tu archivo tracker.js. Esto significa que puede faltar o que la ruta es incorrecta."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:45
#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:46
msgid "The tracker.js file is missing or incorrectly placed."
msgstr "Falta el archivo tracker.js o está mal colocado."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:44
msgid "Tracker.js Not Found"
msgstr "Tracker.js no encontrado"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:32
msgid "Potential Issues"
msgstr "Problemas potenciales"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:27
msgid "Use this tool to identify and resolve issues affecting tracker.js. Below, you'll find diagnostics results, real-time data, and suggestions to ensure your visitor tracking is functioning properly."
msgstr "Usa esta herramienta para identificar y resolver problemas que afecten a tracker.js. A continuación, encontrarás resultados de diagnóstico, datos en tiempo real y sugerencias para garantizar que el seguimiento de visitantes funcione correctamente."

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:26
msgid "Tracker.js Diagnostics Tool"
msgstr "Herramienta de diagnóstico tracker.js"

#: views/components/tables/visitors.php:12
msgid "Page View"
msgstr "Vista de página"

#: src/Service/Admin/PageInsights/PageInsightsPage.php:76
#: views/components/tables/404.php:19
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: views/components/privacy-audit/visitors-log-unpassed.php:17
msgid "To disable this feature, navigate to Settings -> General and uncheck \"Track Logged-In User Activity\"."
msgstr "Para desactivar esta función, ve a Ajustes -> General y desmarca «Seguimiento de la actividad de los usuarios registrados»."

#: views/components/privacy-audit/visitors-log-unpassed.php:10
msgid "<b>Review and Action:</b> Regularly review the necessity of keeping this feature enabled. If the feature is no longer needed, or if you wish to enhance user privacy, consider disabling it. Refer to our guide on <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/avoiding-pii-data-collection/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=privacy\" target=\"_blank\">Adjusting Your Privacy Settings</a> for detailed instructions on managing this feature."
msgstr "<b>Revisión y acción:</b> Revisa periódicamente la necesidad de mantener esta característica activada. Si ya no la necesitas o quieres mejorar la privacidad del usuario, considera desactivarla. Consulta nuestra guía sobre <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/avoiding-pii-data-collection/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=privacy\" target=\"_blank\">Ajuste de la configuración de privacidad</a> para obtener instrucciones detalladas sobre cómo administrar esta característica."

#: views/components/privacy-audit/visitors-log-unpassed.php:9
msgid "<b>Informed Consent:</b> Adequate measures are in place to inform users about the data collection and to obtain their consent where necessary. This may include consent banners, notifications, or other user interfaces that clearly communicate this information."
msgstr "<b>Consentimiento informado:</b> Existen medidas adecuadas para informar a los usuarios sobre la recopilación de datos y obtener su consentimiento cuando sea necesario. Esto puede incluir banners de consentimiento, avisos u otras interfaces de usuario que comuniquen esta información claramente."

#: views/components/privacy-audit/visitors-log-unpassed.php:8
msgid "<b>Transparency:</b> Your website’s privacy policy should clearly describe the data collection practices, including the specific types of data collected and their intended use."
msgstr "<b>Transparencia:</b> La política de privacidad de tu sitio web debe describir claramente las prácticas de recopilación de datos, incluidos los tipos específicos de datos recopilados y su uso previsto."

#: views/components/privacy-audit/visitors-log-unpassed.php:6
msgid "<p>Enabling this feature necessitates a careful approach to privacy and data protection. To maintain compliance with privacy laws such as GDPR and CCPA, and to uphold user trust, please ensure the following:</p>"
msgstr "<p>Activar esta característica requiere un enfoque cuidadoso con la privacidad y la protección de datos. Para cumplir con las leyes de privacidad, como el RGPD y la CCPA, y mantener la confianza de los usuarios, asegúrate de lo siguiente:</p>"

#: views/components/privacy-audit/visitors-log-unpassed.php:4
msgid "Why is this important?"
msgstr "¿Por qué es importante?"

#: views/components/privacy-audit/visitors-log-unpassed.php:2
msgid "This status means that individual user page views and WordPress user IDs are being actively tracked. While this functionality provides valuable insights into user behavior, it’s important to handle the collected data responsibly."
msgstr "Este estado significa que se rastrean activamente las visitas a páginas individuales de cada usuario y los ID de usuario de WordPress. Si bien esta función proporciona información valiosa sobre el comportamiento del usuario, es importante gestionar los datos recopilados de forma responsable."

#: views/components/privacy-audit/unhashed-ip.php:17
msgid "<p>For a comprehensive guide on this process and to understand the benefits of IP address hashing, please refer to our detailed documentation: <a target=\"_blank\" href=\"https://wp-statistics.com/resources/converting-ip-addresses-to-hash/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=privacy\">Converting IP Addresses to Hash</a>.</p>"
msgstr "<p>Para obtener una guía completa sobre este proceso y comprender los beneficios del hash de direcciones IP, consulta nuestra documentación detallada: <a target=\"_blank\" href=\"https://wp-statistics.com/resources/converting-ip-addresses-to-hash/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=privacy\">Conversión de direcciones IP en hash</a>.</p>"

#: views/components/privacy-audit/unhashed-ip.php:6
msgid ""
"<ol>\n"
"                <li>Go to the <b>Optimization</b> section.</li>\n"
"                <li>Select <b>Plugin Maintenance</b>.</li>\n"
"                <li>Choose <b>Convert IP Addresses to Hash</b> to start the conversion process.</li>\n"
"            </ol>\n"
"            <p>This step will transform all existing raw IP addresses in your database into hashed formats, significantly improving user privacy and your website’s compliance with data protection regulations.</p>"
msgstr ""
"<ol>\n"
"                <li>Ve a la sección <b>Optimización</b>.</li>\n"
"                <li>Selecciona <b>Mantenimiento del plugin</b>.</li>\n"
"                <li>Selecciona <b>Convertir direcciones IP en hash</b> para iniciar el proceso de conversión.</li>\n"
"            </ol>\n"
"            <p>Este paso transformará todas las direcciones IP sin procesar existentes en tu base de datos en formatos hash, mejorando significativamente la privacidad del usuario y el cumplimiento de tu sitio web con las normas de protección de datos.</p>"

#: views/components/privacy-audit/unhashed-ip.php:4
msgid "How to Convert IP Addresses to Hash?"
msgstr "¿Cómo convertir direcciones IP en hash?"

#: views/components/privacy-audit/unhashed-ip.php:2
msgid "Our system has identified that raw IP addresses are stored in your database, likely due to the “Hash IP Addresses” feature being disabled in the past. To enhance data protection and align with privacy best practices, converting these IP addresses to a hashed format is strongly recommended."
msgstr "Nuestro sistema ha identificado que las direcciones IP sin procesar se almacenan en tu base de datos, probablemente debido a que la función «Hash de direcciones IP» estaba desactivada anteriormente. Para mejorar la protección de datos y cumplir con las mejores prácticas de privacidad, se recomienda encarecidamente convertir estas direcciones IP a un formato hash."

#: views/components/privacy-audit/stored-user-id.php:17
msgid "<p>For step-by-step instructions and additional details on the importance of removing User IDs, please consult our guide: <a target=\"_blank\" href=\"https://wp-statistics.com/resources/removing-user-ids-from-your-database/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=privacy\">Removing User IDs from Your Database</a>.</p>"
msgstr "<p>Para obtener instrucciones paso a paso y detalles adicionales sobre la importancia de eliminar los ID de usuario, consulta nuestra guía: <a target=\"_blank\" href=\"https://wp-statistics.com/resources/removing-user-ids-from-your-database/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=privacy\">Cómo eliminar los ID de usuario de tu base de datos</a>.</p>"

#: views/components/privacy-audit/stored-user-id.php:15
#: views/components/privacy-audit/unhashed-ip.php:15
msgid "Need More Information?"
msgstr "¿Necesitas más información?"

#: views/components/privacy-audit/stored-user-id.php:6
msgid ""
"<ol>\n"
"                <li>Go to the <b>Optimization</b> tab in the WP Statistics settings.</li>\n"
"                <li>Click on <b>Data Cleanup</b>.</li>\n"
"                <li>Select <b>Remove User IDs</b> to start the removal process.</li>\n"
"            </ol>\n"
"            <p>Initiating this process will delete all previously stored User IDs, further securing user data and aligning your site with best privacy practices.</p>"
msgstr ""
"<ol>\n"
"                <li>Ve a la pestaña <b>Optimización</b> en los ajustes de WP Statistics.</li>\n"
"                <li>Haz clic en <b>Limpieza de datos</b>.</li>\n"
"                <li>Seleccionz <b>Eliminar IDs de usuario</b> para iniciar el proceso de eliminación.</li>\n"
"            </ol>\n"
"            <p>Al iniciar este proceso se eliminarán todos los ID de usuario almacenados previamente, lo que protegerá aún más los datos del usuario y alineará tu sitio con las mejores prácticas de privacidad.</p>"

#: views/components/privacy-audit/stored-user-id.php:4
msgid "How to Remove User IDs?"
msgstr "¿Cómo eliminar ID de usuario?"

#: views/components/privacy-audit/stored-user-id.php:2
msgid "Our system has found that User IDs have previously been recorded in your database, which may have occurred while the “Record User Page Visits” feature was active. To ensure the privacy and security of your users, we recommend removing these User IDs from your database."
msgstr "Nuestro sistema ha detectado que se registraron previamente IDs de usuario en tu base de datos, lo cual podría haber ocurrido mientras la característica «Registrar visitas a la página del usuario» estaba activa. Para garantizar la privacidad y seguridad de tus usuarios, te recomendamos eliminar estos IDs de usuario de tu base de datos."

#: views/components/privacy-audit/stored-user-agent.php:19
msgid "Recommendations for Use:"
msgstr "Recomendaciones de uso:"

#: views/components/privacy-audit/stored-user-agent-unpassed.php:25
msgid "To disable this feature, navigate to Settings -> General -> Store Entire User Agent String and uncheck \"Enable\"."
msgstr "Para desactivar esta función, vaya a Ajustes -> General -> Almacenar cadena completa del agente de usuario y desmarca «Activar»."

#: views/components/privacy-audit/stored-user-agent-unpassed.php:23
#: views/components/privacy-audit/visitors-log-unpassed.php:15
msgid "How to Disable This Feature"
msgstr "Cómo desactivar esta característica"

#: views/components/privacy-audit/stored-user-agent-unpassed.php:18
msgid "<b>Data Removal:</b> For instructions on deleting previously stored user agent data, refer to our guide <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/how-to-clear-user-agent-strings/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=privacy\" target=\"_blank\">here</a>."
msgstr "<b>Eliminación de datos:</b> Para obtener instrucciones sobre cómo eliminar datos del agente de usuario almacenados previamente, consulta nuestra guía <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/how-to-clear-user-agent-strings/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=privacy\" target=\"_blank\">aquí</a>."

#: views/components/privacy-audit/stored-user-agent-unpassed.php:17
msgid "<b>Disabling After Use:</b> Remember to deactivate this setting after debugging processes to ensure unnecessary data is not collected."
msgstr "<b>Desactivar después del uso:</b> Recuerda desactivar este ajuste después de depurar procesos para garantizar que no se recopilen datos innecesarios."

#: views/components/privacy-audit/stored-user-agent-unpassed.php:16
msgid "<b>Selective Use:</b> Enable this feature only as needed for troubleshooting or enhancing website functionality."
msgstr "<b>Uso selectivo:</b> Activa esta característica solo cuando sea necesario para solucionar problemas o mejorar la funcionalidad del sitio web."

#: views/components/privacy-audit/stored-user-agent-unpassed.php:13
msgid "Management Recommendations"
msgstr "Recomendaciones de gestión"

#: views/components/privacy-audit/stored-user-agent-unpassed.php:8
msgid "<b>Privacy Compliance:</b> The activation of this feature necessitates clear disclosure within your privacy policy about the collection of full user agent strings and their purpose."
msgstr "<b>Cumplimiento de la privacidad:</b> La activación de esta función requiere una divulgación clara en tu política de privacidad sobre la recopilación de cadenas completas de agentes de usuario y su finalidad."

#: views/components/privacy-audit/stored-user-agent-unpassed.php:7
msgid "<b>Temporary Activation:</b> Intended for short-term diagnostic purposes, it’s recommended to disable this feature once specific issues have been resolved to minimize the collection of extensive user data."
msgstr "<b>Activación temporal:</b> Está diseñada para fines de diagnóstico a corto plazo y se recomienda desactivar esta característica una vez que se hayan resuelto problemas específicos para minimizar la recopilación de una gran cantidad de datos del usuario."

#: views/components/privacy-audit/stored-user-agent-unpassed.php:4
msgid "Privacy Considerations"
msgstr "Consideraciones sobre la privacidad"

#: views/components/privacy-audit/stored-user-agent-unpassed.php:2
msgid "This setting allows for the collection of complete user agent strings from your visitors, offering detailed insights into their browsing devices and environments. While invaluable for debugging and optimizing user experience, this feature gathers detailed user information, warranting careful use and consideration for privacy."
msgstr "Este ajuste permite recopilar cadenas completas de agentes de usuario de tus visitantes, lo que ofrece información detallada sobre sus dispositivos y entornos de navegación. Si bien es fundamental para depurar y optimizar la experiencia del usuario, esta caracter´ñistica recopila información detallada del usuario, lo que garantiza un uso cuidadoso y la protección de la privacidad."

#: views/components/privacy-audit/store-ua.php:17
#: views/components/privacy-audit/stored-user-agent.php:27
msgid "<b>Transparency with Users:</b> If activated, update your privacy policy to reflect the temporary collection of full user agent strings, including the purpose and scope of data collection."
msgstr "<b>Transparencia con los usuarios:</b> Si está activado, actualiza tu política de privacidad para reflejar la recopilación temporal de cadenas completas de agentes de usuario, incluido el propósito y el alcance de la recopilación de datos."

#: views/components/privacy-audit/store-ua.php:16
#: views/components/privacy-audit/stored-user-agent.php:23
msgid "<b>Considerations for Enabling:</b> Should you need to enable this feature for debugging or optimization purposes, ensure it’s used judiciously and for a limited time only."
msgstr "<b>Consideraciones para activar:</b> si necesitas activar esta función con fines de depuración u optimización, asegúrate de usarla con cuidado y solo por un tiempo limitado."

#: views/components/privacy-audit/store-ua.php:13
msgid "Recommendations for Use"
msgstr "Recomendaciones de uso"

#: views/components/privacy-audit/store-ua.php:8
#: views/components/privacy-audit/stored-user-agent.php:12
msgid "<b>Compliance with Privacy Laws:</b> Keeping this setting disabled by default supports compliance with stringent privacy regulations by avoiding the unnecessary collection of detailed user information."
msgstr "<b>Cumplimiento de las leyes de privacidad:</b> Mantener este ajuste desactivado de forma predeterminada favorece el cumplimiento de estrictas normas de privacidad al evitar la recopilación innecesaria de información detallada del usuario."

#: views/components/privacy-audit/store-ua.php:7
#: views/components/privacy-audit/stored-user-agent.php:8
msgid "<b>Privacy Preservation:</b> Disabling this feature helps prevent the collection of data that could potentially identify individuals, fostering a safer and more private browsing experience."
msgstr "<b>Preservación de la privacidad:</b> desactivar esta característica ayuda a evitar la recopilación de datos que podrían identificar a las personas, lo que fomenta una experiencia de navegación más segura y privada."

#: views/components/privacy-audit/store-ua.php:4
#: views/components/privacy-audit/stored-user-agent.php:4
msgid "Why This Matters?"
msgstr "¿Por qué es importante?"

#: views/components/privacy-audit/store-ua.php:2
#: views/components/privacy-audit/stored-user-agent.php:2
msgid "This default setting ensures that extensive details about your visitors’ browsing environments are not recorded, aligning with best practices for user privacy and data minimization."
msgstr "Este ajuste por defecto garantiza que no se registren detalles extensos sobre los entornos de navegación de tus visitantes, en línea con las mejores prácticas de privacidad del usuario y minimización de datos."

#: views/components/privacy-audit/recommend-consent.php:14
msgid "Ensure your consent preferences are aligned with your settings and stay up to date with supported plugins. Check the %s to explore options or confirm your integration."
msgstr "Asegúrate de que tus preferencias de consentimiento coincidan con tu configuración y mantente al día con los plugins compatibles. Marca %s para explorar las opciones o confirmar la integración."

#: views/components/privacy-audit/recommend-consent.php:10
msgid "What’s Next?"
msgstr "¿Y ahora qué?"

#: views/components/privacy-audit/recommend-consent.php:2
msgid "By integrating a consent plugin, WP Statistics aligns with user consent choices, safeguards privacy, and strengthens trust with your visitors."
msgstr "Al integrar un plugin de consentimiento, WP Statistics se alinea con las opciones de consentimiento del usuario, protege la privacidad y fortalece la confianza con tus visitantes."

#: views/components/privacy-audit/recommend-consent-unpassed.php:14
msgid "With PII collection enabled, integrating a consent plugin is essential to protect user data, meet regulatory requirements, and uphold privacy standards."
msgstr "Con la recopilación de PII activada, integrar un plugin de consentimiento es esencial para proteger los datos del usuario, cumplir con los requisitos reglamentarios y defender los estándares de privacidad."

#: views/components/privacy-audit/recommend-consent-unpassed.php:10
msgid "WP Statistics does not require consent by default, as it doesn’t record any Personally Identifiable Information (PII). However, one of your enabled settings collects PII, making visitor consent mandatory to stay compliant with GDPR, CCPA, and other privacy regulations."
msgstr "WP Statistics no requiere consentimiento por defecto, ya que no registra información personal identificable (PII). Sin embargo, uno de los ajustes activados recopila PII, lo que hace obligatorio el consentimiento del visitante para cumplir con el RGPD, la CCPA y otras normativas de privacidad."

#: views/components/privacy-audit/recommend-consent-info.php:34
#: views/components/privacy-audit/recommend-consent.php:15
msgid "list of compatible consent plugins"
msgstr "lista de plugins de consentimiento compatibles"

#: views/components/privacy-audit/recommend-consent-info.php:32
msgid "<p>Learn %s with your preferred consent management solution. Explore the %s to find the right fit for your site.</p>"
msgstr "<p>Aprende %s con tu plugin de gestión de consentimiento preferido.</p>Explora la %s para encontrar el plugin adecuado para tu sitio."

#: views/components/privacy-audit/recommend-consent-info.php:28
#: views/components/privacy-audit/recommend-consent-unpassed.php:28
msgid "Need Help?"
msgstr "¿Necesitas ayuda?"

#: views/components/privacy-audit/recommend-consent-info.php:14
#: views/components/privacy-audit/recommend-consent.php:6
msgid "While WP Statistics operates without requiring consent, enabling a consent plugin builds user trust and demonstrates your commitment to privacy."
msgstr "Si bien WP Statistics funciona sin requerir consentimiento, activar un plugin de consentimiento genera confianza en el usuario y demuestra tu compromiso con la privacidad."

#: views/components/privacy-audit/recommend-consent-info.php:12
#: views/components/privacy-audit/recommend-consent-unpassed.php:12
#: views/components/privacy-audit/recommend-consent.php:4
msgid "Why is This Important?"
msgstr "¿Por qué es esto importante?"

#: views/components/privacy-audit/recommend-consent-info.php:10
msgid "WP Statistics does not record any Personally Identifiable Information (PII) by default, so consent is not required. However, to further respect your visitors’ privacy and align with the highest standards, we recommend integrating a consent plugin."
msgstr "WP Statistics no registra información personal identificable (PII) de forma predeterminada, por lo que no se requiere consentimiento. Sin embargo, para respetar aún más la privacidad de tus visitantes y cumplir con los más altos estándares, recomendamos integrar un plugin de consentimiento."

#: views/components/privacy-audit/hash-ips.php:32
msgid "<b>Retroactive Hashing:</b> For users seeking to enhance privacy for previously stored data, WP Statistics offers guidance on converting existing IP addresses to hashes, further strengthening privacy measures."
msgstr "<b>Hash retroactivo:</b> Para los usuarios que buscan mejorar la privacidad de los datos almacenados previamente, WP Statistics ofrece orientación sobre cómo convertir direcciones IP existentes en hashes, fortaleciendo aún más las medidas de privacidad."

#: views/components/privacy-audit/hash-ips.php:28
msgid "<b>Maintain Enabled Status:</b> Keeping this feature enabled is recommended to uphold the highest standards of user privacy and security. This default setting ensures that all IP addresses are hashed from the start, offering a robust privacy-first approach."
msgstr "<b>Mantener estado activado:</b> Se recomienda mantener esta característica activada para mantener los más altos estándares de privacidad y seguridad del usuario. Este ajuste por defecto garantiza que todas las direcciones IP se hayan cifrado desde el principio, ofreciendo un enfoque sólido que prioriza la privacidad."

#: views/components/privacy-audit/hash-ips.php:14
msgid "<b>Privacy Enhancement:</b> Through this process, WP Statistics supports privacy compliance by anonymizing visitor data, thus aligning with stringent privacy regulations."
msgstr "<b>Mejora de la privacidad:</b> a través de este proceso, WP Statistics respalda el cumplimiento de la privacidad al anonimizar los datos de los visitantes, alineándose así con las estrictas regulaciones de privacidad."

#: views/components/privacy-audit/hash-ips.php:10
msgid "<b>Unique Visitor Counting:</b> The system counts unique visitors by hashing a combination of the IP address, User-Agent string, and a daily-changing salt. This ensures each visitor’s identifier is unique and secure for that day."
msgstr "<b>Recuento de visitantes únicos:</b> El sistema cuenta los visitantes únicos mediante una combinación de dirección IP, cadena de agente de usuario y una sal que cambia diariamente. Esto garantiza que el identificador de cada visitante sea único y seguro para ese día."

#: views/components/privacy-audit/hash-ips.php:2
msgid "This setting applies a secure, irreversible hashing process to IP addresses, transforming them into unique, non-reversible strings. This method of pseudonymization protects user privacy by preventing the possibility of tracing the hash back to the original IP address."
msgstr "Este ajuste aplica un proceso de hash seguro e irreversible a las direcciones IP, transformándolas en cadenas únicas e irreversibles. Este método de seudonimización protege la privacidad del usuario al evitar que el hash pueda rastrearse hasta la dirección IP original."

#: views/components/privacy-audit/hash-ips-unpassed.php:24
msgid "To enable this feature, navigate to Settings -> Privacy & Data Protection -> Hash IP Addresses and check \"Enable\"."
msgstr "Para activar esta característica, ve a Ajustes -> Privacidad y protección de datos -> Direcciones IP hash y marca «Activar»."

#: views/components/privacy-audit/hash-ips-unpassed.php:17
msgid "<b>Disclosure:</b> If there are specific reasons for keeping hashing disabled, ensure transparent communication with your users by clearly disclosing this in your privacy policy, including the implications for their data privacy."
msgstr "<b>Divulgación:</b> Si existen motivos específicos para mantener el hash desactivado, garantiza una comunicación transparente con tus usuarios divulgándolo claramente en tu política de privacidad, incluidas las implicaciones para la privacidad de sus datos."

#: views/components/privacy-audit/hash-ips-unpassed.php:16
msgid "<b>Consider Re-Enabling:</b> To enhance user privacy and ensure compliance with privacy laws, it is advisable to re-enable the “Hash IP Addresses” feature."
msgstr "<b>Considera volver a activar:</b> Para mejorar la privacidad del usuario y garantizar el cumplimiento de las leyes de privacidad, es recomendable volver a activar la característica «Hash de direcciones IP»."

#: views/components/privacy-audit/hash-ips-unpassed.php:8
msgid "<b>Compliance Risks:</b> Operating without this layer of data protection may affect your website’s alignment with privacy regulations, necessitating additional safeguards or disclosures."
msgstr "<b>Riesgos de cumplimiento:</b> Operar sin esta capa de protección de datos puede afectar la alineación de tu sitio web con las regulaciones de privacidad, lo que requiere salvaguardas o divulgaciones adicionales."

#: views/components/privacy-audit/hash-ips-unpassed.php:7
msgid "<b>Reduced Privacy:</b> Disabling hashing reduces the level of privacy protection for user data, as IP addresses can be stored in a form that may be traceable to individuals."
msgstr "<b>Privacidad reducida:</b> Desactivar el hash reduce el nivel de protección de la privacidad de los datos del usuario, ya que las direcciones IP pueden almacenarse en un formato que puede rastrearse hasta las personas."

#: views/components/privacy-audit/hash-ips-unpassed.php:2
msgid "With this setting deactivated, IP addresses are not subjected to the secure, irreversible hashing process and may be stored in their original form. This could potentially allow for the identification of individual users, impacting user privacy and your site’s compliance with privacy laws."
msgstr "Con este ajuste desactivado, las direcciones IP no se someten al proceso de hash seguro e irreversible y pueden almacenarse en su formato original. Esto podría permitir la identificación de usuarios individuales, lo que afectaría su privacidad y el cumplimiento de las leyes de privacidad de tu sitio web."

#: views/components/privacy-audit/cookie-banner.php:12
msgid "For a comprehensive understanding of how WP Statistics counts unique visitors without cookies, and the advantages of this approach, please refer to our detailed documentation: <a href=\""
msgstr "Para comprender completamente cómo WP Statistics cuenta los visitantes únicos sin cookies y las ventajas de este enfoque, consulta nuestra documentación detallada: <a href=\""

#: views/components/privacy-audit/cookie-banner.php:6
msgid "WP Statistics distinguishes itself by utilizing a cookieless tracking mechanism. This means the plugin can provide accurate analytics insights without storing any data on visitors’ devices, thereby respecting user privacy and reducing regulatory burdens for website owners."
msgstr "WP Statistics se distingue por utilizar un mecanismo de seguimiento sin cookies. Esto significa que el plugin puede proporcionar información analítica precisa sin almacenar datos en los dispositivos de los visitantes, respetando así la privacidad del usuario y reduciendo las cargas regulatorias para los propietarios de sitios web."

#: views/components/privacy-audit/cookie-banner.php:4
msgid "Why a Cookie Banner is Not Required"
msgstr "¿Por qué no es necesario un banner de cookies?"

#: views/components/privacy-audit/cookie-banner.php:2
msgid "Unlike many analytics solutions that rely on cookies to track users across a website, WP Statistics employs a method of counting unique visitors that does not involve the use of cookies. This approach ensures privacy compliance and minimizes the need for user consent related to cookie usage."
msgstr "A diferencia de muchas soluciones de analíticas que utilizan cookies para rastrear a los usuarios en un sitio web, WP Statistics emplea un método de recuento de visitantes únicos que no implica el uso de cookies. Este enfoque garantiza el cumplimiento de la privacidad y minimiza la necesidad del consentimiento del usuario para el uso de cookies."

#: views/components/privacy-audit/anonymize-ips.php:18
msgid "<b>Transparency:</b> Ensure your privacy policy reflects this practice, enhancing trust with your site visitors."
msgstr "<b>Transparencia:</b> Asegúrate de que tu política de privacidad refleje esta práctica, mejorando la confianza de los visitantes de tu sitio."

#: views/components/privacy-audit/anonymize-ips.php:17
msgid "<b>Privacy-First Approach:</b> Keeping this feature enabled is strongly recommended as it aligns with best data protection practices and compliance with various privacy laws and regulations."
msgstr "<b>Enfoque de privacidad primero:</b> Se recomienda encarecidamente mantener esta característica activada, ya que se alinea con las mejores prácticas de protección de datos y el cumplimiento de diversas leyes y regulaciones de privacidad."

#: views/components/privacy-audit/anonymize-ips.php:14
msgid "Best Practices"
msgstr "Buenas prácticas"

#: views/components/privacy-audit/anonymize-ips.php:9
msgid "<b>Enhanced Privacy:</b> After anonymization, a hashing process is applied to the IP address, further securing user data and making re-identification through IP addresses highly unlikely."
msgstr "<b>Privacidad mejorada:</b> Después de la anonimización, se aplica un proceso de hash a la dirección IP, lo que protege aún más los datos del usuario y hace que la reidentificación a través de direcciones IP sea muy poco probable."

#: views/components/privacy-audit/anonymize-ips.php:8
msgid "<b>IPv6 Anonymization:</b> An IPv6 address like 2001:0db8:85a3:0000:0000:8a2e:0370:7334 becomes 2001:0db8:85a3::."
msgstr "<b>Anonimización de IPv6:</b> Una dirección IPv6 como 2001:0db8:85a3:0000:0000:8a2e:0370:7334 se convierte en 2001:0db8:85a3::."

#: views/components/privacy-audit/anonymize-ips.php:7
msgid "<b>IPv4 Anonymization:</b> An IP address like 192.168.1.123 is transformed into 192.168.1.0."
msgstr "<b>Anonimización IPv4:</b> Una dirección IP como 192.168.1.123 se transforma en 192.168.1.0."

#: views/components/privacy-audit/anonymize-ips.php:4
#: views/components/privacy-audit/hash-ips.php:5
msgid "How It Works?"
msgstr "¿Cómo funciona?"

#: views/components/privacy-audit/anonymize-ips.php:2
msgid "This setting ensures that the IP addresses of your visitors are anonymized by masking the last segment of their IP addresses before any processing or storage occurs. This significantly reduces the risk of personally identifying your users through their IP addresses."
msgstr "Este ajuste garantiza que las direcciones IP de tus visitantes se anonimicen ocultando el último segmento antes de cualquier procesamiento o almacenamiento. Esto reduce significativamente el riesgo de identificar personalmente a tus usuarios a través de sus direcciones IP."

#: views/components/privacy-audit/anonymize-ips-unpassed.php:24
msgid "To enable this feature, navigate to Settings -> Privacy & Data Protection -> Anonymize IP Addresses and check \"Enable\"."
msgstr "Para activar esta característica, ve a Ajustes -> Privacidad y protección de datos -> Anonimizar direcciones IP y marca «Activar»."

#: views/components/privacy-audit/anonymize-ips-unpassed.php:22
#: views/components/privacy-audit/hash-ips-unpassed.php:22
msgid "How to Enable This Feature"
msgstr "Cómo activar esta característica"

#: views/components/privacy-audit/anonymize-ips-unpassed.php:17
msgid "<b>Review Privacy Practices:</b> If you have specific reasons for keeping this feature disabled, ensure you have adequate measures in place to protect user data and comply with applicable laws. This might include obtaining explicit consent from users for processing their complete IP addresses."
msgstr "<b>Revisar las prácticas de privacidad:</b> si tienes motivos específicos para mantener esta característica desactivada, asegúrate de contar con las medidas adecuadas para proteger los datos del usuario y cumplir con las leyes aplicables. Esto podría incluir obtener el consentimiento explícito de los usuarios para procesar sus direcciones IP completas."

#: views/components/privacy-audit/anonymize-ips-unpassed.php:16
msgid "<b>Enable Anonymization:</b> We recommend enabling the “Anonymize IP Addresses” feature to enhance user privacy and align with privacy laws and best practices."
msgstr "<b>Activar anonimización:</b> Recomendamos activar la característica «Anonimizar direcciones IP» para mejorar la privacidad del usuario y alinearte con las leyes de privacidad y las mejores prácticas."

#: views/components/privacy-audit/anonymize-ips-unpassed.php:13
#: views/components/privacy-audit/hash-ips-unpassed.php:13
#: views/components/privacy-audit/hash-ips.php:23
msgid "Recommendations"
msgstr "Recomendaciones"

#: views/components/privacy-audit/anonymize-ips-unpassed.php:8
msgid "<b>Legal Compliance:</b> Storing complete IP addresses may affect your compliance with privacy laws such as GDPR, requiring careful consideration and potentially additional safeguards."
msgstr "<b>Cumplimiento legal:</b> Almacenar direcciones IP completas puede afectar a tu cumplimiento con las leyes de privacidad como RGPD, lo que requiere una consideración cuidadosa y posibles salvaguardas adicionales."

#: views/components/privacy-audit/anonymize-ips-unpassed.php:7
msgid "<b>Privacy Risks:</b> Without anonymization, IP addresses are considered Personally Identifiable Information (PII) and could pose privacy risks to your users."
msgstr "<b>Riesgos de privacidad:</b> Sin anonimización, las direcciones IP se consideran información de identificación personal (PII) y podrían representar riesgos de privacidad para tus usuarios."

#: views/components/privacy-audit/anonymize-ips-unpassed.php:4
#: views/components/privacy-audit/hash-ips-unpassed.php:4
msgid "Implications"
msgstr "Implicaciones"

#: views/components/privacy-audit/anonymize-ips-unpassed.php:2
msgid "This setting means that IP addresses could be stored or processed in their complete form, potentially allowing for the identification of individual users based on their IP addresses."
msgstr "Este ajuste significa que las direcciones IP podrían almacenarse o procesarse en su forma completa, lo que potencialmente permitiría la identificación de usuarios individuales en función de sus direcciones IP."

#: views/components/modals/enable-automatic-data-deletion/enable-automatic-data-deletion-modal.php:5
#: views/components/modals/privacy-audit-confirmation/privacy-audit-confirmation-modal.php:5
#: views/components/modals/setting-confirmation/setting-confirmation-modal.php:5
msgid "Close modal"
msgstr "Cerrar ventana emergente"

#: views/components/audit-card.php:32
msgid "Suggestion"
msgstr "Sugerencia"

#: views/components/audit-card.php:18
msgid "Attention Needed"
msgstr "Se necesita atención"

#: src/Service/Logger/Provider/TrackerProvider.php:48
msgid "Occurred At:"
msgstr "Ocurrió en:"

#: src/Service/Logger/Provider/TrackerProvider.php:46
msgid "Message:"
msgstr "Mensaje:"

#: src/Service/Logger/Provider/TrackerProvider.php:44
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"

#: src/Service/Logger/Provider/TrackerProvider.php:33
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s a las %2$s"

#: src/Service/Charts/DataProvider/LoggedInUsersChartDataProvider.php:52
#: src/Service/Charts/DataProvider/UsersTrafficChartDataProvider.php:57
#: src/Service/Charts/DataProvider/UsersTrafficChartDataProvider.php:73
msgid "Anonymous Visitors"
msgstr "Visitantes anónimos"

#: src/Service/Charts/DataProvider/LoggedInUsersChartDataProvider.php:47
#: src/Service/Charts/DataProvider/UsersTrafficChartDataProvider.php:56
#: src/Service/Charts/DataProvider/UsersTrafficChartDataProvider.php:72
msgid "User Visitors"
msgstr "Visitantes usuarios"

#: src/Service/Analytics/Referrals/SourceChannels.php:31
msgid "Unassigned Traffic"
msgstr "Tráfico no asignado"

#: src/Service/Analytics/Referrals/SourceChannels.php:29
msgid "Referral"
msgstr "Referencia"

#: src/Service/Analytics/Referrals/SourceChannels.php:28
msgid "Paid Other"
msgstr "Otro pagado"

#: src/Service/Analytics/Referrals/SourceChannels.php:27
msgid "Paid Video"
msgstr "Vídeo de pago"

#: src/Service/Analytics/Referrals/SourceChannels.php:26
msgid "Paid Social"
msgstr "Social de pago"

#: src/Service/Analytics/Referrals/SourceChannels.php:25
msgid "Paid Shopping"
msgstr "Compras de pago"

#: src/Service/Analytics/Referrals/SourceChannels.php:24
msgid "Organic Video"
msgstr "Vídeo orgánico"

#: src/Service/Analytics/Referrals/SourceChannels.php:23
msgid "Organic Social"
msgstr "Social orgánico"

#: src/Service/Analytics/Referrals/SourceChannels.php:22
msgid "Organic Shopping"
msgstr "Compras orgánica"

#: src/Service/Analytics/Referrals/SourceChannels.php:21
msgid "Mobile Notification"
msgstr "Notificación móvil"

#: src/Service/Analytics/Referrals/SourceChannels.php:19
msgid "Display"
msgstr "Visualizar"

#: src/Service/Analytics/Referrals/SourceChannels.php:18
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: src/Service/Analytics/Referrals/SourceChannels.php:17
msgid "Affiliates"
msgstr "Afiliados"

#: src/Service/Analytics/Referrals/SourceChannels.php:14
msgid "Direct Traffic"
msgstr "Tráfico directo"

#: src/Service/Admin/VisitorInsights/Views/TabsView.php:148
msgid "Track engagement from logged-in users."
msgstr "Haz un seguimiento de la participación de los usuarios registrados."

#: src/Service/Admin/VisitorInsights/Views/TabsView.php:147
#: views/pages/visitor-insights/overview.php:43
msgid "Logged-in Users"
msgstr "Usuarios registrados"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:118
msgid "Cloudflare Required Headers Exists"
msgstr "Las cabeceras requeridas de Cloudflare existen"

#: src/Service/Admin/Referrals/Views/TabsView.php:147
msgid "Source Categories"
msgstr "Categorías de fuentes"

#: src/Service/Admin/Referrals/Views/TabsView.php:140
msgid "Social Media"
msgstr "Medios sociales"

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/RecommendConsent.php:46
msgid "Respect Visitor Privacy with Consent Plugins"
msgstr "Respeta la privacidad de los visitantes con plugins de consentimiento"

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/RecommendConsent.php:37
msgid "Consent Plugin Required for Privacy Compliance"
msgstr "Plugin de consentimiento necesario para el cumplimiento de la privacidad"

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/RecommendConsent.php:28
msgid "Consent Plugin Successfully Integrated"
msgstr "Plugin de consentimiento integrado correctamente"

#: src/Service/Admin/PageInsights/Views/TabsView.php:157
msgid "View URLs that led visitors to 404 errors."
msgstr "Ver las URL que llevaron a los visitantes a errores 404."

#: src/Service/Admin/NoticeHandler/GeneralNotices.php:302
msgid "Enable this option"
msgstr "Activa esta opción"

#: src/Service/Admin/NoticeHandler/GeneralNotices.php:300
msgid "Go to WP Statistics Advanced Settings"
msgstr "Ve a los «Ajustes avanzados» de WP Statistics"

#: src/Service/Admin/NoticeHandler/GeneralNotices.php:292
msgid "You're using Cloudflare. For better performance, you can switch to using Cloudflare's Geolocation feature instead of MaxMind's GeoIP database. Enable this option in WP Statistics settings."
msgstr "Estás usando Cloudflare. Para un mejor rendimiento, puedes usar la característica de geolocalización de Cloudflare en lugar de la base de datos GeoIP de MaxMind. Activa esta opción en los ajustes de WP Statistics."

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/GoPremium.php:18
msgid "Go Premium"
msgstr "Hazte premium"

#: src/Service/Admin/Exclusions/ExclusionsPage.php:39
msgid "Track and analyze the logs of excluded traffic based on your Filtering & Exceptions settings."
msgstr "Realiza un seguimiento y analiza los registros del tráfico excluido en función de tus ajustes de filtrado y excepciones."

#: src/Service/Admin/Exclusions/ExclusionsPage.php:38
msgid "Excluded Data Overview"
msgstr "Resumen de datos excluidos"

#. translators: %d: number of minutes
#: includes/class-wp-statistics-timezone.php:381
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "hace %d minuto"
msgstr[1] "hace %d minutos"

#. translators: %d: number of hours
#: includes/class-wp-statistics-timezone.php:368
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "hace %d hora"
msgstr[1] "hace %d horas"

#. translators: 1: number of hours, 2: number of minutes
#: includes/class-wp-statistics-timezone.php:353
msgid "%1$d hour %2$d minute ago"
msgid_plural "%1$d hours %2$d minutes ago"
msgstr[0] "hace %1$d hora y %2$d minutos"
msgstr[1] "hace %1$d horas y %2$d minutos"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:127
msgid "Use the Tracker Debugger to inspect and troubleshoot your tracking script, ensuring accurate data collection."
msgstr "Utiliza el depurador de seguimiento para inspeccionar y solucionar problemas en tu secuencia de comandos de seguimiento, lo que garantiza una recopilación de datos precisa."

#: includes/admin/templates/settings/general.php:126
msgid "Open Debugger"
msgstr "Abrir depurador"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:122
#: src/Service/Admin/TrackerDebugger/TrackerDebuggerManager.php:29
#: src/Service/Admin/TrackerDebugger/TrackerDebuggerPage.php:30
msgid "Tracker Debugger"
msgstr "Depurador de seguimiento"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:178
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:109
msgid "MaxMind GeoIP"
msgstr "MaxMind GeoIP"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:177
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:67
msgid "Cloudflare IP Geolocation"
msgstr "Cloudflare IP Geolocation"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:174
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:108
msgid "Location Detection Method"
msgstr "Método de detección de ubicación"

#: includes/admin/templates/optimization.php:19
#: includes/admin/templates/pages/privacy-audit.php:16
#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:490
#: views/components/modals/enable-automatic-data-deletion/enable-automatic-data-deletion-modal.php:30
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: includes/admin/templates/pages/privacy-audit.php:13
msgid "Are you sure you want manually resolve this item?"
msgstr "¿Seguro que quieres resolver este artículo manualmente?"

#: includes/admin/templates/pages/exclusions.php:14
msgid "Exclusions Over Time"
msgstr "Exclusiones a lo largo del tiempo"

#: includes/admin/templates/layout/privacy-audit/privacy-status.php:30
msgid "Rules Passed"
msgstr "Reglas aprobadas"

#: includes/admin/templates/layout/privacy-audit/privacy-status.php:30
msgid "of"
msgstr "de"

#: includes/admin/templates/layout/privacy-audit/privacy-status.php:19
msgid "The Privacy Audit ensures WP Statistics settings comply with privacy standards, offering insights and actionable steps to protect user data."
msgstr "La auditoría de privacidad garantiza que los ajustes de WP Statistics cumplas con los estándares de privacidad, ofreciendo información y pasos prácticos para proteger los datos de los usuarios."

#: includes/admin/templates/layout/privacy-audit/privacy-status.php:13
msgid "Should be improved"
msgstr "Necesita mejoras"

#: includes/admin/templates/layout/privacy-audit/privacy-status.php:11
msgid "Good"
msgstr "Bueno"

#: includes/admin/templates/layout/privacy-audit/privacy-status.php:6
msgid "Privacy Status"
msgstr "Estado de privacidad"

#: includes/admin/templates/layout/privacy-audit/privacy-faqs.php:14
#: includes/admin/templates/layout/privacy-audit/privacy-faqs.php:17
#: includes/admin/templates/layout/privacy-audit/privacy-faqs.php:20
#: includes/admin/templates/layout/privacy-audit/privacy-faqs.php:23
#: includes/admin/templates/layout/privacy-audit/privacy-faqs.php:26
msgid "<a href=\""
msgstr "<a href=\""

#: includes/admin/templates/layout/privacy-audit/privacy-faqs.php:4
msgid "FAQS"
msgstr "FAQS"

#: includes/admin/templates/layout/privacy-audit/privacy-audits.php:12
#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/Abstracts/RecommendedAudit.php:56
msgid "Recommended"
msgstr "Recomendado"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:442
msgid "Go to Overview"
msgstr "Ir al resumen"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:298
msgid "Invalid Notice ID."
msgstr "ID de aviso no válido."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:296
msgid "Notice dismissed."
msgstr "Aviso descartado."

#: src/Service/HooksManager.php:68
msgid "Docs"
msgstr "Documentación"

#: src/Service/HooksManager.php:72
msgid "Get Premium"
msgstr "Obtener Premium"

#: src/Service/Geolocation/Provider/DbIpProvider.php:240
#: src/Service/Geolocation/Provider/MaxmindGeoIPProvider.php:281
msgid "Unexpected database type %s"
msgstr "Tipo de base de datos inesperado %s"

#: src/Service/Geolocation/Provider/DbIpProvider.php:232
#: src/Service/Geolocation/Provider/MaxmindGeoIPProvider.php:274
msgid "Failed to initialize GeoIP reader or invalid database file. Please remove the existing database file at %s and let the plugin redownload it."
msgstr "No se pudo inicializar el lector GeoIP o el archivo de base de datos no es válido. Elimina el archivo de base de datos existente en %s y permite que el plugin lo vuelva a descargar."

#: src/Service/Geolocation/Provider/DbIpProvider.php:227
#: src/Service/Geolocation/Provider/MaxmindGeoIPProvider.php:269
msgid "GeoIP database does not exist."
msgstr "La base de datos GeoIP no existe."

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:143
msgid "GeoIP Database Validation"
msgstr "Validación de la base de datos GeoIP"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:516
msgid "Learn more."
msgstr "Saber más."

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/ApiCommunicator.php:169
msgid "License key is not valid. Please enter a valid license and try again."
msgstr "La clave de licencia no es válida. Ingresa una licencia válida y vuelve a intentarlo."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:441
msgid "Loading"
msgstr "Cargando"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:439
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:403
msgid "Please enter a valid IP (e.g., 192.168.1.1) or hash (starting with #)"
msgstr "Introduce una IP válida (por ejemplo, 192.168.1.1) o un hash (que empiece por #)"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:365
#: src/Service/Admin/VisitorInsights/VisitorInsightsPage.php:93
msgid "Enter IP (e.g., 192.168.1.1) or hash (#...)"
msgstr "Introduce la IP (por ejemplo, 192.168.1.1) o el hash (#...)"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:364
msgid "IP Address/Hash"
msgstr "Dirección IP/Hash"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:40
msgid "Number of Page Visitors"
msgstr "Número de visitantes de la página"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:469
msgid "Are you sure you want to update and correct any unidentified source channels in the database?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres actualizar y corregir los canales de origen no identificados de la base de datos?"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:468
msgid "Are you sure you want to refresh country data?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres actualizar los datos del país?"

#: views/pages/referrals/search-engines.php:13
#: views/pages/referrals/social-media.php:13
#: views/pages/referrals/source-categories.php:17
msgid "Income Visitor Chart"
msgstr "Tabla de ingresos de los visitantes"

#: views/pages/license-manager/get-started.php:49
msgid "No, Take me to the Overview"
msgstr "No, Llévame al resumen"

#: views/pages/license-manager/get-started.php:48
msgid "Write a Review"
msgstr "Escribe una reseña"

#: views/pages/license-manager/get-started.php:45
msgid "Thanks for being part of our community!"
msgstr "¡Gracias por formar parte de nuestra comunidad!"

#: views/pages/license-manager/get-started.php:44
msgid "Thanks for choosing WP Statistics Premium! If you’re enjoying the new features, please leave us a 5-star review. Your feedback helps us improve!"
msgstr "¡Gracias por elegir WP Statistics Premium! Si disfrutas de las nuevas funciones, por favor, déjanos un comentario de 5 estrellas. ¡Tus comentarios nos ayudan a mejorar!"

#: views/pages/license-manager/get-started.php:43
msgid "Love WP Statistics Premium? Let Us Know!"
msgstr "¿Te gusta WP Statistics Premium? ¡Háznoslo saber!"

#: views/pages/license-manager/get-started.php:22
msgid "Activate All"
msgstr "Activar todo"

#: views/pages/license-manager/downloads.php:47
msgid "Download & Install Selected Add-ons"
msgstr "Descargar e instalar las extensiones seleccionadas"

#: views/pages/license-manager/downloads.php:24
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar todos"

#: views/pages/license-manager/downloads.php:22
#: views/pages/license-manager/get-started.php:20
msgid "Select Your Add-ons"
msgstr "Selecciona tus extensiones"

#: views/pages/license-manager/downloads.php:17
#: views/pages/license-manager/get-started.php:15
msgid "Choose the add-ons you want to install. You can modify your selection later."
msgstr "Elige las elecciones que quieras instalar. Puedes modificar tu selección más adelante."

#: views/pages/license-manager/add-license.php:31
msgid "Back to Add-ons"
msgstr "Volver a las extensiones"

#: views/pages/license-manager/add-license.php:24
msgid "I bought Premium, where is my license key?"
msgstr "He comprado la versión Premium, ¿dónde está mi clave de licencia?"

#: views/pages/license-manager/add-license.php:21
msgid "Buy Premium Now"
msgstr "Comprar Premium ya"

#: views/pages/license-manager/add-license.php:15
msgid "Activate License"
msgstr "Activar licencia"

#: views/pages/license-manager/add-license.php:9
msgid "Enter your license key to unlock premium add-ons and enhance your experience."
msgstr "Introduce tu clave de licencia para desbloquear extensiones premium y mejorar tu experiencia."

#: views/pages/license-manager/add-license.php:8
msgid "Unlock Premium Features"
msgstr "Desbloquea las características premium"

#: views/components/tables/referrers.php:22
msgid "Source Name"
msgstr "Nombre de la fuente"

#: views/components/session-details.php:98
msgid "First View"
msgstr "Primera vista"

#: views/components/modals/welcome-premium/welcome-premium-modal.php:19
msgid "Skip"
msgstr "Saltar"

#: views/components/modals/welcome-premium/welcome-premium-modal.php:18
msgid "Discover Premium Features"
msgstr "Descubre las características premium"

#: views/components/modals/welcome-premium/welcome-premium-modal.php:15
msgid "Explore the powerful features and smart insights that help you track and understand your site’s performance like never before. Want to dive deeper? Unlock the full potential of WP Statistics by exploring Premium features."
msgstr "Explora las potentes características y la información inteligente que te ayudan a monitorizar y comprender el rendimiento de tu sitio como nunca antes. ¿Quieres profundizar más? Desbloquea todo el potencial de WP Statistics explorando las funciones Premium."

#: views/components/modals/welcome-premium/welcome-premium-modal.php:14
msgid "Discover the Full Power of WP Statistics"
msgstr "Descubre todo el poder de WP Statistics"

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:181
#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:194
msgid "Maybe Later"
msgstr "Quizás más tarde"

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:175
#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:193
msgid "Upgrade to Premium"
msgstr "Mejorar a Premium"

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:173
msgid "Premium Activated"
msgstr "Premium activado"

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:140
#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:171
msgid "WP Statistics Premium Includes"
msgstr "WP Statistics Premium Incluye"

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:31
msgid "<p>It looks like you’ve unlocked some of our great add-ons. Awesome! To get the most out of WP Statistics, upgrade to Premium and get access to all our advanced features and add-ons. Unlock deeper insights and powerful analytics with the full package at your fingertips.</p>"
msgstr "<p>Parece que has desbloqueado algunos de nuestras fantásticas extesiones. ¡Genial! Para sacarle el máximo partido a WP Statistics, suscríbete a Premium y accede a todas nuestras características y extensiones avanzadas. Accede a información más detallada y análisis potentes con el paquete completo a tu alcance.</p>"

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:28
msgid ""
"<p><b>Thank you for supporting us by being a Premium user! Since you previously had the Bundle, you now have access to all the Premium features. There’s nothing more you need to do—just enjoy the full range of advanced tools and insights.</b></p>\n"
"            <p>We truly appreciate your continued support. With your help, we’re able to keep improving and providing even better analytics for your site.</p>"
msgstr ""
"<p><b>¡Gracias por apoyarnos siendo usuario Premium! Como ya tenías el paquete, ahora tienes acceso a todas las características Premium. No necesitas hacer nada más: simplemente disfruta de todas las herramientas y conocimientos avanzados.</b></p>\n"
"            <p>Agradecemos enormemente tu continuo apoyo. Gracias a tu ayuda, podemos seguir mejorando y ofrecer análisis aún mejores para tu sitio.</p>"

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:25
msgid ""
"<p>Get access to all advanced features in one package. With WP Statistics Premium, you can explore powerful add-ons that enhance your analytics experience and provide deeper insights into your site’s performance.</p>\n"
"            <p>Curious about what each feature offers?</p><p>Simply click on any add-on to learn more and see how WP Statistics Premium can power your site’s growth.</p>"
msgstr ""
"<p>Accede a todas las funciones avanzadas en un solo paquete. Con WP Statistics Premium, puedes explorar potentes extensiones que mejoran tu experiencia de análisis y te ofrecen información más detallada sobre el rendimiento de tu sitio.</p>\n"
"            <p>¿Sientes curiosidad por saber qué ofrece cada característica?</p><p>Simplemente haz clic en cualquier extensión para obtener más información y ver cómo WP Statistics Premium puede impulsar el crecimiento de tu sitio.</p>"

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:36
msgid "Unlock WP Statistics Premium."
msgstr "Desbloquear WP Statistics Premium."

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:36
msgid "You're Already Enjoying Some Premium Add-Ons!"
msgstr "¡Ya estás disfrutando de algunos extensiones Premium!"

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:36
msgid "You're All Set with WP Statistics Premium"
msgstr "Ya está todo listo con WP Statistics Premium"

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:19
msgid "WP Statistics Premium"
msgstr "WP Statistics Premium"

#: views/components/modals/introduce-premium/step-content.php:42
msgid "This add-on does <b>not have an active license</b>, which means it cannot receive updates, including important security updates. For uninterrupted access to updates and to keep your site secure, we strongly recommend activating a license. Activate your license <a href=\"%s\">here</a>."
msgstr "Esta extensión <b>no tiene una licencia activa</b>, lo que significa que no puede recibir actualizaciones, incluidas actualizaciones de seguridad importantes. Para tener acceso ininterrumpido a las actualizaciones y mantener tu sitio seguro, te recomendamos encarecidamente que actives una licencia. Activa tu licencia <a href=\"%s\">aquí</a>."

#: views/components/lock-sections/setting-unlock-premium.php:46
msgid "Unlock Everything with Premium"
msgstr "Desbloquea todo con Premium"

#: views/components/lock-sections/setting-unlock-premium.php:37
msgid "To unlock every premium feature in WP Statistics, upgrade to Premium."
msgstr "Para desbloquear todas las características premium en WP Statistics, actualiza a Premium."

#: views/components/lock-sections/setting-unlock-premium.php:10
msgid "Unlock Premium Features with"
msgstr "Desbloquea funciones Premium con"

#: views/components/lock-sections/setting-active-licensed-addon.php:10
#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:196
msgid "Go to Add-ons Page"
msgstr "Ir a la página de extensiones"

#: views/components/lock-sections/setting-active-licensed-addon.php:8
#: views/components/modals/introduce-premium/step-content.php:33
msgid "Your license includes the %s, but it’s not installed yet. Go to the Add-ons page to install and activate it, so you can start using all its features."
msgstr "Tu licencia incluye la %s, pero aún no está instalada. Ve a la página de extensiones para instalarla y activarla, así podrás empezar a usar todas sus características."

#: views/components/lock-sections/setting-active-licensed-addon.php:4
msgid "You Have Access to This Add-on!"
msgstr "¡Tienes acceso a esta extensión!"

#: views/components/lock-sections/notice-inactive-license-addon.php:4
msgid "Notice:"
msgstr "Aviso:"

#: views/components/addon-download-card.php:36
msgid "Not included"
msgstr "No incluido"

#: views/components/addon-box.php:40 views/components/addon-box.php:63
#: views/pages/license-manager/add-license.php:14
msgid "License"
msgstr "Licencia"

#: views/components/addon-box.php:25
#: views/components/addon-download-card.php:24
msgid "Update Available"
msgstr "Actualización disponible"

#: views/components/addon-active-card.php:46 views/components/addon-box.php:50
msgid "Add-on Details"
msgstr "Detalles de la extensión"

#: src/Service/Geolocation/Provider/MaxmindGeoIPProvider.php:206
msgid "Failed to move extracted file."
msgstr "No se ha podido mover el archivo extraído."

#: src/Service/Geolocation/Provider/MaxmindGeoIPProvider.php:202
msgid "Extraction failed: File not found."
msgstr "Error de extracción: Archivo no encontrado."

#: src/Service/Analytics/Referrals/SourceChannels.php:16
msgid "Paid Search"
msgstr "Búsquedas de pago"

#: src/Service/Analytics/Referrals/SourceChannels.php:15
msgid "Organic Search"
msgstr "Búsqueda orgánica"

#: src/Service/Charts/DataProvider/TopSourceCategoriesDataProvider.php:74
msgid "Direct"
msgstr "Directo"

#: src/Service/Analytics/Referrals/ReferralsDatabase.php:37
msgid "Failed to parse the referrals database file."
msgstr "No se ha podido analizar el archivo de la base de datos de referencias."

#: src/Service/Analytics/DeviceDetection/DeviceHelper.php:27
msgid "Waterfox"
msgstr "Waterfox"

#: src/Service/Analytics/DeviceDetection/DeviceHelper.php:25
msgid "Samsung Browser"
msgstr "Samsung Browser"

#: src/Service/Analytics/DeviceDetection/DeviceHelper.php:17
msgid "Brave"
msgstr "Valiente"

#: src/Service/Admin/Referrals/Views/TabsView.php:119
#: views/pages/referrals/overview.php:17 views/pages/referrals/overview.php:82
msgid "Referred Visitors"
msgstr "Visitantes recomendados"

#: src/Service/Database/Migrations/BackgroundProcess/Jobs/SourceChannelUpdater.php:116
msgid "We’ve updated the referral structure in this version. To ensure accurate reports, please initiate the background data process <a href=\"%s\">by clicking here</a>."
msgstr "Hemos actualizado la estructura de referencias en esta versión. Para garantizar la precisión de los informes, inicia el proceso de datos en segundo plano <a href=\"%s\">haciendo clic aquí</a>."

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Views/TabsView.php:183
msgid "Install Add-on"
msgstr "Instalar la extensión"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Views/TabsView.php:173
msgid "Get Started"
msgstr "Primeros pasos"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Views/TabsView.php:168
msgid "Download Add-ons"
msgstr "Descargar extensiones"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Views/TabsView.php:163
msgid "Add Your License"
msgstr "Añade tu licencia"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Views/TabsView.php:151
msgid "License Manager"
msgstr "Gestor de licencias"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Views/TabsView.php:49
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "No tienes permiso para acceder a esta página."

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Views/LockedRealTimeStatView.php:23
msgid "Upgrade to WP Statistics Premium gives you access not only to Real-Time but to all premium add-ons, providing you with complete insights and tools to maximize your site’s potential."
msgstr "Actualizar a WP Statistics Premium te brinda acceso no solo a la extensión «Real-Time», sino también a todas las extensiones premium, brindándote información y herramientas completas para maximizar el potencial de tu sitio."

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Views/LockedRealTimeStatView.php:22
msgid "The Real-Time add-on lets you monitor your site’s traffic as it happens. Watch live data stream in, see online users in real-time, and track their activity without needing to refresh the page. Stay connected with instant insights to make quick, informed decisions about your site’s performance at crucial moments."
msgstr "La extensión «Real-Time» te permite monitorizar el tráfico de tu sitio web en tiempo real. Observa la entrada de datos en directo, a los usuarios en línea en tiempo real y monitoriza su actividad sin necesidad de actualizar la página. Mantente conectado con información instantánea para tomar decisiones rápidas e informadas sobre el rendimiento de tu sitio en momentos cruciales."

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Views/LockedRealTimeStatView.php:19
msgid "Learn More About Real-Time"
msgstr "Obtén más información sobre «Real-Time»"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Views/LockedRealTimeStatView.php:15
msgid "WP Statistics Premium: Much More Than Real-Time Stats"
msgstr "WP Statistics Premium: Mucho más que estadísticas en tiempo real"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Views/LockedRealTimeStatView.php:14
msgid "Real-Time: Live Traffic Insights, Right When You Need Them"
msgstr "En tiempo real: Perspectivas de tráfico en vivo, justo cuando las necesitas."

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Views/LockedMiniChartView.php:23
msgid "When you upgrade to WP Statistics Premium, you don't just get Mini Chart — you unlock all premium add-ons, providing complete insights for your site. "
msgstr "Cuando actualizas a WP Statistics Premium, no solo obtienes Mini Chart, sino que desbloqueas todos los complementos premium, lo que proporciona información completa para tu sitio. "

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Views/LockedMiniChartView.php:22
msgid "Mini Chart is a premium add-on for WP Statistics that gives you quick, clear insights into how your posts, pages, and products are doing. It shows small, customizable charts right in your admin area, so you can easily track views and engagement. You can change the chart types and colors to fit your style. With Mini Chart, it's simple to keep an eye on important numbers without spending a lot of time."
msgstr "Mini Chart es una extensión premium para WP Statistics que te ofrece información rápida y clara sobre el rendimiento de tus publicaciones, páginas y productos. Muestra gráficos pequeños y personalizables directamente en tu área de administración, para que puedas monitorizar fácilmente las visualizaciones y la interacción. Puedes cambiar los tipos y colores de los gráficos para adaptarlos a tu estilo. Con Mini Chart, es fácil controlar las cifras importantes sin perder mucho tiempo."

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Views/LockedMiniChartView.php:19
msgid "Learn More About Mini Chart"
msgstr "Más información sobre Mini Chart"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Views/LockedMiniChartView.php:15
msgid "WP Statistics Premium: Beyond Just Mini Chart"
msgstr "WP Statistics Premium: Más allá de Mini Chart"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Views/LockedMiniChartView.php:14
msgid "Mini Chart: Easy Insights, Right in Your Dashboard"
msgstr "Mini Chart: información fácil de usar, directamente en tu escritorio"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginUpdater.php:217
msgid "To unlock automatic updates and access new features and security improvements, please <a href=\"%s\">activate your license</a>."
msgstr "Para desbloquear actualizaciones automáticas y acceder a nuevas funciones y mejoras de seguridad, <a href=\"%s\">activa tu licencia</a>."

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginUpdater.php:216
msgid "Automatic updates are disabled for the <b>%s</b>."
msgstr "Las actualizaciones automáticas están desactivadas para <b>%s</b>."

#. translators: %s: Error message.
#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginHandler.php:115
msgid "Failed to activate the plugin: %s"
msgstr "Error al activar el plugin: %s"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginHandler.php:109
msgid "Plugin already active."
msgstr "Plugin ya activo."

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginHandler.php:105
#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginHandler.php:133
#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginHandler.php:153
msgid "Plugin is not installed!"
msgstr "¡El plugin no está instalado!"

#. translators: %s: Error message.
#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginHandler.php:51
msgid "Failed to install the plugin: %s"
msgstr "Error al instalar el plugin: %s"

#. translators: %s: Error message.
#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginHandler.php:39
msgid "Failed to download the plugin: %s"
msgstr "Error al descargar el plugin: %s"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginHandler.php:28
msgid "You do not have permission to install plugins."
msgstr "No tienes permiso para instalar plugins."

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginHandler.php:24
msgid "Download URL is empty!"
msgstr "¡La URL de descarga está vacía!"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginDecorator.php:219
msgid "License Expired"
msgstr "Licencia caducada"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginDecorator.php:217
msgid "Needs License"
msgstr "Necesita licencia"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginActions.php:168
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Plugin activado correctamente."

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginActions.php:111
msgid "Plugin downloaded and installed successfully."
msgstr "Plugin descargado e instalado correctamente."

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginActions.php:104
msgid "Download URL not found!"
msgstr "¡URL de descarga no encontrada!"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginActions.php:91
#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginActions.php:134
#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginActions.php:162
msgid "Plugin slug is missing."
msgstr "Falta el slug del plugin."

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginActions.php:87
msgid "Plugin installation is not permitted on this sub-site. Please contact your network administrator to install the plugin across the entire network."
msgstr "No se permite la instalación de plugins en este subsitio. Contacta con tu administrador de red para instalar el plugin en toda la red."

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginActions.php:63
#: views/pages/license-manager/downloads.php:16
#: views/pages/license-manager/get-started.php:14
msgid "You're All Set! Your License is Successfully Activated!"
msgstr "¡Listo! ¡Tu licencia se activó correctamente!"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginActions.php:57
#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginActions.php:99
msgid "License key is missing."
msgstr "Falta la clave de licencia."

#. translators: 1: Add-on slug - 2: Error message.
#: src/Service/Admin/LicenseManagement/LicenseMigration.php:132
msgid "Failed to migrate license for %s: %s"
msgstr "Error al migrar la licencia de %s: %s"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/LicenseManagerDataProvider.php:41
msgid "Failed to retrieve the list of available add-ons. Please try again later."
msgstr "No se pudo recuperar la lista de extensiones disponibles. Inténtalo de nuevo más tarde."

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/LicenseManagementManager.php:105
msgid "Plugin data not found for: %s"
msgstr "No se han encontrado datos del plugin para: %s"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/ApiCommunicator.php:197
msgid "The license is not related to the requested Add-on <b>%s</b>."
msgstr "La licencia no está relacionada con la extensión solicitada <b>%s</b>."

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/ApiCommunicator.php:187
msgid "Unknown error!"
msgstr "¡Error desconocido!"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/ApiCommunicator.php:182
msgid "Invalid license response!"
msgstr "¡Respuesta de licencia no válida!"

#. translators: %s: Error message.
#: src/Service/Admin/LicenseManagement/ApiCommunicator.php:44
msgid "Unable to retrieve product list from the remote server, %s. Please check the remote server connection or your remote work configuration."
msgstr "No se puede recuperar la lista de productos del servidor remoto, %s. Verifica la conexión al servidor remoto o tu configuración de trabajo remoto."

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/ApiCommunicator.php:37
msgid "No products were found. The API returned an empty response from the following URL: %s"
msgstr "No se encontraron productos. La API devolvió una respuesta vacía de la siguiente URL: %s"

#: src/Service/Admin/Geographic/Views/SingleCountryView.php:34
msgid "Discover your traffic on a country-by-country basis. Discover how visitors from each region, city, and country interact with your site. Know where your audience comes from, what devices they use, and how they found you."
msgstr "Descubre tu tráfico por país. Descubre cómo interactúan con tu sitio los visitantes de cada región, ciudad y país. Descubre de dónde proviene tu audiencia, qué dispositivos usa y cómo te encontró."

#: src/Service/Admin/Geographic/Views/SingleCountryView.php:32
msgid "Go Premium for Complete Geographic Reports"
msgstr "Obtén informes geográficos completos con Premium"

#: src/Service/Admin/Geographic/Views/SingleCountryView.php:27
msgid "Unlock Detailed Geographic Traffic Insights"
msgstr "Desbloquea información detallada sobre el tráfico geográfico"

#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/CategoryReportView.php:61
#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/SingleView.php:66
#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/TabsView.php:42
#: src/Service/Admin/ContentAnalytics/Views/SingleView.php:60
#: src/Service/Admin/ContentAnalytics/Views/TabsView.php:97
#: views/pages/page-insights/entry-pages.php:21
#: views/pages/page-insights/exit-pages.php:21
#: views/pages/visitor-insights/search-terms.php:20
msgid "When you upgrade to WP Statistics Premium, you don’t just get Data Plus — you gain access to all premium add-ons, delivering detailed insights and tools for every aspect of your site."
msgstr "Cuando actualizas a WP Statistics Premium, no solo obtienes Data Plus, sino que obtienes acceso a todos las extensiones premium, que ofrecen información detallada y herramientas para cada aspecto de tu sitio."

#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/CategoryReportView.php:60
#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/SingleView.php:65
#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/TabsView.php:41
#: src/Service/Admin/ContentAnalytics/Views/SingleView.php:59
#: src/Service/Admin/ContentAnalytics/Views/TabsView.php:96
#: views/pages/page-insights/entry-pages.php:20
#: views/pages/page-insights/exit-pages.php:20
#: views/pages/visitor-insights/search-terms.php:19
msgid "Data Plus is a premium add-on for WP Statistics that unlocks powerful analytics features, providing a complete view of your site’s performance. Take advantage of advanced tools that help you understand visitor behavior, enhance your content, and track engagement on a new level. With Data Plus, you can make data-driven decisions to grow your site more effectively."
msgstr "Data Plus es un complemento premium para WP Statistics que desbloquea potentes características de análisis y proporciona una visión completa del rendimiento de tu sitio. Aprovecha las herramientas avanzadas que te ayudan a comprender el comportamiento de los visitantes, optimizar tu contenido y monitorizar la interacción a un nivel superior. Con Data Plus, puedes tomar decisiones basadas en datos para que tu sitio web crezca de forma más eficaz."

#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/CategoryReportView.php:58
#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/SingleView.php:63
#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/TabsView.php:39
#: src/Service/Admin/ContentAnalytics/Views/SingleView.php:57
#: src/Service/Admin/ContentAnalytics/Views/TabsView.php:94
#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Views/LockedMiniChartView.php:20
#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Views/LockedRealTimeStatView.php:20
#: views/pages/page-insights/entry-pages.php:18
#: views/pages/page-insights/exit-pages.php:18
#: views/pages/referrals/campaigns.php:17
#: views/pages/referrals/google-search.php:17
#: views/pages/referrals/utm-performance.php:17
#: views/pages/visitor-insights/search-terms.php:17
msgid "Upgrade Now to Unlock All Premium Features!"
msgstr "¡Actualiza ahora para desbloquear todas las caracerísticas premium!"

#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/CategoryReportView.php:57
#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/SingleView.php:62
#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/TabsView.php:38
#: src/Service/Admin/ContentAnalytics/Views/SingleView.php:56
#: src/Service/Admin/ContentAnalytics/Views/TabsView.php:93
#: views/pages/page-insights/entry-pages.php:17
#: views/pages/page-insights/exit-pages.php:17
#: views/pages/visitor-insights/search-terms.php:16
msgid "Learn More About Data Plus"
msgstr "Más información sobre Data Plus"

#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/CategoryReportView.php:53
#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/SingleView.php:58
#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/TabsView.php:34
#: src/Service/Admin/ContentAnalytics/Views/SingleView.php:52
#: src/Service/Admin/ContentAnalytics/Views/TabsView.php:89
#: views/pages/page-insights/entry-pages.php:12
#: views/pages/page-insights/exit-pages.php:12
#: views/pages/visitor-insights/search-terms.php:12
msgid "WP Statistics Premium: Beyond Just Data Plus"
msgstr "WP Statistics Premium: Más allá de Data Plus"

#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/CategoryReportView.php:52
#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/SingleView.php:57
#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/TabsView.php:33
#: src/Service/Admin/ContentAnalytics/Views/SingleView.php:51
#: src/Service/Admin/ContentAnalytics/Views/TabsView.php:88
#: views/pages/page-insights/entry-pages.php:11
#: views/pages/page-insights/exit-pages.php:11
#: views/pages/visitor-insights/search-terms.php:11
msgid "Data Plus: Advanced Analytics for Deeper Insights"
msgstr "Data Plus: Análisis avanzado para obtener información más detallada"

#: src/Service/Admin/AuthorAnalytics/Views/AuthorsView.php:52
#: src/Service/Admin/AuthorAnalytics/Views/PerformanceView.php:65
#: src/Service/Admin/AuthorAnalytics/Views/SingleAuthorView.php:25
msgid "Track your authors' impact, top posts, and engagement trends in one place. With Author Analytics, you get the insights needed to boost your content strategy."
msgstr "Rastrea el impacto de tus autores, sus publicaciones más populares y las tendencias de interacción en un solo lugar. Con Author Analytics, obtienes la información necesaria para optimizar tu estrategia de contenido."

#: src/Service/Admin/AuthorAnalytics/Views/AuthorsView.php:50
#: src/Service/Admin/AuthorAnalytics/Views/PerformanceView.php:63
#: src/Service/Admin/AuthorAnalytics/Views/SingleAuthorView.php:22
msgid "Discover Author Insights with Premium"
msgstr "Descubre información sobre autores con Premium"

#: src/Service/Admin/AuthorAnalytics/Views/AuthorsView.php:45
#: src/Service/Admin/AuthorAnalytics/Views/PerformanceView.php:58
#: src/Service/Admin/AuthorAnalytics/Views/SingleAuthorView.php:17
msgid "Uncover Author Performance at a Glance"
msgstr "Descubra el rendimiento del autor de un vistazo"

#: src/Components/RemoteRequest.php:168
msgid "Failed to get success response. URL: %s, Method: %s, Status Code: %s"
msgstr "No se pudo obtener respuesta correcta. URL: %s, Método: %s, Código de estado: %s"

#: src/Service/Database/Migrations/BackgroundProcess/Jobs/SourceChannelUpdater.php:47
msgid "Source channel update for visitors processed successfully."
msgstr "La actualización del canal de origen para los visitantes se procesó correctamente."

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/CurrentlyOnline.php:35
msgid "View Online Visitors"
msgstr "Ver visitantes online"

#: includes/class-wp-statistics-ip.php:275
msgid "Invalid IP address or Range."
msgstr "Dirección IP o rango no válidos."

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:1749
msgid "Weekly Performance Overview"
msgstr "Resumen del rendimiento semanal"

#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:158
#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:159
msgid "Unlock the Full Power of WP Statistics"
msgstr "Desbloquea todo el poder de WP Statistics"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:161
msgid "For graphical representations of your data, explore our <a class=\"js-wps-openPremiumModal\"  data-target=\"wp-statistics-advanced-reporting\" href=\"https://wp-statistics.com/add-ons/wp-statistics-advanced-reporting/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" >Advanced Reporting Add-on</a> for additional chart and graph options."
msgstr "Para obtener representaciones gráficas de tus datos, explora nuestra <a class=\"js-wps-openPremiumModal\"  data-target=\"wp-statistics-advanced-reporting\" href=\"https://wp-statistics.com/add-ons/wp-statistics-advanced-reporting/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" >extensión de informes avanzados</a> para obtener opciones de gráficos y tablas adicionales."

#: includes/admin/templates/settings/general.php:72
msgid "Select how conversions are attributed: First-Touch credits the first interaction, and Last-Touch credits the most recent. <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/attribution-models/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">Learn more</a>."
msgstr "Selecciona cómo se atribuyen las conversiones: «Primer toque» acredita la primera interacción y «Último toque» acredita la más reciente. <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/attribution-models/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">Más información</a>."

#: includes/admin/templates/settings/general.php:69
msgid "Last-Touch"
msgstr "Último toque"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:66
msgid "First-Touch"
msgstr "Primer toque"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:60
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:162
msgid "Attribution Model"
msgstr "Modelo de atribución"

#: includes/admin/templates/settings/display.php:73
msgid "Show data from the previous period in charts for comparison."
msgstr "Mostrar datos del período anterior en gráficos para comparación."

#: includes/admin/templates/settings/display.php:67
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:207
msgid "Previous Period in Charts"
msgstr "Periodo anterior en gráficos"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:325
msgid "Country Code for Private IPs"
msgstr "Código de país para IP privadas"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:307
msgid "Automates monthly Geolocation database updates for the latest geographical data."
msgstr "Automatiza las actualizaciones mensuales de la base de datos de geolocalización para obtener los datos geográficos más recientes."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:88
msgid "Select the menus you want to hide from the WordPress sidebar. To deselect a menu, hold Ctrl and click on it."
msgstr "Selecciona los menús que quieres ocultar de la barra lateral de WordPress. Para anular la selección de un menú, mantén presionada la tecla Ctrl y haz clic en él."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:19
msgid "Page Insight"
msgstr "Información de la página"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:18
msgid "Visitor Insight"
msgstr "Información de los visitantes"

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:58
msgid "This action updates and corrects any unidentified source channels in the database. Please be patient, as this process might take some time depending on the amount of data. <br> <i>Note: The accuracy of the results may be affected as we only retain whitelisted query parameters.</i>"
msgstr "Esta acción actualiza y corrige cualquier canal de origen no identificado en la base de datos. Ten paciencia, ya que este proceso puede tardar un tiempo dependiendo de la cantidad de datos. <br><i>Nota: La precisión de los resultados puede verse afectada, ya que solo conservamos los parámetros de consulta permitidos.</i>"

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:57
msgid "Update Source Channel"
msgstr "Actualizar el canal de origen"

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:53
msgid "Update Source Channel Data"
msgstr "Actualizar datos del canal de origen"

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:47
msgid "Referrals Settings"
msgstr "Ajustes de referencias"

#: views/metabox/about.php:49
msgid "How to Customize This Widget"
msgstr "Cómo personalizar este widget"

#: views/metabox/about.php:40
msgid "Enjoying WP Statistics? Give Us 5 Stars"
msgstr "¿Disfrutas de WP Statistics? Danos 5 estrellas."

#: views/metabox/about.php:36
msgid "Blog Updates"
msgstr "Actualizaciones del blog"

#: views/metabox/about.php:26
msgid "Release Notes"
msgstr "Notas de la versión"

#: views/metabox/about.php:12
msgid "Quick Actions"
msgstr "Acciones rápidas"

#: views/metabox/go-premium.php:23
msgid "Start now with a 14-day money-back guarantee."
msgstr "Comienza ahora con una garantía de devolución de dinero de 14 días."

#: views/metabox/go-premium.php:20
msgid "Discover More, Go Premium"
msgstr "Descubre más, hazte Premium"

#: views/metabox/go-premium.php:18
msgid "Upgrade to unlock advanced analytics, including detailed traffic trends and weekly performance summaries."
msgstr "Actualiza para desbloquear análisis avanzados, incluidas tendencias de tráfico detalladas y resúmenes de rendimiento semanales."

#: views/metabox/go-premium.php:14 views/metabox/go-premium.php:28
#: views/metabox/go-premium.php:30
msgid "Get More with Premium Analytics"
msgstr "Obtén más con el análisis premium"

#: includes/admin/templates/layout/tabbed-page-header.php:61
#: includes/admin/templates/layout/title.php:68
msgid "Real-time stats are available! Click here to view"
msgstr "¡Disponibles estadísticas en tiempo real! Haz clic aquí para verlas."

#: includes/admin/templates/layout/menu-settings.php:67
msgid "Premium Add-Ons"
msgstr "Extensiones premium"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:434
#: includes/admin/templates/layout/filters/search-channels-filter.php:8
#: includes/admin/templates/layout/filters/social-channels-filter.php:8
#: includes/admin/templates/layout/filters/source-channels-filter.php:8
#: src/Service/Admin/PageInsights/PageInsightsPage.php:60
#: src/Service/Admin/Referrals/ReferralsPage.php:152
#: src/Service/Admin/Referrals/ReferralsPage.php:162
#: src/Service/Admin/Referrals/ReferralsPage.php:171
#: src/Service/Admin/VisitorInsights/VisitorInsightsPage.php:78
#: views/components/session-details.php:42
#: views/components/tables/source-categories.php:19
#: views/pages/referrals/source-categories.php:37
msgid "Source Category"
msgstr "Categoría de fuente"

#: includes/admin/templates/layout/filters/query-params-filter.php:19
#: includes/admin/templates/layout/tabbed-page-header.php:71
#: includes/admin/templates/layout/title.php:78
#: includes/admin/templates/pages/geographic/countries.php:68
#: includes/admin/templates/pages/geographic/europe.php:67
#: views/components/lock-sections/tooltip-premium.php:5
#: views/components/objects/export-button.php:89
#: views/components/tables/geographic-top-countries.php:68
msgid "Premium Feature"
msgstr "Característica premium"

#: includes/admin/templates/layout/filters/query-params-filter.php:17
#: includes/admin/templates/layout/tabbed-page-header.php:69
#: includes/admin/templates/layout/title.php:76
#: includes/admin/templates/pages/geographic/countries.php:66
#: includes/admin/templates/pages/geographic/europe.php:65
#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:160
#: src/Service/Admin/AuthorAnalytics/Views/AuthorsView.php:49
#: src/Service/Admin/AuthorAnalytics/Views/PerformanceView.php:62
#: src/Service/Admin/AuthorAnalytics/Views/SingleAuthorView.php:21
#: src/Service/Admin/Geographic/Views/SingleCountryView.php:31
#: views/components/addon-download-card.php:18
#: views/components/addon-download-card.php:19
#: views/components/lock-sections/setting-unlock-premium.php:47
#: views/components/lock-sections/tooltip-premium.php:4
#: views/components/objects/export-button.php:87
#: views/components/objects/share-anonymous-notice.php:16
#: views/components/tables/geographic-top-countries.php:66
msgid "Learn More"
msgstr "Aprender más"

#: includes/admin/templates/layout/filters/query-params-filter.php:14
msgid "Query Parameter : All"
msgstr "Parámetro de consulta: Todos"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/LicenseHelper.php:254
msgid "Upgrade To Premium"
msgstr "Actualizar a Premium"

#: includes/admin/templates/header.php:44
msgid "Quick Access"
msgstr "Acceso rápido"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:443
msgid "Continue to Next Step"
msgstr "Continuar al siguiente paso"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:438
msgid "Waiting"
msgstr "En espera"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:437
#: views/metabox/most-visited-pages.php:16
msgid "View"
msgstr "Vista"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:427
#: views/components/tables/most-active-visitors.php:21
#: views/metabox/currently-online.php:23 views/metabox/latest-visitor.php:20
#: views/metabox/most-active-visitors.php:21
msgid "Visitor Info"
msgstr "Información del visitante"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:425
msgid "Redirecting... Please wait"
msgstr "Redirigiendo... espera, por favor"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:424
#: views/components/addon-active-card.php:32
msgid "Retry"
msgstr "Reintentar"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:423
#: views/components/addon-active-card.php:25
msgid "Failed"
msgstr "Fallido"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:422
#: views/components/addon-download-card.php:34
msgid "Already installed"
msgstr "Ya instalado"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:421
msgid "Activating"
msgstr "Activando"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:418
msgid "Downloading"
msgstr "Descargando"

#. translators: %s: Link to documentation.
#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:171
msgid "<b>Note</b>: Once added, traffic from matching URLs will stop being tracked. For more detailed information, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">click here</a>."
msgstr "<b>Nota</b>: Una vez añadido, el tráfico de las URL coincidentes dejará de ser rastreado. Para obtener información más detallada, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">haz clic aquí</a>."

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:168
msgid "List specific URLs here that you wish to exclude from tracking. You can use a wildcard (*) to match multiple paths. For example, <code>/blog/*</code> will exclude all pages under <code>/blog/</code>."
msgstr "Indica aquí las URL específicas que quieres excluir del seguimiento. Puedes usar un comodín (*) para buscar varias rutas. Por ejemplo, <code>/blog/*</code> excluirá todas las páginas de <code>/blog/</code>."

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:831
msgid "Your Website Performance Overview"
msgstr "Resumen de rendimiento de tu sitio web"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/widgets.php:25
msgid "With Advanced Widgets, you can easily display your website's important statistics"
msgstr "Con los widgets avanzados, puedes mostrar fácilmente las estadísticas importantes de tu sitio web"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/widgets.php:23
msgid "Enhance your audience's user experience."
msgstr "Mejora la experiencia de usuario de tu público."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/widgets.php:22
msgid "Easily present vital website statistics."
msgstr "Presenta fácilmente las estadísticas vitales del sitio web."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/widgets.php:21
msgid "Display data widgets using Gutenberg blocks or theme widgets."
msgstr "Muestra widgets de datos utilizando bloques Gutenberg o widgets de tema."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/widgets.php:19
msgid "The settings on this page are part of the Advanced Widgets add-on, allowing you to display a range of data widgets on your website."
msgstr "Los ajuestes de esta página son parte de la extensión Widgets avanzados, que te permite mostrar una variedad de widgets de datos en tu sitio web."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/widgets.php:17
msgid "Advanced Widgets Add-on"
msgstr "Extensión «Advanced Widgets»"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/rest-api.php:30
msgid "API documentation"
msgstr "Documentación de la API"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/rest-api.php:29
msgid "For more information about the API and endpoints, please refer to the"
msgstr "Para más información sobre la API y los puntos finales, consulta el documento"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/rest-api.php:19
msgid "The settings on this page are part of the REST API add-on, which enables the following endpoints in the WordPress REST API:"
msgstr "Los ajustes de esta página son parte de la extensiónAPI REST, que activa las siguientes variables en la API REST de WordPress:"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/rest-api.php:17
msgid "Rest API Add-on"
msgstr "Extensión de API Rest"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/realtime-stats.php:23
msgid "Keep a close eye on your website's performance with the Real-Time add-on."
msgstr "Vigila de cerca el rendimiento de tu sitio web con la extensión de en tiempo real."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/realtime-stats.php:21
msgid "Display real-time statistics directly on your WordPress dashboard."
msgstr "Muestra estadísticas en tiempo real directamente en tu escritorio de WordPress."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/realtime-stats.php:20
msgid "Monitor website traffic and activity instantly."
msgstr "Supervisa el tráfico y la actividad del sitio web al instante."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/realtime-stats.php:18
msgid "The settings on this page are part of the Real-Time add-on, which allows you to track your visitors and online users in real time without needing to refresh the page."
msgstr "Los ajustes de esta página son parte de la extensión de en tiempo real, que te permite rastrear a tus visitantes y usuarios en línea en tiempo real sin necesidad de actualizar la página."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/realtime-stats.php:16
msgid "Real-Time Add-on"
msgstr "Extensión de «en tiempo real»"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:45
msgid "Get clear insights into your website's traffic and content success with the Mini Chart add-on."
msgstr "Obtén información clara sobre el tráfico de tu sitio web y el éxito del contenido con la extensión Mini Chart."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:43
msgid "Customizable chart type and color."
msgstr "Tipo de gráfico y color personalizables."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:42
msgid "Admin Bar for easy access to traffic data."
msgstr "Barra de administración para fácil acceso a los datos de tráfico."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:41
msgid "Tiny charts for posts and pages to measure performance."
msgstr "Pequeños gráficos para entradas y páginas para medir el rendimiento."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:39
msgid "The settings on this page are part of the Mini Chart add-on, which provides tiny charts for all your posts and pages, along with an Admin Bar for quick access to traffic data."
msgstr "Los ajustes de esta página son parte de la extensión Mini Chart, que proporciona pequeños gráficos para todas tus entradas y páginas, junto con una barra de administración para acceder rápidamente a los datos de tráfico."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:37
msgid "Mini Chart Add-on"
msgstr "Extensión «Mini Chart»"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:62
msgid "Enjoy a simplified, customized experience with the Customization add-on."
msgstr "Disfruta de una experiencia simplificada y personalizada con la extensión Personalización."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:60
msgid "Make WP Statistics white-label."
msgstr "Haz que WP Statistics sea de marca blanca."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:59
msgid "Customize menus according to your preferences."
msgstr "Personaliza los menús según tus preferencias."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:57
msgid "The settings on this page are part of the Customization add-on, which allows you to customize menus and make WP Statistics white-label."
msgstr "Los ajustes en esta página son parte de la extensión Personalización, que te permite personalizar los menús y hacer que WP Statistics sea de marca blanca."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:55
msgid "Customization Add-on"
msgstr "Extensión de personalización"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:29
msgid "Keep a close eye on your website's performance with the Advanced Reporting add-on."
msgstr "Vigila de cerca el rendimiento de tu sitio web con la extensión de Informes avanzados."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:27
msgid "Monitor your website's traffic and activity with no hassle."
msgstr "Supervisa el tráfico y la actividad de tu sitio web sin problemas."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:26
msgid "Schedule reports to be sent to any inbox of your choice."
msgstr "Programa el envío de informes a la bandeja de entrada que elijas."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:25
msgid "Receive graphical statistics charts via email."
msgstr "Recibe cuadros estadísticos gráficos por correo electrónico."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:23
msgid "The settings on this page are part of the Advanced Reporting add-on, which allows you to stay up-to-date on your website's performance by receiving graphical representations of your website's statistics directly in your inbox."
msgstr "Los ajustes de esta página forman parte de la extensión de Informes avanzados, que te permite mantenerte actualizado sobre el rendimiento de tu sitio web al recibir representaciones gráficas de las estadísticas de tu sitio web directamente en tu bandeja de entrada."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:21
msgid "Advanced Reporting Add-on"
msgstr "Extensión de informes avanzados"

#: views/pages/visitor-insights/logged-in-users.php:28
#: views/pages/visitor-insights/views.php:28
msgid "Latest Views"
msgstr "Últimas vistas"

#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single-resource.php:63
#: views/pages/visitor-insights/logged-in-users.php:13
#: views/pages/visitor-insights/overview.php:90
#: views/pages/visitor-insights/views.php:13
msgid "Traffic Trends"
msgstr "Tendencias de tráfico"

#: views/pages/visitor-insights/single-visitor.php:25
msgid "Account Information"
msgstr "Información de la cuenta"

#: views/components/tables/recent-events.php:27
msgid "Action"
msgstr "Acción"

#: views/components/tables/recent-events.php:21
msgid "Link Text"
msgstr "Texto del enlace"

#: views/components/tables/recent-events.php:18
msgid "Link Class"
msgstr "Clase de enlace"

#: views/components/tables/recent-events.php:15
msgid "Link ID"
msgstr "ID del enlace"

#: views/components/tables/recent-events.php:12
msgid "Link URL"
msgstr "URL del enlace"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:428
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"

#: views/components/tables/latest-referrals.php:26
#: views/components/tables/online.php:22
#: views/components/tables/referred-visitors.php:26
#: views/components/tables/top-visitors.php:25
#: views/components/tables/views.php:21 views/components/tables/visitors.php:26
#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:377
msgid "Visitor Information"
msgstr "Información para visitantes"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:301
#: views/components/tables/top-entry-pages.php:51
#: views/components/tables/top-report.php:98
msgid "at"
msgstr "a las"

#: views/components/tables/top-report.php:48
msgid "Published Date"
msgstr "Fecha de publicación"

#: views/components/tables/category-pages.php:28
msgid "Total Published Contents"
msgstr "Contenido total publicado"

#. translators: %s: Content analytics link.
#: views/components/meta-box/post-summary.php:67
msgid ". For more detailed insights, visit the <b><a href=\"%s\" target=\"_blank\">analytics section</a></b>."
msgstr ". Para obtener información más detallada, visita la <b><a href=\"%s\" target=\"_blank\">sección de análisis</a></b>."

#. translators: 1: Views count - 2: Visitors count.
#: views/components/meta-box/post-summary.php:49
msgid "In total, this post has been <b>viewed %s times by %s visitors</b>"
msgstr "En total, esta publicación ha sido vista <b>%s veces por %s visitantes</b>"

#. translators: 1: Referrer link - 2: Referrer name - 3: Referrer count.
#: views/components/meta-box/post-summary.php:37
#: views/components/meta-box/post-summary.php:58
msgid ", with '<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer nofollow\">%s</a>' leading with <b>%s referrals</b>"
msgstr ", con '<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer nofollow\">%s</a>' al principio con <b>%s referencias</b>"

#. translators: 1: Start date - 2: To date - 3: Views count - 4: Visitors
#. count.
#: views/components/meta-box/post-summary.php:26
msgid "Over the past week (<b>%s - %s</b>), this post has been <b>viewed %s times by %s visitors</b>"
msgstr "Durante la última semana (<b>%s - %s</b>), esta publicación ha sido <b>vista %s veces por %s visitantes</b>"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:431
#: views/components/account-information.php:45
msgid "Role"
msgstr "Perfil"

#: views/components/account-information.php:38
msgid "Registered"
msgstr "Registrado"

#: views/components/account-information.php:31
msgid "Last login"
msgstr "Último acceso"

#: views/components/account-information.php:22
msgid "Email address"
msgstr "Dirección de correo electrónico"

#: views/components/account-information.php:12
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"

#: src/Service/Admin/VisitorInsights/Views/SingleVisitorView.php:70
msgid "IP, Hash, Username, or Email"
msgstr "IP, Hash, nombre de usuario o correo electrónico"

#: src/Service/Admin/VisitorInsights/Views/SingleVisitorView.php:53
msgid "Hash"
msgstr "Hash"

#: src/Service/Admin/VisitorInsights/Views/SingleVisitorView.php:46
msgid "Visitor Report - %s: %s"
msgstr "Informe de visitas - %s: %s"

#: src/Service/Admin/VisitorInsights/Views/SingleVisitorView.php:35
msgid "Visitor does not exist."
msgstr "El visitante no existe."

#: src/Service/Admin/VisitorInsights/Views/SingleVisitorView.php:24
msgid "Please provide a valid visitor ID."
msgstr "Por favor, proporciona un ID de vistante válido."

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:312
msgid "PHP Class (PharData)"
msgstr "Clase PHP (PharData)"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:307
msgid "PHP Function (gzopen)"
msgstr "Función PHP (gzopen)"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:302
msgid "PHP Extension (BCMath)"
msgstr "Extensión PHP (BCMath)"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginDecorator.php:215
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:298
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:303
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:308
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:313
#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:161
msgid "Not Installed"
msgstr "No instalado"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:297
msgid "PHP Extension (GMP)"
msgstr "Extensión PHP (GMP)"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:282
msgid "IP Detection Method"
msgstr "Método de detección de IP"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:243
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:263
msgid "Set"
msgstr "Establecer"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:114
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:129
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:134
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:139
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:238
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:243
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:263
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:273
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:278
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:283
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:288
msgid "Not Set"
msgstr "Sin establecer"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:168
msgid "Server Side Tracking"
msgstr "Seguimiento del lado del servidor"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:168
msgid "Client Side Tracking"
msgstr "Seguimiento en el lado del cliente"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:138
msgid "GeoIP Database Type"
msgstr "Tipo de base de datos GeoIP"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:133
msgid "GeoIP Database Size"
msgstr "Tamaño de la base de datos GeoIP"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:128
msgid "GeoIP Database Last Updated"
msgstr "Última actualización de la base de datos GeoIP"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:123
msgid "GeoIP Database Exists"
msgstr "La base de datos GeoIP existe"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:100
msgid "Daily Salt Date"
msgstr "Fecha de la sal diaria"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:96
msgid "Active Post Types"
msgstr "Tipos de entradas activas"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:92
msgid "Enabled (%s)"
msgstr "Activado (%s)"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:91
msgid "Detect Active Cache Plugin"
msgstr "Detectar plugin de caché activo"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:44
msgid "This section contains debug information about your WP Statistics settings to help you troubleshoot issues."
msgstr "Esta sección contiene información de depuración sobre los ajustes de WP Statistics para ayudarte a solucionar problemas."

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/RecordUserPageVisits.php:29
msgid "The “Track Logged-In User Activity” feature is currently enabled on your website."
msgstr "La característica «Seguimiento de la actividad del usuario conectado» está actualmente activada en tu sitio web."

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/RecordUserPageVisits.php:21
msgid "The “Track Logged-In User Activity” feature is currently disabled on your website."
msgstr "La característica «Seguimiento de la actividad del usuario conectado» está actualmente desactivada en tu sitio web."

#: src/Service/Admin/PageInsights/Views/TabsView.php:132
msgid "Shows visitor stats, views and word count for each content."
msgstr "Muestra estadísticas de visitantes, visualizaciones y recuento de palabras para cada contenido."

#: src/Service/Admin/PageInsights/PageInsightsManager.php:23
#: src/Service/Admin/PageInsights/Views/TabsView.php:107
msgid "Page Insights"
msgstr "Información de página"

#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/TabsView.php:96
msgid "To view reports for all your custom taxonomies, you need to have the Data Plus add-on."
msgstr "Para ver informes de todas tus taxonomías personalizadas, necesitas tener la extensión Data Plus."

#: src/Service/Analytics/DeviceDetection/DeviceHelper.php:16
msgid "Aloha Browser"
msgstr "Navegador Aloha"

#: src/Service/Analytics/DeviceDetection/DeviceHelper.php:29
msgid "Whale Browser"
msgstr "Navegador Whale"

#: src/Service/Analytics/DeviceDetection/DeviceHelper.php:26
msgid "UC Browser"
msgstr "Navegador UC"

#: src/Service/Analytics/DeviceDetection/DeviceHelper.php:28
msgid "Yandex Browser"
msgstr "Navegador Yandex"

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/PostSummary.php:18
msgid "Statistics - Summary"
msgstr "Estadísticas - Resumen"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:191
msgid "WP-Optimize"
msgstr "WP-Optimize"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:186
msgid "W3 Total Cache"
msgstr "W3 Total Cache"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:181
msgid "Cache Enabler"
msgstr "Cache Enabler"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:176
msgid "WP Fastest Cache"
msgstr "WP Fastest Cache"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:171
msgid "Comet Cache"
msgstr "Comet Cache"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:166
msgid "WP Super Cache"
msgstr "WP Super Cache"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:161
msgid "WP Rocket"
msgstr "WP Rocket"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:156
msgid "WordPress Object Cache"
msgstr "Caché de objetos de WordPress"

#: src/Service/Geolocation/Provider/MaxmindGeoIPProvider.php:191
msgid "PharData class not found."
msgstr "No se ha encontrado la clase PharData."

#: includes/class-wp-statistics-db.php:101
msgid "<b>(Add-on Advanced Reporting)</b> This table stores the messages that are sent from this add-on."
msgstr "<b>(Informes avanzados de la extensión)</b> Esta tabla almacena los mensajes que se envían desde esta extensión."

#: includes/class-wp-statistics-db.php:96
msgid "<b>(Add-on Data Plus)</b> This table stores the events that are triggered on your website. It helps you track user interactions and behavior."
msgstr "<b>(Extensión Data Plus)</b> Esta tabla almacena los eventos que se activan en tu sitio web. Te ayuda a rastrear las interacciones y el comportamiento de los usuarios."

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:98
msgid "Privacy Compliance"
msgstr "Cumplimiento de la privacidad"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:82
msgid "Tracker Configuration"
msgstr "Configuración del rastreador"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:34
msgid "Tracks the activities of logged-in users, including page views, and records them with their WordPress User IDs for detailed insights into user behavior. If disabled, logged-in users are tracked anonymously, similar to other visitors."
msgstr "Rastrea las actividades de los usuarios que han iniciado sesión, incluidas las páginas vistas, y las registra con sus ID de usuario de WordPress para obtener información detallada sobre el comportamiento de los usuarios. Si se desactiva, los usuarios registrados son rastreados de forma anónima, de forma similar a otros visitantes."

#: includes/admin/templates/settings/general.php:24
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:152
msgid "Track Logged-In User Activity"
msgstr "Seguimiento de la actividad de los usuarios registrados"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:17
msgid "Tracking Options"
msgstr "Opciones de seguimiento"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:129
msgid "Enter the country codes of the countries you want to include in tracking. Only visitors from these specified countries will be tracked. Add one country code per line. For a complete list of valid country codes, please refer to the <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/list-of-country-codes/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\" aria-label=\"Country Codes Document\">Country Codes Document</a>."
msgstr "Introduce los códigos de país de los países que quieres incluir en el seguimiento. Solo se rastrearán los visitantes de estos países. Añade un código de país por línea. Para obtener una lista completa de códigos de país válidos, consulta el <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/list-of-country-codes/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\" aria-label=\"Country Codes Document\">Documento de códigos de país</a>."

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:121
msgid "Enter the country codes of the countries you want to exclude from tracking. Visitors from these countries will not be logged. Add one country code per line. For a complete list of valid country codes, please refer to the <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/list-of-country-codes/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">Country Codes Document</a>."
msgstr "Introduce los códigos de país de los países que quieras excluir del seguimiento. Los visitantes de estos países no se registrarán. Añade un código de país por línea. Para obtener una lista completa de códigos de país válidos, consulta el <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/list-of-country-codes/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">Documento de Códigos de país</a>."

#: includes/admin/templates/settings/display.php:120
msgid "Frontend Display"
msgstr "Visualización en la portada"

#: includes/admin/templates/settings/display.php:49
msgid "Display the \"Views\" column in the admin user list, showing the view count related to each logged-in WordPress user. Requires \"Track Logged-In User Activity\" to be enabled."
msgstr "Muestra la columna «Vistas» en la lista de usuarios administradores, mostrando el número de visualizaciones de cada usuario de WordPress conectado. Requiere que la opción «Seguimiento de la actividad del usuario conectado» esté activada."

#: includes/admin/templates/settings/display.php:44
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:197
msgid "Views Column in User List"
msgstr "Columna Vistas en la Lista de usuarios"

#: includes/admin/templates/settings/display.php:17
msgid "Admin Interface"
msgstr "Interfaz de administración"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/data-plus.php:98
msgid "Display the Latest Visitors section on the edit content pages."
msgstr "Mostrar la sección Últimos visitantes en las páginas de edición de contenido."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/data-plus.php:91
msgid "Latest Visitors in Editor"
msgstr "Últimos visitantes en el editor"

#: views/metabox/pages-visitors-preview.php:10
msgid "Unlock deeper insights into your website's performance with WP Statistics Premium."
msgstr "Descubre información más profunda sobre el rendimiento de tu sitio web con WP Statistics Premium."

#. translators: 1: Link to DataPlus add-on - 2: Name of the add-on.
#: views/metabox/pages-visitors-preview.php:6
msgid "Latest Visitors is included in <a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a>"
msgstr "Los últimos visitantes están incluidos en <a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a>"

#: includes/admin/templates/layout/menu-settings.php:64
#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:58
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opciones avanzadas"

#: includes/admin/templates/layout/menu-settings.php:56
#: includes/admin/templates/settings/access-level.php:10
#: includes/admin/templates/settings/access-level.php:19
msgid "Roles & Permissions"
msgstr "Perfiles y permisos"

#: includes/admin/templates/layout/menu-settings.php:40
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:11
msgid "Email Reports"
msgstr "Informes por correo electrónico"

#: includes/admin/templates/layout/menu-settings.php:32
#: includes/admin/templates/settings/display.php:9
msgid "Display Options"
msgstr "Opciones de visualización"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:327
#: includes/admin/templates/header.php:36
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:36
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:286
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:41
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:264
#: src/Service/Admin/VisitorInsights/Views/TabsView.php:131
#: views/components/traffic-summary.php:19
#: views/metabox/traffic-overview.php:19 views/metabox/traffic-summary.php:17
msgid "Online Visitors"
msgstr "Visitantes en línea"

#: views/pages/referrals/overview.php:50
#: views/pages/visitor-insights/overview.php:65
msgid "Top Referrers"
msgstr "Principales referencias"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:308
msgid "(region/city not set)"
msgstr "(región/ciudad no establecida)"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:303
msgid "(location not set)"
msgstr "(ubicación no establecida)"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:456
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:181
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:455
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:180
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:417
#: views/metabox/most-visited-pages.php:14
#: views/pages/page-insights/overview.php:47
#: views/pages/page-insights/overview.php:105
msgid "View Content"
msgstr "Ver contenido"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:416
#: views/components/charts/exclusions.php:14
#: views/components/charts/income-visitor-chart.php:14
#: views/components/charts/performance.php:25
#: views/components/charts/referred-visitors.php:20
#: views/components/charts/search-engines.php:23
#: views/components/charts/social-media.php:13
#: views/components/charts/source-categories.php:14
#: views/components/charts/top-referrer.php:22
#: views/components/charts/traffic-trends.php:14
#: views/metabox/daily-traffic-trend.php:12 views/metabox/search_engines.php:12
#: views/metabox/traffic-overview.php:33
msgid "Previous period"
msgstr "Periodo anterior"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:338
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:377
#: src/Models/ViewsModel.php:273 src/Models/VisitorsModel.php:442
#: src/Models/VisitorsModel.php:486 src/Models/VisitorsModel.php:530
#: src/Models/VisitorsModel.php:584
msgid "Last month"
msgstr "Último mes"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:337
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:376
#: src/Models/ViewsModel.php:269 src/Models/VisitorsModel.php:441
#: src/Models/VisitorsModel.php:485 src/Models/VisitorsModel.php:529
#: src/Models/VisitorsModel.php:583
msgid "This month"
msgstr "Este mes"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:279
msgid "Date range has been stored successfully."
msgstr "El intervalo de fechas se ha almacenado correctamente."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:263
msgid "Visitor (#%s)"
msgstr "Visitante (#%s)"

#: src/Service/Admin/PageInsights/Views/TabsView.php:140
msgid "Shows the page views for category pages related to the selected taxonomy."
msgstr "Muestra las páginas vistas de las páginas de categorías relacionadas con la taxonomía seleccionada."

#: includes/class-wp-statistics-schedule.php:262
msgid "for %s"
msgstr "para %s"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:1718
msgid "For maximum accuracy, enable the cache compatibility mode on your website and check your filtering settings. By following these steps, traffic data becomes more accurate. <div style=\"margin-top: 16px\">For more details, read <a href=\"%1$s\" style=\"color:#5100FD;font-size:14px;line-height:16.41px;font-weight:500;border-bottom: 1px solid #5100FD;text-decoration: none\" target=\"_blank\">%2$s <img width=\"6.67\" height=\"10.91\" style=\"margin-"
msgstr "Para obtener la máxima precisión, activa el modo de compatibilidad de caché en tu sitio web y revisa los ajustes de filtrado. Siguiendo estos pasos, los datos de tráfico serán más precisos. <div style=\"margin-top: 16px\">Para más detalles, lea <a href=\"%1$s\" style=\"color:#5100FD;font-size:14px;line-height:16.41px;font-weight:500;border-bottom: 1px solid #5100FD;text-decoration: none\" target=\"_blank\">%2$s <img width=\"6.67\" height=\"10.91\" style=\"margin-"

#. translators: 1: Report start date - 2: Report end date.
#: includes/class-wp-statistics-helper.php:841
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"

#: src/Service/Geolocation/Provider/DbIpProvider.php:203
#: src/Service/Geolocation/Provider/MaxmindGeoIPProvider.php:235
msgid "Error extracting GeoIP database file."
msgstr "Error al extraer el archivo de la base de datos GeoIP."

#: src/Service/Geolocation/Provider/DbIpProvider.php:192
#: src/Service/Geolocation/Provider/MaxmindGeoIPProvider.php:224
msgid "Failed to open destination file for writing."
msgstr "No se pudo abrir el archivo de destino para escribir."

#: src/Service/Geolocation/Provider/DbIpProvider.php:186
#: src/Service/Geolocation/Provider/MaxmindGeoIPProvider.php:218
msgid "Failed to open GZ archive."
msgstr "No se pudo abrir el archivo GZ."

#: src/Service/Geolocation/Provider/DbIpProvider.php:147
#: src/Service/Geolocation/Provider/MaxmindGeoIPProvider.php:139
msgid "Unexpected HTTP status code %1$d while downloading GeoIP database from: %2$s"
msgstr "Código de estado HTTP inesperado %1$d al descargar la base de datos GeoIP desde: %2$s"

#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:73
msgid "View Taxonomy Performance"
msgstr "Ver el rendimiento de la taxonomía"

#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:72
msgid "Taxonomy Views"
msgstr "Vistas de taxonomía"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:93
msgid "Custom Report"
msgstr "Informe personalizado"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:87
msgid "Select your preferred method for receiving reports: via email or SMS. (Note: SMS notifications only include the Custom Report. For full reports, please choose email. SMS notifications are sent using the %s Plugin to the Admin Mobile Number)."
msgstr "Selecciona el método que prefieras para recibir los informes: por correo electrónico o por SMS. (Nota: Las notificaciones por SMS sólo incluyen el Informe personalizado. Para los informes completos, elige el correo electrónico. Las notificaciones por SMS se envían mediante el plugin %s al número de móvil del administrador)."

#: includes/admin/templates/settings/display.php:38
msgid "Display the \"Views\" column in the content list menus, showing the page view counts for content across all post types."
msgstr "Muestra la columna «Vistas» en los menús de la lista de contenido, mostrando el número de visitas a la página para todos los tipos de contenido."

#: includes/admin/templates/settings/display.php:33
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:192
msgid "Views Column in Content List"
msgstr "Columna de vistas en la lista de contenido"

#: includes/admin/templates/settings/display.php:27
msgid "Show a summary of content view statistics in the post editor."
msgstr "Mostrar un resumen de las estadísticas de visualización de contenido en el editor de publicaciones."

#: includes/admin/templates/settings/display.php:21
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:187
msgid "View Stats in Editor"
msgstr "Ver estadísticas en el editor"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:283
msgid "Click here to update the Geolocation database immediately for the database."
msgstr "Haz clic aquí para actualizar la base de datos de geolocalización inmediatamente para la base de datos."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:123
msgid "Choose how to display the count under the chart."
msgstr "Elige cómo mostrar el recuento debajo del gráfico."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:120
msgid "Show Total Count"
msgstr "Mostrar recuento total"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:119
msgid "Show Count for Selected Date Range"
msgstr "Mostrar recuento para el rango de fechas seleccionado"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:118
msgid "Do Not Show Count"
msgstr "No mostrar recuento"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:113
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:518
msgid "Count Display"
msgstr "Pantalla de recuento"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:106
msgid "Select the date range for displaying the chart data."
msgstr "Selecciona el intervalo de fechas para mostrar los datos del gráfico."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:103
msgid "180 days"
msgstr "180 días"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:102
msgid "90 days"
msgstr "90 días"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:101
msgid "30 days"
msgstr "30 días"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:100
msgid "14 days"
msgstr "14 días"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:99
msgid "7 days"
msgstr "7 días"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:94
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:514
msgid "Chart Date Range"
msgstr "Rango de fechas del gráfico"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:87
msgid "Choose the metric to display on the chart."
msgstr "Selecciona la métrica que quieres mostrar en el gráfico."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:78
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:510
msgid "Chart Metric"
msgstr "Métrica del gráfico"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:17
msgid "Posts"
msgstr "Entradas"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:111
msgid "White label WP Statistics report pages. Remove branding and promotional elements. For a detailed list of changes, refer to the <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/whitelabeling-wp-statistics/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">White label Documentation</a>."
msgstr "Páginas de informes de WP Statistics con marca blanca. Elimina la marca y los elementos promocionales. Para obtener una lista detallada de los cambios, consulta la <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/whitelabeling-wp-statistics/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">Documentación de marca blanca</a>."

#: includes/admin/templates/emails/layout.php:250
#: includes/admin/templates/emails/layout.php:254
msgid "Top Referral"
msgstr "Principales referencias"

#: includes/admin/templates/emails/layout.php:225
#: includes/admin/templates/emails/layout.php:229
msgid "Top Content"
msgstr "Contenidos principales"

#: includes/admin/templates/emails/layout.php:203
#: includes/admin/templates/emails/layout.php:207
msgid "Top Category"
msgstr "Categorías principales"

#: includes/admin/templates/emails/layout.php:189
#: includes/admin/templates/emails/layout.php:193
msgid "Top Author"
msgstr "Autores principales"

#: includes/admin/templates/emails/layout.php:157
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:20
#: src/Service/Admin/Referrals/ReferralsManager.php:55
#: src/Service/Admin/Referrals/Views/TabsView.php:87
#: views/components/tables/top-referrers.php:22
#: views/metabox/top-referring.php:17
msgid "Referrals"
msgstr "Referentes"

#: includes/admin/templates/emails/layout.php:138
msgid "Your performance at a glance"
msgstr "Tu rendimiento de un vistazo"

#: includes/admin/templates/emails/layout.php:56
msgid "Review Audit Details"
msgstr "Revisar los detalles de la auditoría"

#. translators: %s: Count of non-compliance items.
#: includes/admin/templates/emails/layout.php:53
msgid "There are %d items that need to be addressed to ensure compliance with privacy laws."
msgstr "Hay %d elementos que deben abordarse para garantizar el cumplimiento de las leyes de privacidad."

#: includes/admin/templates/emails/layout.php:49
msgid "Attention required!"
msgstr "¡Se requiere tu atención!"

#: includes/admin/templates/emails/default.php:5
msgid "Here's a quick overview of your website activity:"
msgstr "Aquí tienes un resumen rápido de la actividad de tu sitio web:"

#: includes/admin/templates/emails/default.php:4
msgid "Hi there,"
msgstr "Hola,"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:334
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:374
#: src/Models/ViewsModel.php:261 src/Models/VisitorsModel.php:439
#: src/Models/VisitorsModel.php:483 src/Models/VisitorsModel.php:527
#: src/Models/VisitorsModel.php:581
msgid "This week"
msgstr "Esta semana"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:113
msgid "Your IP address as detected by the current WP Statistics settings"
msgstr "Tu dirección IP según lo detectado por los ajustes actuales de WP Statistics"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:104
msgid "Client Side Tracking uses the visitor’s browser for better accuracy and <b>caching compatibility</b>. Server Side Tracking is less accurate and will be deprecated. Client Side Tracking is strongly recommended. <a href=\"https://wp-statistics.com/2024/07/24/deprecating-server-side-tracking-in-wp-statistics-15/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">Learn more</a>"
msgstr "El seguimiento del lado del cliente utiliza el navegador del visitante para una mayor precisión y <b>compatibilidad con el almacenamiento en caché</b>. El seguimiento del lado del servidor es menos preciso y quedará obsoleto. Se recomienda encarecidamente el seguimiento del lado del cliente. <a href=\"https://wp-statistics.com/2024/07/24/deprecating-server-side-tracking-in-wp-statistics-15/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">Más información</a>"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-settings.php:365
msgid "Custom header IP detection failed or the specified custom header is empty. Will switch to default detection method (Sequential IP Detection)."
msgstr "La detección de IP de la cabecera personalizada falló o la cabecera personalizada especificada está vacía. Se cambiará al método de detección por defecto (Detección de IP secuencial)."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:72
msgid "Select which post types to show mini charts for."
msgstr "Selecciona los tipos de publicaciones para los que quieres mostrar minigráficos."

#: src/Service/Charts/DataProvider/PerformanceChartDataProvider.php:81
msgid "Contents"
msgstr "Contenidos"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:32
msgid "Enter email addresses to receive reports. Use a comma to separate multiple addresses. If this field is left empty, the \"Administration Email Address\" from the \"General Settings\" of WordPress will be used."
msgstr "Introduce las direcciones de correo electrónico en las que recibir informes. Separa las direcciones con una coma. Si dejas este campo vacío, se usará la dirección de correo electrónico de administración de los ajustes generales de WordPress."

#: includes/admin/templates/settings/display.php:79
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:212
msgid "WP Statistics Widgets in the WordPress dashboard"
msgstr "Widgets de WP Statistics en el escritorio de WordPress"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:101
msgid "Server Side Tracking (Deprecated)"
msgstr "Seguimiento del lado del servidor (obsoleto)"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:98
msgid "Client Side Tracking (Recommended)"
msgstr "Seguimiento del lado del cliente (recomendado)"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:89
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:167
msgid "Tracking Method"
msgstr "Método de seguimiento"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:58
msgid "Specify the IP addresses you want to exclude. Enter one IP address or range per line. For IPv4 addresses, both <code>192.168.0.0/24</code> and <code>192.168.0.0/255.255.255.0</code> formats are acceptable. To specify an IP address, use a subnet value of 32 or <code>255.255.255.255</code>. For IPv6 addresses, use the <code>fc00::/7</code> format. For detailed instructions, see our <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">IP Exclusions Documentation</a>."
msgstr "Especifica las direcciones IP que quieres excluir. Introduce una dirección IP o un rango por línea. Para direcciones IPv4, se aceptan los formatos <code>192.168.0.0/24</code> y <code>192.168.0.0/255.255.255.0</code>. Para especificar una dirección IP, utiliza un valor de subred de 32 o <code>255.255.255.255</code>. Para direcciones IPv6, utiliza el formato <code>fc00::/7</code>. Para obtener instrucciones detalladas, consulta nuestra <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Documentación sobre exclusiones de IP</a>."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:406
msgid "Failed to retrieve data. Please check the browser console and the XHR request under Network → XHR for details."
msgstr "No se pudieron recuperar los datos. Para más detalles, consulta la consola del navegador y la solicitud XHR en Red → XHR."

#: src/Service/Admin/NoticeHandler/GeneralNotices.php:252
msgid "Please update your email report schedule due to new changes in our latest release: <a href=\"%1$s\">Update Settings</a>."
msgstr "Actualiza tu calendario de informes por correo electrónico debido a los nuevos cambios en nuestra última versión: <a href=\"%1$s\">Actualizar los ajustes</a>."

#: src/Service/Admin/Devices/Views/TabsView.php:137
msgid "Displays visitor distribution across various device categories."
msgstr "Muestra la distribución de visitantes en varias categorías de dispositivos."

#: src/Service/Admin/ContentAnalytics/Views/TabsView.php:60
msgid "To view reports for all your custom post types, you need to have the Data Plus add-on."
msgstr "Para ver informes de todos tus tipos de contenido personalizado, necesitas tener la extensión Data Plus."

#: src/Service/Admin/ContentAnalytics/Views/SingleView.php:30
msgid "Invalid post id provided."
msgstr "Se ha proporcionado un id de entrada no válido."

#: src/Service/Admin/PageInsights/Views/TabsView.php:139
msgid "Category Pages"
msgstr "Páginas de categoría"

#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/SingleView.php:30
msgid "Invalid term id provided."
msgstr "Se ha proporcionado un id de término no válido."

#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/CategoryReportView.php:77
msgid "List of terms in the selected taxonomy with metrics for content associated with each term."
msgstr "Lista de términos en la taxonomía seleccionada con métricas de contenido asociadas a cada término."

#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/CategoryReportView.php:76
msgid "Category Report"
msgstr "Informe de categoría"

#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/CategoryAnalyticsPage.php:76
msgid "The post type of this category doesn’t support authors, affecting the accuracy of category performance data. To fix this, please enable author support for this post type. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn more</a>."
msgstr "El tipo de contenido de esta categoría no admite autores, lo que afecta la precisión de los datos de rendimiento de la categoría. Para solucionarlo, activa la compatibilidad con autores para este tipo de contenido. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Más información</a>."

#: includes/defines/country-codes.php:6
msgctxt "Country"
msgid "(not set)"
msgstr "(no establecido)"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:463
#: includes/class-wp-statistics-schedule.php:185
#: views/components/objects/chart-time-range.php:8
msgid "Monthly"
msgstr "Mensual"

#: includes/class-wp-statistics-schedule.php:178
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Bisemanal"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:462
#: includes/class-wp-statistics-schedule.php:171
#: views/components/objects/chart-time-range.php:7
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:461
#: includes/class-wp-statistics-schedule.php:164
#: views/components/objects/chart-time-range.php:6
msgid "Daily"
msgstr "Diaria"

#: includes/class-wp-statistics-rest-api.php:109
#: src/Service/Analytics/AnalyticsController.php:51
msgid "Invalid signature"
msgstr "Firma no válida"

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/DeviceUsageBreakdown.php:30
msgid "View Most Device Categories"
msgstr "Ver la mayoría de categorías de dispositivos"

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/TrafficOverview.php:15
msgid "Traffic Overview"
msgstr "Resumen del tráfico"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:1769
#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Views/LockedRealTimeStatView.php:16
msgid "Real-Time Stats"
msgstr "Estadísticas en tiempo real"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:1765
msgid "Custom Taxonomy Analytics"
msgstr "Análisis de taxonomías personalizadas"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:1761
msgid "Custom Post Type Tracking"
msgstr "Seguimiento de tipos de contenido personalizado"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:1757
msgid "Content-Specific Analytics"
msgstr "Análisis específico del contenido"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:1753
msgid "Traffic by Hour Widget"
msgstr "Widget de tráfico por horas"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:1745
msgid "Advanced Filtering"
msgstr "Filtrado avanzado"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:1741
msgid "Track Links and Downloads"
msgstr "Enlaces y descargas de pistas"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:1737
msgid "WordPress Export and Erasure"
msgstr "Exportación y borrado de WordPress"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:1733
msgid "Maintain Privacy Compliance"
msgstr "Mantener el cumplimiento de la privacidad"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:1730
msgid "Ensure that your WP Statistics plugin is up-to-date in order to get the latest features and security improvements."
msgstr "Asegúrate de que tu plugin WP Statistics esté actualizado para obtener las últimas características y mejoras de seguridad."

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:1729
msgid "Keep the plugin up-to-date"
msgstr "Mantener el plugin actualizado"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:1725
msgid "Optimize Your Data Accuracy"
msgstr "Optimiza la precisión de tus datos"

#: includes/admin/templates/emails/default.php:11
#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:149
msgid "Views Today"
msgstr "Visitas hoy"

#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:145
#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:151
msgid "was %s last day"
msgstr "fue %s el último día"

#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:143
msgid "Visitors Today"
msgstr "Visitantes hoy"

#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:138
msgid "Current Page Data"
msgstr "Datos de la página actual"

#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:133
msgid "Global Data"
msgstr "Datos globales"

#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:80
msgid "View Author Performance"
msgstr "Ver actuación del autor"

#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:66
msgid "View Tag Performance"
msgstr "Ver el rendimiento de la etiqueta"

#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:59
msgid "View Category Performance"
msgstr "Ver el rendimiento de la categoría"

#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:52
msgid "View Page Performance"
msgstr "Ver el rendimiento de la página"

#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:45
#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:177
msgid "Explore Details"
msgstr "Explorar detalles"

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:208
msgid "<b>Note</b>: This feature is currently in beta and enables user tracking while adhering to privacy laws. Users are advised to review and ensure compliance with applicable legal requirements in their jurisdiction."
msgstr "<b>Nota</b>: Esta característica se encuentra actualmente en versión beta y permite el seguimiento de usuarios respetando las leyes de privacidad. Se recomienda a los usuarios que revisen y se aseguren de cumplir con los requisitos legales aplicables en su jurisdicción."

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:207
msgid "When this option is enabled, all users will be tracked anonymously by default, without recording any Personally Identifiable Information (PII), regardless of consent. This anonymous tracking data is classified as \"Functional\" to align with privacy regulations. PII data will only be collected when explicit consent is provided by the website visitor."
msgstr "Al activar esta opción, todos los usuarios serán rastreados de forma anónima por defecto, sin registrar información personal identificable (PII), independientemente de su consentimiento. Estos datos de seguimiento anónimos se clasifican como «Funcionales» para cumplir con las normas de privacidad. Los datos PII solo se recopilarán con el consentimiento explícito del visitante del sitio web."

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:201
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:334
msgid "Anonymous Tracking"
msgstr "Seguimiento anónimo"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:69
msgid "Select the frequency of report deliveries."
msgstr "Selecciona la frecuencia de entrega de los informes."

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:50
msgid "Your next report is scheduled to be sent on <b>%s at %s</b>."
msgstr "Tu próximo informe está previsto que se envíe el <b>%s a las %s</b>."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:23
#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/CategoryAnalyticsManager.php:25
#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/SingleView.php:80
#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/TabsView.php:53
msgid "Category Analytics"
msgstr "Análisis de categorías"

#: includes/admin/templates/header.php:55
#: includes/admin/templates/header.php:113
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:21
#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:401
#: src/Service/Admin/ContentAnalytics/ContentAnalyticsManager.php:25
#: src/Service/Admin/ContentAnalytics/Views/SingleView.php:73
#: src/Service/Admin/ContentAnalytics/Views/TabsView.php:72
msgid "Content Analytics"
msgstr "Análisis de contenido"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:364
msgid "Keep a record of all reports sent via email for future reference."
msgstr "Mantén un registro de todos los informes enviados por correo electrónico para referencia futura."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:358
msgid "Record Email logs"
msgstr "Guardar los registros de correo electrónico"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:352
msgid "Select this option to automatically attach a PDF version of your report to your email updates."
msgstr "Selecciona esta opción para adjuntar automáticamente una versión PDF de tu informe a tus actualizaciones por correo electrónico."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:330
msgid "Includes a notice in the email indicating that it was auto-generated and provides instructions for disabling it."
msgstr "Incluye un aviso en el correo electrónico que indica que se generó automáticamente y proporciona instrucciones para desactivarlo."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:324
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:428
msgid "Auto-Generated Notice"
msgstr "Aviso autogenerado"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:203
msgid "Get a visual representation of the most popular browsers used by your visitors."
msgstr "Obtén una representación visual de los navegadores más populares utilizados por tus visitantes."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:161
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:403
msgid "Top Referring Domains"
msgstr "Dominios de referencia principales"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:125
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:388
msgid "Views Chart"
msgstr "Gráfico de vistas"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:113
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:383
msgid "Visitors Summary"
msgstr "Resumen de visitantes"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:107
msgid "Receive a detailed breakdown of your website’s top metrics, including views, visitors, and more."
msgstr "Recibe un desglose detallado de las principales métricas de tu sitio web, incluidas vistas, visitantes y más."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:101
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:378
msgid "Top Metrics"
msgstr "Métricas principales"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:78
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:62
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"

#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:63
msgid "Total number of words in this %s."
msgstr "Número total de palabras en este %s."

#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:113
msgid "Displays the most popular, most commented, and most recent  %s in the selected period."
msgstr "Muestra los %s más populares, más comentados y más recientes en el período seleccionado."

#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:112
msgid "Top %s"
msgstr "%s principales"

#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:68
msgid "The most popular categories by number of published %s."
msgstr "Las categorías más populares por número de %s publicados."

#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-single.php:101
msgid "Shows the most popular, most commented, and most recent content with this term."
msgstr "Muestra el contenido más popular, más comentado y más reciente con este término."

#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-report.php:50
msgid "Words/Content"
msgstr "Palabras/Contenido"

#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-report.php:45
msgid "Views/Content"
msgstr "Vistas/Contenido"

#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:138
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-single.php:120
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:132
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single-resource.php:82
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:136
msgid "The top referring domains."
msgstr "Los principales dominios de referencia."

#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:132
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-single.php:114
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:126
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single-resource.php:76
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:130
msgid "Search engine traffic over the selected period."
msgstr "Tráfico del motor de búsqueda durante el período seleccionado."

#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:125
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-single.php:107
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:119
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single-resource.php:69
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:121
msgid "The countries from which the most visitors are coming."
msgstr "Los países de donde provienen más visitantes."

#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:119
msgid "Lists the top authors by the number of views their content has received and the number of content items they have published."
msgstr "Enumera los principales autores según la cantidad de vistas que ha recibido su contenido y la cantidad de elementos de contenido que han publicado."

#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:112
msgid "Shows the most popular, most commented, and most recent content with this taxonomy."
msgstr "Muestra el contenido más popular, más comentado y más reciente con esta taxonomía."

#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:111
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-single.php:100
msgid "Top Contents"
msgstr "Contenido principales"

#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:104
msgid "Lists the top categories by views and published contents within each category."
msgstr "Enumera las categorías principales por visualizaciones y contenidos publicados dentro de cada categoría."

#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:103
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:67
msgid "Top Categories"
msgstr "Categorías principales"

#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:98
msgid "Last 15 Days"
msgstr "Últimos 15 días"

#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:96
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-single.php:94
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:106
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:115
msgid "Performance"
msgstr "Rendimiento"

#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:86
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-single.php:84
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:96
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single-resource.php:53
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:105
msgid "Distribution of visitors by their device types."
msgstr "Distribución de los visitantes según su tipo de dispositivo."

#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:85
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-single.php:83
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:95
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single-resource.php:52
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:104
msgid "Device Usage"
msgstr "Uso por dispositivo"

#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:78
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-single.php:77
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:89
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single-resource.php:46
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:98
msgid "Distribution of visitors by their device models."
msgstr "Distribución de visitantes según sus modelos de dispositivos."

#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:71
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-single.php:70
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:82
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single-resource.php:39
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:91
msgid "Distribution of visitors by their web browsers."
msgstr "Distribución de visitantes por sus navegadores web."

#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:64
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-single.php:63
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:75
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single-resource.php:32
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:84
msgid "Distribution of visitors by their operating systems."
msgstr "Distribución de visitantes según sus sistemas operativos."

#: views/components/tables/category-pages.php:49
msgid "View %s Page"
msgstr "Ver página %s"

#: views/components/tables/category-pages.php:48
msgid "View Category Page"
msgstr "Ver página de categorías"

#: views/components/tables/category-pages.php:23
msgid "%s Page Views"
msgstr "%s páginas vistas"

#: includes/admin/templates/layout/filters/taxonomy-filter.php:8
#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/CategoryAnalyticsPage.php:51
#: src/Service/Admin/PageInsights/PageInsightsPage.php:48
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomía"

#: includes/admin/templates/layout/filters/query-params-filter.php:29
#: src/Service/Admin/ContentAnalytics/ContentAnalyticsPage.php:34
msgid "Query Parameter"
msgstr "Parámetro de consulta:"

#: includes/admin/templates/layout/content-analytics/top-picks.php:111
msgid "See all %s"
msgstr "Ver todos los %s"

#: includes/admin/templates/layout/content-analytics/top-categories.php:40
msgid "published %s"
msgstr "publicado %s"

#: views/components/headers/post-type.php:53
msgid "Updated on"
msgstr "Actualizada el"

#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-picks.php:109
msgid "See all contents"
msgstr "Ver todos los contenidos"

#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-picks.php:79
#: includes/admin/templates/layout/content-analytics/top-picks.php:82
msgid "Recent"
msgstr "Recientes"

#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-picks.php:62
#: includes/admin/templates/layout/content-analytics/top-picks.php:64
msgid "comments"
msgstr "comentarios"

#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-picks.php:51
#: includes/admin/templates/layout/content-analytics/top-picks.php:53
msgid "Most Commented"
msgstr "Más comentado"

#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-picks.php:37
#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-picks.php:90
#: includes/admin/templates/layout/content-analytics/top-picks.php:37
#: includes/admin/templates/layout/content-analytics/top-picks.php:93
msgid "views"
msgstr "visualizaciones"

#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-picks.php:26
#: includes/admin/templates/layout/content-analytics/top-picks.php:26
msgid "Most Popular"
msgstr "Más popular"

#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-category.php:81
msgid "See all categories"
msgstr "Ver todas las categorías"

#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-category.php:63
msgid "contents published"
msgstr "contenidos publicados"

#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-authors.php:74
msgid "content published"
msgstr "contenido publicado"

#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-authors.php:39
#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-category.php:36
msgid "content views"
msgstr "vistas de contenido"

#: includes/admin/templates/emails/layout.php:171
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:17
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-single.php:17
#: views/components/tables/author-pages.php:33
msgid "Published Contents"
msgstr "Contenidos publicados"

#: includes/admin/templates/emails/copyright.php:14
msgid "how to disable it"
msgstr "cómo desactivarlo"

#: includes/admin/templates/emails/copyright.php:13
msgid "Learn"
msgstr "Aprende"

#: includes/admin/templates/emails/copyright.php:11
msgid "This email was auto-generated and sent from"
msgstr "Este correo electrónico se generó automáticamente y se envió desde"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:288
#: includes/admin/templates/pages/geographic/cities.php:49
#: includes/admin/templates/pages/geographic/cities.php:50
#: includes/admin/templates/pages/geographic/cities.php:51
#: views/components/visitor-information.php:19
#: views/components/visitor-information.php:44
msgid "(not set)"
msgstr "(no establecido)"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:414
#: views/components/meta-box/enable-mail.php:11
msgid "Receive Weekly Email Reports"
msgstr "Recibe informes semanales por correo electrónico"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:413
#: views/components/meta-box/enable-mail.php:12
msgid "Enable Now"
msgstr "Activar ahora"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:412
msgid "View Detailed Analytics"
msgstr "Ver análisis detallados"

#: src/Service/Database/Migrations/BackgroundProcess/Jobs/IncompleteGeoIpUpdater.php:145
msgid "Geographic data update is already in progress."
msgstr "La actualización de los datos geográficos ya está en marcha."

#: src/Service/Database/Migrations/BackgroundProcess/Jobs/IncompleteGeoIpUpdater.php:128
msgid "Detected visitors without location data. Please <a href=\"%s\">click here</a> to update the geographic data in the background. This is necessary for accurate analytics."
msgstr "Detectados visitantes sin datos de localización. Por favor <a href=\"%s\">haz clic aquí</a> para actualizar los datos geográficos en segundo plano. Esto es necesario para un análisis preciso."

#: src/Service/Database/Migrations/BackgroundProcess/Jobs/IncompleteGeoIpUpdater.php:48
msgid "GeoIP update for incomplete visitors processed successfully."
msgstr "La actualización de GeoIP para visitantes incompletos se ha procesado correctamente."

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/TopDeviceModel.php:30
msgid "View Top Models"
msgstr "Ver modelos principales"

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/OperatingSystems.php:30
msgid "View Most Used OS"
msgstr "Ver los SO más utilizados"

#: src/Utils/Query.php:668
msgid "%s method is not defined."
msgstr "El método %s no está definido."

#: src/Utils/Query.php:559 src/Utils/Query.php:581
msgid "Invalid join clause"
msgstr "Cláusula join no válida"

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Faqs/RequireConsent.php:31
msgid "<p>Your current settings indicate that WP Statistics is configured to collect personal data. In this case, it is essential to obtain user consent to comply with privacy laws and regulations. For detailed information on which settings may necessitate user consent and how to adjust them, please refer to the <b>Privacy Audit</b> section of this page.</p><p>To have consent for WP Statistics on your site, read <a target=\"_blank\" href=\"https://wp-statistics.com/resources/integrating-wp-statistics-with-consent-management-plugins/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=privacy\">Integrating WP Statistics with Consent Management Plugins</a>.</p>"
msgstr "<p>Tus ajustes actuales indican que WP Statistics está configurado para recoger datos personales. En este caso, es esencial obtener el consentimiento del usuario para cumplir con las leyes y normativas sobre privacidad. Para obtener información detallada sobre qué ajustes pueden requerir el consentimiento del usuario y cómo ajustarlos, consulta la sección <b>Auditoría de privacidad</b> de esta página.</p><p>Para obtener el consentimiento de WP Statistics en tu sitio, lee <a target=\"_blank\" href=\"https://wp-statistics.com/resources/integrating-wp-statistics-with-consent-management-plugins/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=privacy\">Integración de WP Statistics con plugins de gestión del consentimiento</a>.</p>"

#. translators: %1$s: Settings URL, %2$s: Optimization URL, %3$s: Documentation
#. URL
#: src/Service/Admin/NoticeHandler/GeneralNotices.php:178
msgid "<b>WP Statistics Notice (Database Maintenance Recommended):</b> Your database has accumulated many records, which could slow down your site. To improve performance, go to <a href=\"%1$s\">Settings → Data Management</a> to enable the option that stops recording old visitor data, and visit the <a href=\"%2$s\">Optimization page</a> to clean up your database. This process only removes detailed old visitor logs but retains aggregated data. Your other data and overall statistics will remain unchanged. For more details, <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\">click here</a>."
msgstr "<b>Aviso de WP Statistics (se recomienda el mantenimiento de la base de datos):</b> Tu base de datos ha acumulado muchos registros, lo que podría ralentizar tu sitio. Para mejorar el rendimiento, ve a «<a href=\"%1$s\">Ajustes → Gestión de datos</a>» para activar la opción que detiene el registro de datos antiguos de visitantes y visita la <a href=\"%2$s\">página de Optimización</a> para limpiar tu base de datos. Este proceso solo elimina los registros detallados de visitantes antiguos, pero conserva los datos agregados. El resto de los datos y las estadísticas generales se mantendrán sin cambios. Para más detalles, <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\">haz clic aquí</a>."

#: src/Service/Admin/Geographic/Views/TabsView.php:138
msgid "Displays visitor statistics for regions within your website’s country, based on your website’s timezone setting."
msgstr "Muestra las estadísticas de visitas de las regiones del país de tu web, según el ajuste de la zona horaria de tu sitio."

#: src/Service/Admin/Geographic/Views/TabsView.php:137
msgid "Regions of %s"
msgstr "Regiones de %s"

#: src/Service/Admin/Geographic/Views/TabsView.php:125
msgid "Displays visitor counts categorized by states within the USA."
msgstr "Muestra los recuentos de visitantes clasificados por estados dentro de EEUU."

#: src/Service/Admin/Geographic/Views/TabsView.php:124
msgid "US States"
msgstr "Estados de EE. UU."

#: src/Service/Admin/Geographic/Views/TabsView.php:117
msgid "Displays visitor counts from European countries."
msgstr "Muestra el recuento de visitantes de los países europeos."

#: src/Service/Admin/Geographic/Views/TabsView.php:116
msgid "European Countries"
msgstr "Países europeos"

#: src/Service/Admin/Geographic/Views/TabsView.php:109
msgid "Displays visitor data based on their cities of origin."
msgstr "Muestra los datos de los visitantes en función de sus ciudades de origen."

#: src/Service/Admin/Geographic/Views/TabsView.php:108
msgid "Cities"
msgstr "Ciudades"

#: src/Service/Admin/Geographic/Views/TabsView.php:101
msgid "Displays visitor counts from different countries."
msgstr "Muestra el recuento de visitantes de diferentes países."

#: src/Service/Admin/Geographic/Views/SingleCountryView.php:19
msgid "Invalid country code provided."
msgstr "Código de país no válido."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:24
#: src/Service/Admin/Geographic/GeographicManager.php:25
#: src/Service/Admin/Geographic/Views/TabsView.php:82
msgid "Geographic"
msgstr "Geográfico"

#: includes/admin/templates/pages/devices/overview.php:209
#: src/Service/Admin/Devices/Views/TabsView.php:136
#: views/pages/visitor-insights/overview.php:51
msgid "Device Categories"
msgstr "Categorías de dispositivos"

#: src/Service/Admin/Devices/Views/TabsView.php:128
msgid "Provides data on the specific models of devices used by your visitors."
msgstr "Proporciona datos sobre los modelos concretos de dispositivos utilizados por tus visitantes."

#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:77
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-single.php:76
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:88
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single-resource.php:45
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:97
#: includes/admin/templates/pages/devices/overview.php:146
#: src/Service/Admin/Devices/Views/TabsView.php:127
msgid "Device Models"
msgstr "Modelos de dispositivos"

#: src/Service/Admin/Devices/Views/TabsView.php:120
msgid "Shows the operating systems your visitors are using."
msgstr "Muestra los sistemas operativos que utilizan tus visitantes."

#: src/Service/Admin/Devices/Views/TabsView.php:112
msgid "Displays the different web browsers used by your visitors."
msgstr "Muestra los diferentes navegadores utilizados por tus visitantes."

#. translators: %s: Browser/OS/Model/etc. name.
#: src/Service/Admin/Devices/Views/SingleBrowserView.php:41
msgid "%s Report"
msgstr "Informe de %s"

#: src/Service/Admin/Devices/Views/SingleBrowserView.php:22
msgid "Invalid browser provided!"
msgstr "¡Navegador proporcionado no válido!"

#: src/Service/Admin/PageInsights/Views/TabsView.php:148
msgid "View performance metrics for individual authors' pages."
msgstr "Ver las métricas de rendimiento de las páginas de autores individuales."

#: src/Service/Admin/PageInsights/Views/TabsView.php:147
msgid "Author Pages"
msgstr "Páginas de autores"

#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-performance.php:21
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:21
#: src/Service/Charts/DataProvider/AuthorsPostViewsChartDataProvider.php:58
#: src/Service/Charts/DataProvider/PerformanceChartDataProvider.php:80
msgid "Published %s"
msgstr "Publicado %s"

#: src/Service/Admin/AuthorAnalytics/Views/AuthorsView.php:76
msgid "Authors Performance"
msgstr "Rendimiento de los autores"

#: src/Service/Database/Migrations/BackgroundProcess/Jobs/CalculatePostWordsCount.php:122
msgid "Please <a href=\"%s\">click here</a> to process the word count in the background. This is necessary for accurate analytics."
msgstr "Por favor, <a href=\"%s\">haz clic aquí</a> para procesar el recuento de palabras en segundo plano. Esto es necesario para un análisis preciso."

#: src/Service/Admin/AuthorAnalytics/AuthorAnalyticsPage.php:95
msgid "This post type doesn’t support authors, affecting the accuracy of author performance data. To fix this, please enable author support for this post type. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn more</a>."
msgstr "Este tipo de contenido no admite autores, lo que afecta a la precisión de los datos de rendimiento de los autores. Para solucionarlo, activa el soporte de autor para este tipo de contenido. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Más información</a>."

#: src/Exception/SystemErrorException.php:11
msgid "System error: %s"
msgstr "Error del sistema: %s"

#: src/Exception/LogException.php:20
msgid "Exception occurred: [Code %d] %s at %s:%d"
msgstr "Se ha producido una excepción: [Código %d] %s en %s:%d"

#: src/Service/Database/Migrations/BackgroundProcess/Jobs/CalculatePostWordsCount.php:53
msgid "Word count processed successfully."
msgstr "El recuento de palabras se ha procesado correctamente."

#: src/Abstracts/MultiViewPage.php:74
msgid "render method is not defined within %s class."
msgstr "El método de renderizado no está definido en la clase %s."

#: src/Abstracts/MultiViewPage.php:67
msgid "View is not valid."
msgstr "La vista no es válida."

#: src/Abstracts/BaseTabView.php:18
msgid "Invalid tab provided."
msgstr "Ficha no válida proporcionada."

#: includes/libraries/wp-background-processing/wp-background-process.php:668
msgid "Every %d Minutes"
msgstr "Cada %d minutos"

#: includes/libraries/wp-background-processing/wp-background-process.php:666
msgid "Every Minute"
msgstr "Cada minuto"

#: includes/class-wp-statistics-schedule.php:264
msgid "for %s to %s"
msgstr "para %s hasta %s"

#: includes/class-wp-statistics-schedule.php:256
msgid "Your WP Statistics Report"
msgstr "Tu informe de WP Statistics"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:1630
msgid "a day"
msgstr "un día"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:1628
msgid "a week"
msgstr "una semana"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:1625
msgid "a month"
msgstr "un mes"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:1623
msgid "a year"
msgstr "un año"

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:186
msgid "Functional or Statistics-Anonymous"
msgstr "Funcional o Estadísticas-Anónima"

#. translators: %s: Consent option.
#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:185
msgid "Recommended Category: <b>%s</b>"
msgstr "Categoría recomendada: <b>%s</b>"

#: includes/admin/templates/layout/menu-settings.php:71
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:15
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:27
#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:169
#: views/pages/referrals/campaigns.php:13
#: views/pages/referrals/google-search.php:13
#: views/pages/referrals/utm-performance.php:13
msgid "Marketing"
msgstr "Márketing"

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:167
msgid "Statistics-Anonymous"
msgstr "Estadísticas anónimas"

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:166
msgid "Functional"
msgstr "Funcional"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:326
msgid "WP Consent Level Integration"
msgstr "Integración del nivel de consentimiento de WP"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:116
msgid "Dynamically load the tracking script with a unique name and address to bypass ad blockers."
msgstr "Carga dinámicamente el script de seguimiento con un nombre y una dirección únicos para evitar los bloqueadores de anuncios."

#: includes/admin/templates/settings/general.php:110
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:172
msgid "Bypass Ad Blockers"
msgstr "Evita los bloqueadores de anuncios"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:36
msgid "Exclude data collection for users who are not logged in."
msgstr "Excluye la recogida de datos de los usuarios que no estén conectados."

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:26
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:541
#: src/Service/Debugger/Provider/OptionsProvider.php:156
msgid "Anonymous Users"
msgstr "Usuarios anónimos"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/rest-api.php:70
msgid "Enter your unique token here to secure and authorize API requests."
msgstr "Introduce aquí tu token único para asegurar y autorizar las peticiones a la API."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:142
msgid "Customize the header logo to match your branding by uploading your own logo."
msgstr "Personaliza el logotipo de la cabecera para que coincida con tu marca cargando tu propio logotipo."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:117
msgid "Change the Header Logo"
msgstr "Cambiar el logotipo de la cabecera"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:105
msgid "White label"
msgstr "Marca blanca"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:100
msgid "White label and Header Customization"
msgstr "Marca blanca y personalización de cabeceras"

#: includes/admin/templates/pages/geographic/us.php:20
msgid "State"
msgstr "Estado"

#: includes/admin/templates/pages/devices/overview.php:92
#: includes/admin/templates/pages/devices/platforms.php:21
msgid "OS"
msgstr "OS"

#: includes/admin/templates/pages/devices/models.php:20
#: includes/admin/templates/pages/devices/overview.php:156
msgid "Model"
msgstr "Modelo"

#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-report.php:30
#: src/Service/Charts/DataProvider/AuthorsPostViewsChartDataProvider.php:59
msgid "%s Views"
msgstr "%s visitas"

#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-performance.php:95
msgid "This scatter plot shows the relationship between the number of %1$s published by an author and the number of views those %1$s have received. Each point represents an author."
msgstr "Este diagrama de dispersión muestra la relación entre el número de %1$s publicados por un autor y el número de visualizaciones que estos %1$s han recibido. Cada punto representa a un autor."

#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-performance.php:93
#: src/Service/Charts/DataProvider/AuthorsPostViewsChartDataProvider.php:57
msgid "Views/Published %s"
msgstr "Vistas/Publicados %s"

#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-performance.php:86
msgid "This section ranks authors based on various performance metrics such as views, publishing frequency, comments per %1$s, and average words per %1$s. Use the tabs to switch between different metrics to see how each author is performing."
msgstr "Esta sección clasifica a los autores según diversas métricas de rendimiento, como visualizaciones, frecuencia de publicación, comentarios por %1$s y promedio de palabras por %1$s. Usa las pestañas para alternar entre las diferentes métricas y ver el rendimiento de cada autor."

#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-performance.php:84
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:118
msgid "Top Authors"
msgstr "Top de autores"

#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-performance.php:80
msgid "Last 12 Months"
msgstr "Últimos 12 meses"

#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-performance.php:77
msgid "This heatmap displays the publishing activity of authors over the past 12 months. Darker squares represent more published %s."
msgstr "Este mapa de calor muestra la actividad editorial de los autores durante los últimos 12 meses. Los cuadrados más oscuros representan las %s más publicadas."

#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-performance.php:75
msgid "Publishing Overview"
msgstr "Resumen de publicación"

#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-performance.php:56
#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-report.php:49
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:46
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-single.php:46
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:50
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:69
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"

#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-performance.php:44
#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-report.php:42
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:35
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-report.php:40
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-single.php:35
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:39
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:61
#: views/components/tables/top-report.php:41
msgid "Words"
msgstr "Palabras"

#: views/components/tables/author-pages.php:37
#: views/components/tables/author-pages.php:54
#: views/pages/page-insights/overview.php:216
#: views/pages/page-insights/overview.php:217
msgid "View Author Page"
msgstr "Ver página del autor"

#: views/components/tables/author-pages.php:28
#: views/pages/page-insights/overview.php:201
msgid "Author's Page Views"
msgstr "Páginas vistas del autor"

#: includes/admin/templates/layout/partials/data-plus-locked-page.php:33
#: views/components/locked-page.php:33
msgid "Upgrade Now."
msgstr "Mejora ahora"

#: includes/admin/templates/layout/partials/data-plus-locked-page.php:30
#: views/components/locked-page.php:30
msgid "Unlock deeper insights into your website's performance with DataPlus."
msgstr "Obtén información más detallada sobre el rendimiento de tu sitio web con DataPlus."

#: includes/admin/templates/layout/partials/data-plus-locked-page.php:26
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/data-plus.php:32
#: views/components/locked-page.php:26
msgid "Analyze individual content pieces with detailed widgets."
msgstr "Analiza piezas de contenido individuales con widgets detallados."

#: includes/admin/templates/layout/partials/data-plus-locked-page.php:23
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/data-plus.php:31
#: views/components/locked-page.php:23
msgid "Compare weekly traffic and view hourly visitor patterns."
msgstr "Compara el tráfico semanal y visualiza los patrones de visitas cada hora."

#: includes/admin/templates/layout/partials/data-plus-locked-page.php:20
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/data-plus.php:30
#: views/components/locked-page.php:20
msgid "Monitor outbound link clicks and downloads."
msgstr "Controla los clics y descargas de enlaces salientes."

#: includes/admin/templates/layout/partials/data-plus-locked-page.php:17
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/data-plus.php:29
#: views/components/locked-page.php:17
msgid "Use advanced filtering for specific query parameters and UTM tags."
msgstr "Utiliza el filtrado avanzado para parámetros de consulta específicos y etiquetas UTM."

#: includes/admin/templates/layout/partials/data-plus-locked-page.php:14
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/data-plus.php:28
#: views/components/locked-page.php:14
msgid "Track custom post types and taxonomies."
msgstr "Realizar un seguimiento de tipos de contenido y taxonomías personalizadas."

#: includes/admin/templates/layout/partials/data-plus-locked-page.php:9
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/data-plus.php:26
#: views/components/locked-page.php:9
msgid "The settings on this page are part of the DataPlus add-on, which enhances WP Statistics by expanding tracking capabilities and providing detailed visitor insights."
msgstr "Los ajustes de esta página son parte de la extensión DataPlus, que mejora WP Statistics al ampliar las capacidades de seguimiento y proporcionar información detallada sobre los visitantes."

#: views/components/notices/simple-notice.php:6
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Ignorar esta notificación"

#: includes/admin/templates/layout/tabbed-page-header.php:123
msgid "Coming soon"
msgstr "Próximamente"

#: includes/admin/templates/layout/author-analytics/top-authors.php:194
msgid "See all authors"
msgstr "Ver todos los autores"

#: includes/admin/templates/layout/author-analytics/top-authors.php:174
msgid "words/%s"
msgstr "palabras/%s"

#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-report.php:66
msgid "Words/%s"
msgstr "Palabras/%s"

#: includes/admin/templates/layout/author-analytics/top-authors.php:142
msgid "comments/%s"
msgstr "comentarios/%s"

#: includes/admin/templates/layout/author-analytics/top-authors.php:111
msgid "views/%s"
msgstr "vistas/%s"

#: includes/admin/templates/layout/author-analytics/top-authors.php:78
msgid "%s published"
msgstr "%s publicado"

#: includes/admin/templates/layout/author-analytics/top-authors.php:62
#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-authors.php:58
#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-category.php:53
msgid "Publishing"
msgstr "Publicando"

#: includes/admin/templates/layout/author-analytics/top-authors.php:48
msgid "%s views"
msgstr "%s vistas"

#: includes/admin/templates/layout/author-analytics/publishing-overview.php:20
msgid "Less"
msgstr "Menos"

#: src/Service/Admin/Overview/OverviewPage.php:27
msgid "Quickly view your website’s traffic and visitor analytics."
msgstr "Consulta rápidamente el tráfico de tu sitio web y los análisis de visitas."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:67
#: includes/admin/templates/header.php:60
#: includes/admin/templates/header.php:114
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:22
#: src/Service/Admin/AuthorAnalytics/AuthorAnalyticsManager.php:25
#: src/Service/Admin/AuthorAnalytics/Views/PerformanceView.php:41
msgid "Author Analytics"
msgstr "Analíticas del autor"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:410
#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-report.php:35
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-report.php:35
msgid "Published"
msgstr "Publicado"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:328
#: includes/admin/templates/layout/tabbed-page-header.php:62
#: includes/admin/templates/layout/tabbed-page-header.php:66
#: includes/admin/templates/layout/title.php:69
#: includes/admin/templates/layout/title.php:73
msgid "Realtime"
msgstr "En tiempo real"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:194
msgid "Invalid Page in Request."
msgstr "Página no válida en la solicitud."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:409
msgid "Enter an email to send a preview."
msgstr "Introduce un correo electrónico para enviar una vista previa."

#. Description of the plugin
#: wp-statistics.php
msgid "Get website traffic insights with GDPR/CCPA compliant, privacy-friendly analytics. Includes visitor data, stunning graphs, and no data sharing."
msgstr "Obtén información sobre el tráfico de tu web con análisis respetuosos con la privacidad y conformes con la GDPR/CCPA. Incluye datos de visitas, gráficos asombrosos y sin compartir datos."

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/PrivacyAuditPage.php:34
msgid "Check your privacy settings here to make sure WP Statistics is set up safely. This page helps you see if any settings might be collecting personal information and guides you on how to adjust them for better privacy. It's an easy way to keep your site's data use clear and safe."
msgstr "Comprueba aquí tu configuración de privacidad para asegurarte de que las Estadísticas de WP están configuradas de forma segura. Esta página te ayuda a ver si alguna configuración puede estar recopilando información personal y te orienta sobre cómo ajustarla para mejorar la privacidad. Es una forma fácil de mantener claro y seguro el uso de los datos de tu sitio."

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/PrivacyAuditManager.php:101
msgid "Are your WP Statistics settings privacy-compliant?"
msgstr "¿Tus ajustes de Estadísticas de WP respetan la privacidad?"

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/PrivacyAuditController.php:112
msgid "<p>Your WP Statistics settings do not meet the necessary privacy standards. Immediate adjustments are required to ensure compliance and protect user data. Please review and update your settings as recommended on the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">%s<span aria-hidden=\"true\" class=\"dashicons dashicons-external\"></span></a>.</p>"
msgstr "<p>Tus ajustes de WP Statistics no cumplen las normas de privacidad necesarias. Se requieren ajustes inmediatos para garantizar el cumplimiento y proteger los datos de los usuarios. Por favor, revisa y actualiza tus ajustes como se recomienda en el <a target=\"_blank\" href=\"%s\">%s<span aria-hidden=\"true\" class=\"dashicons dashicons-external\"></span></a>.</p>"

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/PrivacyAuditController.php:104
#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/PrivacyAuditController.php:114
msgid "Privacy Audit page"
msgstr "Página de auditoría de privacidad"

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/PrivacyAuditController.php:102
msgid "<p>The settings in your WP Statistics account comply with the privacy regulations. Visit the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">%s<span aria-hidden=\"true\" class=\"dashicons dashicons-external\"></span></a> to learn more about best practices.</p>"
msgstr "<p>Los ajustes de tu cuenta de WP Estadísticas cumple la normativa sobre privacidad. Visita la <a target=\"_blank\" href=\"%s\">%s<span aria-hidden=\"true\" class=\"dashicons dashicons-external\"></span></a> para obtener más información sobre las mejores prácticas.</p> <p>"

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Faqs/TransferData.php:20
msgid "<p>This means that the data resides on the same server as your website, following the same data storage practices. Since WP Statistics does not transfer data outside of your database, the location of your data is determined by your web hosting service. If your hosting servers are located within the EU, your data does not leave the EU. It is essential to be aware of your hosting provider’s data center locations to understand where your website’s data, including that collected by WP Statistics, is physically stored.</p>"
msgstr "<p>Esto significa que los datos residen en el mismo servidor que tu sitio web, siguiendo las mismas prácticas de almacenamiento de datos. Dado que WP Statistics no transfiere datos fuera de tu base de datos, la ubicación de tus datos viene determinada por tu servicio de alojamiento web. Si tus servidores de alojamiento están situados dentro de la UE, tus datos no salen de la UE. Es esencial que conozcas las ubicaciones de los centros de datos de tu proveedor de alojamiento para comprender dónde se almacenan físicamente los datos de tu sitio web, incluidos los recogidos por WP Statistics.</p> <p>"

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Faqs/TransferData.php:19
msgid "<b>No</b>, WP Statistics is designed to store all analytics data directly within your WordPress database."
msgstr "<b>No</b>, WP Statistics está diseñado para almacenar todos los datos analíticos directamente en tu base de datos de WordPress."

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Faqs/TransferData.php:18
msgid "Does WP Statistics transfer data outside the EU?"
msgstr "¿Transfiere WP Statistics datos fuera de la UE?"

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Faqs/RequireMention.php:31
msgid "Mentioning Required"
msgstr "Mención obligatoria"

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Faqs/RequireMention.php:25
msgid "<p>According to your current setup, WP Statistics is not configured to record any personal data. This means that technically, you do not need to mention WP Statistics in your privacy policy. However, to foster an environment of utmost transparency with your users, we still encourage mentioning the use of WP Statistics. This helps inform users about the analytics tools employed by your site, reinforcing trust through transparency.</p>"
msgstr "<p>Según tu configuración actual, WP Statistics no está configurado para registrar datos personales. Esto significa que, técnicamente, no necesitas mencionar WP Statistics en tu política de privacidad. Sin embargo, para fomentar la máxima transparencia con tus usuarios, te recomendamos mencionar el uso de WP Statistics. Esto ayuda a informar a los usuarios sobre las herramientas de análisis que utiliza tu sitio, reforzando la confianza a través de la transparencia.</p>"

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Faqs/RequireMention.php:24
msgid "Mentioning Not Strictly Necessary"
msgstr "Menciones no estrictamente necesarias"

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Faqs/RequireMention.php:15
msgid "Do I need to mention WP Statistics in my privacy policy?"
msgstr "¿Tengo que mencionar WP Estadísticas en mi política de privacidad?"

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Faqs/RequireCookieBanner.php:21
msgid "No, WP Statistics does not require a cookie banner."
msgstr "No, WP Statistics no requiere un banner de cookies."

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Faqs/RequireCookieBanner.php:20
msgid "Does WP Statistics require a cookie banner?"
msgstr "¿Requiere WP Statistics un banner de cookies?"

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Faqs/RequireConsent.php:30
msgid "User Consent Required."
msgstr "Se requiere el consentimiento del usuario."

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Faqs/RequireConsent.php:24
msgid "<p>Based on your current configuration, WP Statistics is not recording any personal data. Consequently, under these settings, your use of WP Statistics does not require obtaining user consent. This approach aligns with privacy-focused analytics, minimizing compliance burdens while respecting user privacy.</p>"
msgstr "<p>En base a tu configuración actual, WP Statistics no registra ningún dato personal. En consecuencia, bajo esta configuración, tu uso de WP Statistics no requiere obtener el consentimiento del usuario. Este enfoque se alinea con la analítica centrada en la privacidad, minimizando las cargas de cumplimiento y respetando al mismo tiempo la privacidad del usuario.</p>"

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Faqs/RequireConsent.php:23
msgid "User Consent Not Required."
msgstr "No se requiere el consentimiento del usuario."

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Faqs/RequireConsent.php:15
msgid "Does WP Statistics require consent?"
msgstr "¿Requiere WP Estadísticas consentimiento?"

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/UnhashedIpAddress.php:29
msgid "Unhashed IP Addresses Detected"
msgstr "Direcciones IP no codificadas detectadas"

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/StoreUserAgentString.php:29
msgid "The “Store Entire User Agent String” feature is currently enabled on your website."
msgstr "La característica «Almacenar cadena de agente de usuario completa» está actualmente activada en tu sitio web."

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/StoreUserAgentString.php:21
msgid "The “Store Entire User Agent String” feature is currently disabled on your website."
msgstr "La característica «Almacenar cadena de agente de usuario completa» está actualmente desactivada en tu sitio web."

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/StoredUserIdData.php:29
msgid "Previous Recording of User IDs Detected"
msgstr "Se detectó una grabación previa de ID de usuario"

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/StoredUserAgentStringData.php:29
msgid "Previous Use of “Store Entire User Agent String” Detected"
msgstr "Uso anterior de \"Almacenar toda la cadena del agente de usuario\" detectado"

#: views/components/privacy-audit/visitors-log.php:3
msgid "This status indicates that individual user page views and WordPress user IDs are not being tracked. Your privacy settings are configured to prioritize user privacy in alignment with applicable laws and regulations.</p><p><b>Why is this important?</b></p><p>Keeping this feature disabled ensures that your website minimally impacts user privacy, aligning with best practices for data protection and compliance with privacy laws such as GDPR and CCPA. If your operational or analytical needs change, please review our Guide to <a target=\"_blank\" href=\"https://wp-statistics.com/resources/avoiding-pii-data-collection/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=privacy\">Avoiding PII Data Collection</a> to ensure compliance and user transparency before enabling this feature."
msgstr "Este estado indica que no se rastrean las visitas a páginas individuales de los usuarios ni los ID de usuario de WordPress. Tu configuración de privacidad está configurada para priorizar la privacidad del usuario de acuerdo con las leyes y normativas aplicables.</p><p><b>¿Por qué es importante?</b></p><p>Mantener esta función desactivada garantiza que tu sitio web minimice el impacto en la privacidad del usuario, de acuerdo con las mejores prácticas de protección de datos y el cumplimiento de las leyes de privacidad, como el RGPD y la CCPA. Si tus necesidades operativas o analíticas cambian, consulta nuestra guía para <a target=\"_blank\" href=\"https://wp-statistics.com/resources/avoiding-pii-data-collection/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=privacy\">Evitar la recopilación de datos de información personal identificable</a> para garantizar el cumplimiento normativo y la transparencia del usuario antes de activar esta característica."

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/HashIpAddress.php:23
msgid "The “Hash IP Addresses” feature is currently disabled on your website."
msgstr "La característica «Hash de direcciones IP» está actualmente desactivada en tu sitio web."

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/HashIpAddress.php:15
msgid "The “Hash IP Addresses” feature is currently enabled on your website."
msgstr "La característica «Hash de direcciones IP» está actualmente activada en tu sitio web."

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/AnonymizeIpAddress.php:23
msgid "The “Anonymize IP Addresses” feature is currently disabled on your website."
msgstr "La característica «Anonimizar direcciones IP» está actualmente desactivada en tu sitio web."

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/AnonymizeIpAddress.php:15
msgid "The “Anonymize IP Addresses” feature is currently enabled on your website."
msgstr "La característica «Anonimizar direcciones IP» está actualmente activada en tu sitio web."

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/Abstracts/ResolvableAudit.php:123
msgid "Resolve"
msgstr "Resuelve"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:444
#: includes/admin/templates/layout/privacy-audit/privacy-audits.php:4
#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/Abstracts/RecommendedAudit.php:46
#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/Abstracts/ResolvableAudit.php:119
#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/StoredUserAgentStringData.php:33
#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/StoredUserIdData.php:33
#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/UnhashedIpAddress.php:33
msgid "Action Required"
msgstr "Acción necesaria"

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/Abstracts/ResolvableAudit.php:110
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"

#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/Abstracts/ResolvableAudit.php:106
msgid "Resolved"
msgstr "Resuelto"

#: includes/class-wp-statistics-pages.php:413
msgid "404 not found (%s)"
msgstr "404 no encontrado (%s)"

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:109
msgid "Checking WP Statistics settings for privacy compliance."
msgstr "Comprobación de la configuración de WP Statistics para el cumplimiento de la privacidad."

#: includes/admin/templates/settings/display.php:125
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:227
msgid "Views in Single Contents"
msgstr "Vistas en contenidos individuales"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:26
#: includes/admin/templates/settings/general.php:45
#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:62
#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:80
msgid "Privacy Impact - This setting affects user privacy. Adjust with caution to ensure compliance with privacy standards. For more details, visit the Privacy Audit page."
msgstr "Impacto en la privacidad: Este ajuste afecta la privacidad del usuario. Ajústalo con precaución para garantizar el cumplimiento de los estándares de privacidad. Para más detalles, visita la página de auditoría de privacidad."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/widgets.php:79
msgid "Uncheck to allow theme or custom styles to determine widget appearance."
msgstr "Desmarca esta opción para permitir que el tema o los estilos personalizados determinen la apariencia del widget."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/widgets.php:73
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:463
msgid "Use Default Widget Styling"
msgstr "Utilizar el estilo predeterminado del widget"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/widgets.php:68
msgid "Widget Design Customization"
msgstr "Personalización de los diseños de widgets"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/widgets.php:56
msgid "Set the time interval for refreshing the statistics displayed in widgets. After the chosen period, fresh data will be fetched and displayed."
msgstr "Establece el intervalo de tiempo para actualizar las estadísticas mostradas en los widgets. Transcurrido el tiempo seleccionado, se obtendrán y mostrarán los datos actualizados."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/widgets.php:53
msgid "hour(s)"
msgstr "hora(s)"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/widgets.php:42
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:459
msgid "Refresh Every"
msgstr "Actualizar cada"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/widgets.php:37
msgid "Widget Cache Duration"
msgstr "Duración de la caché del widget"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/rest-api.php:62
msgid "Authentication Token"
msgstr "Token de indetificación"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/rest-api.php:50
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:363
msgid "API Service Status"
msgstr "Estado del servicio de API"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/rest-api.php:45
msgid "WordPress REST API Integration"
msgstr "Integración con la REST API de WordPress"

#: includes/admin/templates/pages/privacy-audit.php:28
msgid "<b>Disclaimer</b><span>This audit only checks WP Statistics plugin settings and helps improve privacy. It doesn't guarantee compliance with laws like GDPR and doesn't review other plugins or third-party tools. For full compliance, please consult a privacy expert. Remember, you're responsible for your site's privacy.</span>"
msgstr "<b>Descargo de responsabilidad</b><span>Esta auditoría solo verifica la configuración del complemento WP Statistics y ayuda a mejorar la privacidad. No garantiza el cumplimiento de leyes como el RGPD ni revisa otros plugins ni herramientas de terceros. Para garantizar el cumplimiento total, consulta con un experto en privacidad. Recuerda que eres responsable de la privacidad de tu sitio.</span>"

#: includes/admin/templates/pages/geographic/cities.php:24
#: includes/admin/templates/pages/geographic/regions.php:20
#: views/components/session-details.php:91
#: views/components/tables/geographic-top-cities.php:27
msgid "Region"
msgstr "Región"

#: includes/admin/templates/layout/privacy-audit/privacy-faqs.php:11
msgid "Useful Privacy Resources and References"
msgstr "Recursos y referencias útiles sobre privacidad"

#: includes/admin/templates/layout/privacy-audit/privacy-audits.php:20
#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/Abstracts/RecommendedAudit.php:66
#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/Audits/Abstracts/ResolvableAudit.php:97
msgid "Passed"
msgstr "Superada"

#: includes/admin/templates/layout/privacy-audit/privacy-status.php:27
msgid "% Ready"
msgstr "% listo"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:196
#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:177
#: views/metabox/pages-visitors-preview.php:11
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Actualiza ahora"

#: includes/admin/templates/layout/partials/data-plus-locked-page.php:5
#: views/components/locked-page.php:5
msgid "This Feature is Part of the"
msgstr "Esta característica es parte de"

#: includes/admin/templates/layout/menu-settings.php:77
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/rest-api.php:12
msgid "REST API"
msgstr "API REST"

#: includes/admin/templates/layout/filters/post-type-filter.php:8
#: includes/admin/templates/layout/filters/post-types-filter.php:8
#: src/Service/Admin/AuthorAnalytics/AuthorAnalyticsPage.php:42
#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/CategoryAnalyticsPage.php:35
#: src/Service/Admin/PageInsights/PageInsightsPage.php:100
msgid "Post Type"
msgstr "Tipo de contenido"

#: views/components/headers/post-type.php:56
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"

#: includes/admin/templates/header.php:79
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:29
#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:103
#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/PrivacyAuditManager.php:58
#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/PrivacyAuditPage.php:33
msgid "Privacy Audit"
msgstr "Auditoría de privacidad"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:1716
msgid "Optimize Your Content Strategy"
msgstr "Optimiza tu estrategia de contenidos"

#: includes/admin/templates/emails/layout.php:31
#: includes/admin/templates/emails/layout.php:32
msgid "See the Full Picture — Try Advanced Reporting Today"
msgstr "Ver la imagen completa — Prueba hoy los informes avanzados"

#: includes/admin/templates/emails/layout.php:29
msgid "Detailed and customizable email reports are available with the Advanced Reporting add-on. Make sure you always have the insights you need to make informed decisions by digging deeper into your website analytics."
msgstr "Los informes detallados y personalizables por correo electrónico están disponibles con la extensión de informes avanzados. Asegúrate de tener siempre la información que necesitas para tomar decisiones informadas profundizando en los análisis de tu sitio web."

#: includes/admin/templates/emails/layout.php:27
msgid "Get Better Reports"
msgstr "Conseguir mejores informes"

#: includes/admin/templates/emails/default.php:38
msgid "Thank you for choosing WP Statistics for your website analytics."
msgstr "Gracias por elegir WP Statistics para el análisis de tu sitio web."

#: includes/admin/templates/emails/default.php:31
msgid "Total Unique Visitors to Date"
msgstr "Total de visitantes únicos hasta la fecha"

#: includes/admin/templates/emails/default.php:27
msgid "Overall View Count"
msgstr "Recuento total de visitas"

#: includes/admin/templates/emails/default.php:23
msgid "Unique Visitors Yesterday"
msgstr "Visitantes únicos de ayer"

#: includes/admin/templates/emails/default.php:19
msgid "Unique Visitors Today"
msgstr "Visitantes únicos hoy"

#: includes/admin/templates/emails/default.php:15
msgid "Views Yesterday"
msgstr "Visitas ayer"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:408
#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/PrivacyAuditController.php:110
msgid "Your WP Statistics settings are not privacy-compliant. Please update your settings."
msgstr "Tu configuración de WP Statistics no es compatible con la privacidad. Por favor, actualiza tus ajustes."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:407
#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/PrivacyAuditController.php:95
msgid "Your WP Statistics settings are privacy-compliant."
msgstr "Los ajustes de tu WP Statistics es compatible con la privacidad."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:359
#: views/components/tables/referrers.php:19
#: views/components/tables/top-referrers.php:18
#: views/components/tables/top-referring.php:26
#: views/metabox/top-referring.php:16
msgid "Domain Address"
msgstr "Dirección del dominio"

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/OperatingSystems.php:16
msgid "Most Used Operating Systems"
msgstr "Sistemas operativos más utilizados"

#: includes/class-wp-statistics-frontend.php:144
msgid "Views: %s"
msgstr "Visitas: %s"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:105
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:48
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:268
msgid "Today's Views"
msgstr "Visitas de hoy"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:146
msgid "Select a color for your chart’s main elements to match your website’s theme."
msgstr "Selecciona un color para los elementos principales de tu gráfico que coincida con el tema de tu sitio."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:141
msgid "Primary Color"
msgstr "Color principal"

#: includes/admin/templates/pages/exclusions.php:33
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:136
msgid "Chart Appearance"
msgstr "Aspecto del gráfico"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:62
msgid "Chart Display"
msgstr "Visualización de gráficos"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:57
msgid "Chart Preferences"
msgstr "Preferencias del gráfico"

#. translators: %s: Post type label.
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:27
msgid "Enable Mini Chart for %s"
msgstr "Activar minigráfico para %s"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:401
msgid "Test Your Report"
msgstr "Prueba tu informe"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:396
msgid "Preview and Send"
msgstr "Previsualizar y enviar"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:346
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:433
msgid "Email PDF Report Attachments"
msgstr "Adjuntar informes PDF por correo electrónico"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:295
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:138
msgid "Insert a custom footer in your email reports for additional notes, disclaimers, or contact information."
msgstr "Inserta un pie de página personalizado en tus informes de correo electrónico para notas adicionales, descargos de responsabilidad o información de contacto."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:283
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:285
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:293
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:133
msgid "Email Footer Customization"
msgstr "Personalización del pie de página del correo electrónico"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:276
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:127
msgid "Add a custom header to your email reports to introduce your brand or report summary."
msgstr "Añade una cabecera personalizada a tus informes por correo electrónico para introducir tu marca o el resumen del informe."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:264
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:266
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:274
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:122
msgid "Email Header Customization"
msgstr "Personalización de la cabecera del correo electrónico"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:257
msgid "Provide the URL that the header logo should link to, such as your company homepage or a custom landing page."
msgstr "Indica la URL a la que debe enlazar el logotipo de la cabecera, como la página de inicio de tu empresa o una página de destino personalizada."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:252
msgid "Logo Link URL"
msgstr "URL del enlace del logotipo"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:246
msgid "Upload your own logo to replace the default in report headers, establishing your brand's presence in all reports."
msgstr "Sube tu propio logotipo para sustituir al predeterminado en las cabeceras de los informes, estableciendo la presencia de tu marca en todos los informes."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:239
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:136
msgid "X"
msgstr "X"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:220
msgid "Report Logo Upload"
msgstr "Subir el logotipo del informe"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:215
msgid "Branding Your Reports"
msgstr "Tu marca en los informes"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:318
msgid "Personalize the destination of the ‘More Information’ button to direct recipients to a specific page on your website."
msgstr "Personaliza el destino del botón «Más información» para dirigir a los destinatarios a una página específica de tu sitio web."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:313
msgid "Custom URL"
msgstr "URL personalizada"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:307
msgid "Add a convenient button to your report that links back to your full statistics dashboard."
msgstr "Añade un cómodo botón a tu informe que enlace con tu panel de estadísticas completo."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:301
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:423
msgid "More Information Button"
msgstr "Botón de más información"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:341
msgid "Additional Features"
msgstr "Características adicionales"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:191
msgid "Discover the geographical distribution of your audience."
msgstr "Descubre la distribución geográfica de tu audiencia."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:179
msgid "Find out which pages on your website are attracting the most attention."
msgstr "Descubre qué páginas de tu sitio web atraen más atención."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:155
msgid "Get visual analytics on search engine referrals for a comprehensive view of traffic sources."
msgstr "Obtén análisis visuales sobre las referencias de los motores de búsqueda para obtener una visión integral de las fuentes de tráfico."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:149
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:398
msgid "Search Engine Chart"
msgstr "Gráfico de motores de búsqueda"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:167
msgid "Stay informed on which external sites are most frequently linking to your content."
msgstr "Mantente informado sobre qué sitios externos enlazan con mayor frecuencia a tu contenido."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:96
msgid "Report Components"
msgstr "Componentes del informe"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:131
msgid "Choose to receive detailed charts on views counts and behavior patterns."
msgstr "Elige recibir gráficos detallados sobre el número de visualizaciones y patrones de comportamiento."

#: src/Service/Admin/VisitorInsights/Views/SingleVisitorView.php:69
#: src/Service/Admin/VisitorInsights/Views/TabsView.php:96
#: src/Service/Admin/VisitorInsights/VisitorInsightsManager.php:29
msgid "Visitor Insights"
msgstr "Información de visitantes"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:143
msgid "Toggle on to get insights on which search engines are driving traffic to your site."
msgstr "Actívalo para obtener información sobre qué motores de búsqueda dirigen tráfico a tu sitio."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:119
msgid "Activate to receive a neatly summarized report of your website's key performance indicators."
msgstr "Actívalo para recibir un informe claramente resumido de los indicadores clave de rendimiento de tu sitio web."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:73
msgid "Select Reporting Period"
msgstr "Seleccionar período del informe"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:67
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:85
msgid "Enter a date to begin the data collection for your reports. This helps in focusing on a specific timeframe or event."
msgstr "Introduce una fecha para comenzar a recopilar datos para tus informes. Esto ayuda a centrarse en un período o evento específico."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:62
msgid "Specify Starting Date"
msgstr "Especifica la fecha de inicio"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:56
msgid "Select how often you’d like to receive updates. Opt for a specific date or a recurring schedule to keep your reports timely and relevant."
msgstr "Selecciona la frecuencia con la que quieres recibir actualizaciones. Elige una fecha específica o una programación recurrente para que tus informes sean oportunos y relevantes."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:54
msgid "Time-range"
msgstr "Rango temporal"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:53
msgid "From a specific time"
msgstr "De un tiempo específico"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:48
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:374
msgid "Choose Your Report Timing"
msgstr "Elige la programación temporal del informe"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:42
msgid "Report Scheduling"
msgstr "Programación de informes"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:113
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:97
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:296
#: views/components/session-details.php:142
#: views/components/tables/latest-referrals.php:35
#: views/components/tables/referred-visitors.php:35
#: views/components/tables/top-visitors.php:20
#: views/components/tables/views.php:27 views/components/tables/visitors.php:45
msgid "Total Views"
msgstr "Vistas totales"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:426
#: views/components/tables/latest-referrals.php:20
#: views/components/tables/most-active-visitors.php:33
#: views/components/tables/online.php:19
#: views/components/tables/referred-visitors.php:20
#: views/components/tables/visitors.php:12
#: views/metabox/currently-online.php:20 views/metabox/latest-visitor.php:17
#: views/metabox/most-active-visitors.php:33
msgid "Last View"
msgstr "Última visualización"

#: includes/admin/templates/pages/category.php:53
msgid "Chart Views"
msgstr "Vistas del gráfico"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:373
msgid "Choose Operating Systems to Delete"
msgstr "Elegir sistemas operativos a eliminar"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:69
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:63
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-single.php:62
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:74
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single-resource.php:31
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:83
#: src/Service/Admin/Devices/Views/TabsView.php:119
msgid "Operating Systems"
msgstr "Sistemas operativos"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:330
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:367
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:436
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:60
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-user.php:36
#: includes/admin/templates/emails/layout.php:165
#: includes/admin/templates/layout/author-analytics/top-authors.php:33
#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-authors.php:23
#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-category.php:26
#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:242
#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-performance.php:36
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:27
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-report.php:30
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-single.php:27
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:31
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single-resource.php:21
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:26
#: includes/admin/templates/pages/geographic/cities.php:33
#: includes/admin/templates/pages/geographic/countries.php:31
#: includes/admin/templates/pages/geographic/europe.php:30
#: includes/admin/templates/pages/geographic/regions.php:26
#: includes/admin/templates/pages/geographic/us.php:26
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:84
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:37
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:287
#: src/Service/Admin/MiniChart/MiniChartHelper.php:112
#: src/Service/Admin/VisitorInsights/Views/TabsView.php:124
#: src/Service/Charts/DataProvider/PerformanceChartDataProvider.php:71
#: src/Service/Charts/DataProvider/PerformanceChartDataProvider.php:113
#: src/Service/Charts/DataProvider/TrafficChartDataProvider.php:51
#: src/Service/Charts/DataProvider/TrafficChartDataProvider.php:65
#: views/components/tables/404.php:23
#: views/components/tables/geographic-top-cities.php:38
#: views/components/tables/geographic-top-countries.php:35
#: views/components/tables/most-active-visitors.php:18
#: views/components/tables/summary.php:24
#: views/components/tables/top-report.php:34
#: views/components/traffic-summary.php:34
#: views/metabox/currently-online.php:32 views/metabox/latest-visitor.php:29
#: views/metabox/most-active-visitors.php:18
#: views/metabox/most-visited-pages.php:25
#: views/metabox/traffic-overview.php:58 views/metabox/traffic-overview.php:91
#: views/metabox/traffic-summary.php:31
#: views/pages/page-insights/overview.php:29
#: views/pages/page-insights/overview.php:87
#: views/pages/page-insights/overview.php:150
#: views/pages/visitor-insights/overview.php:24
msgid "Views"
msgstr "Visitas"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:136
msgid "Sequential IP Detection (Recommended)"
msgstr "Detección de IP secuencial (Recomendado)"

#: src/Service/Admin/AdminManager.php:73
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: src/Service/Admin/AdminManager.php:58
msgid "Rate WP Statistics"
msgstr "Valora WP Statistics"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:144
msgid "Automatically detects the user's IP address by checking a sequence of server variables. The detection order is: <code>HTTP_X_FORWARDED_FOR</code>, <code>HTTP_X_FORWARDED</code>, <code>HTTP_FORWARDED_FOR</code>, <code>HTTP_FORWARDED</code>, <code>REMOTE_ADDR</code>, <code>HTTP_CLIENT_IP</code>, <code>HTTP_X_CLUSTER_CLIENT_IP</code>, <code>HTTP_X_REAL_IP</code>, <code>HTTP_INCAP_CLIENT_IP</code>. Stops at the first valid IP found."
msgstr "Detecta automáticamente la dirección IP del usuario comprobando una secuencia de variables del servidor. El orden de detección es: <code>HTTP_X_FORWARDED_FOR</code>, <code>HTTP_X_FORWARDED</code>, <code>HTTP_FORWARDED_FOR</code>, <code>HTTP_FORWARDED</code>, <code>REMOTE_ADDR</code>, <code>HTTP_CLIENT_IP</code>, <code>HTTP_X_CLUSTER_CLIENT_IP</code>, <code>HTTP_X_REAL_IP</code>, <code>HTTP_INCAP_CLIENT_IP</code>. Se detiene en la primera IP válida encontrada."

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:157
msgid "Refer to our <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/how-to-configure-ip-detection-in-wp-statistics-for-accurate-visitor-tracking/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">Documentation</a> for more info and how to configure IP Detection properly."
msgstr "Consulta nuestra <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/how-to-configure-ip-detection-in-wp-statistics-for-accurate-visitor-tracking/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">documentación</a> para obtener más información y saber cómo configurar correctamente la detección de IP."

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:387
msgid "Oops! Something went wrong. Please try again. For more details, check the PHP Error Log."
msgstr "¡Ups! Ha surgido un problema. Inténtalo de nuevo. Para más detalles, consulta el registro de errores de PHP."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/realtime-stats.php:44
msgid "Set the time interval for how frequently the real-time data visuals should update."
msgstr "Establece el intervalo de tiempo en el que deben actualizarse las visualizaciones de datos en tiempo real."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/realtime-stats.php:39
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:449
msgid "Chart & Map Refresh Rate (seconds)"
msgstr "Tasa de actualización de tablas y mapas (segundos)"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/realtime-stats.php:35
msgid "Update Interval"
msgstr "Intervalo de actualización"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:296
msgid "Craft the content for your widget; text, images, and HTML are supported."
msgstr "Elabora el contenido de tu widget; admite texto, imágenes y HTML."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:284
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:286
msgid "Widget Content"
msgstr "Contenido del widget"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:277
msgid "Enter a title for your custom widget."
msgstr "Introduce un título para tu widget personalizado."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:272
msgid "Widget Title"
msgstr "Título del widget"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:266
msgid "Activate a custom widget on the Overview page."
msgstr "Activa un widget personalizado en la página Resumen general."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:258
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:479
msgid "Enable Overview Widget"
msgstr "Activar el widget de Resumen general"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:253
msgid "Overview Widget Customization"
msgstr "Personalización del widget resumen general"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:244
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:140
msgid "Upload File"
msgstr "Subir archivo"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:79
msgid "Disable Menus"
msgstr "Desactivar menús"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:74
msgid "Manage Admin Menus"
msgstr "Gestionar menús de administración"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:411
#: includes/admin/templates/layout/filters/author-filter.php:8
#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-report.php:26
#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/CategoryAnalyticsPage.php:43
#: src/Service/Admin/PageInsights/PageInsightsPage.php:67
#: views/components/tables/author-pages.php:23
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: includes/admin/templates/layout/menu-settings.php:73
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/realtime-stats.php:12
msgid "Real-time Stats"
msgstr "Estadísticas en tiempo real"

#: includes/admin/templates/header.php:104
msgid "Menu"
msgstr "Menú"

#: includes/admin/templates/header.php:89
#: includes/admin/templates/header.php:129
#: includes/admin/templates/header.php:131
#: src/Service/Admin/HelpCenter/HelpCenterManager.php:39
#: src/Service/Admin/HelpCenter/HelpCenterPage.php:35
#: src/Service/Admin/HelpCenter/HelpCenterPage.php:36
#: views/metabox/about.php:16
msgid "Help Center"
msgstr "Centro de ayuda"

#: src/Service/Admin/NoticeHandler/GeneralNotices.php:216
msgid "Your server memory limit is too low. Please contact your hosting provider to increase the memory limit."
msgstr "El límite de memoria de tu servidor es demasiado bajo. Ponte en contacto con tu alojamiento para aumentar el límite de memoria."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/data-plus.php:73
msgid "Watch which files people download and learn what’s popular."
msgstr "Observa qué archivos descarga la gente y aprende qué es popular."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:27
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/data-plus.php:66
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:494
msgid "Download Tracker"
msgstr "Rastreador de descargas"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/data-plus.php:60
msgid "See which outside links people click on your site."
msgstr "Comprueba qué enlaces externos pulsa la gente en tu sitio."

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:26
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/data-plus.php:53
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:489
msgid "Link Tracker"
msgstr "Rastreador de enlaces"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/data-plus.php:47
msgid "Event Tracking"
msgstr "Seguimiento de eventos"

#: includes/class-wp-statistics-pages.php:380
msgid "Home Page: %s"
msgstr "Página de inicio: %s"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:126
msgid "Select the preferred method for determining the visitor's IP address. The method should correspond to the way your server and network infrastructure relay IP information. Choose the option that reflects the correct IP in your server environment."
msgstr "Selecciona el método preferido para determinar la dirección IP del visitante. El método debe corresponder a la forma en que tu servidor e infraestructura de red retransmiten la información IP. Elige la opción que refleje la IP correcta en tu entorno de servidor."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:291
msgid "This action is irreversible."
msgstr "Esta acción es irreversible."

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:220
msgid "Respects the visitor's browser setting to not track their web activity. Privacy laws like GDPR do not mandate this feature, but activating it demonstrates a commitment to privacy. Be aware that with DNT respected, information from visitors preferring not to be tracked will not be collected."
msgstr "Respeta la configuración del navegador del visitante de no rastrear su actividad web. Las leyes de privacidad como la GDPR no exigen esta función, pero activarla demuestra un compromiso con la privacidad. Ten en cuenta que si se respeta DNT, no se recopilará información de los visitantes que prefieran no ser rastreados."

#: includes/admin/templates/settings/general.php:54
msgid "Records full details of visitors for diagnostic purposes. When 'Hash IP Addresses' is operational, this feature is bypassed, and data collection is disabled to ensure privacy. Refer to our <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/avoiding-pii-data-collection/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">avoiding PII data collection guide</a> for more information."
msgstr "Registra los datos completos de los visitantes con fines de diagnóstico. Cuando «Enmascarar direcciones IP» está operativo, esta función se omite y la recopilación de datos se desactiva para garantizar la privacidad. Consulta nuestra <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/avoiding-pii-data-collection/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">Guía para evitar la recogida de datos PII</a> para obtener más información."

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:88
msgid "Transforms IP addresses into a unique, non-reversible string using a secure algorithm, enhancing privacy protection and complying with data privacy regulations. For an in-depth explanation, refer to <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/counting-unique-visitors-without-cookies/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"blank\">Counting Unique Visitors Without Cookies</a>."
msgstr "Transforma las direcciones IP en una cadena única y no reversible mediante un algoritmo seguro, mejorando la protección de la privacidad y cumpliendo la normativa sobre privacidad de datos. Para una explicación detallada, consulta <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/counting-unique-visitors-without-cookies/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"blank\">Contando visitantes únicos sin cookies</a>."

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:70
msgid "Masks the last segment of a user's IP address for privacy, complying with GDPR and preventing the full IP from being stored. More details can be found at <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/avoiding-pii-data-collection/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">Avoiding PII Data Collection.</a>"
msgstr "Enmascara el último segmento de la dirección IP de un usuario por motivos de privacidad, cumpliendo con el RGPD y evitando que se almacene la IP completa. Puedes encontrar más información en <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/avoiding-pii-data-collection/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">Evitando la recogida de datos PII.</a>"

#: includes/admin/templates/settings/display.php:85
msgid "View WP Statistics widgets in the WordPress dashboard."
msgstr "Ver los widgets de WP Statistics en el Escritorio de WordPress."

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:158
msgid "Enhanced Visual Report"
msgstr "Informe visual mejorado"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:116
msgid "Refer to our complete <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/shortcodes/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">shortcode guide</a> for more options."
msgstr "Consulta nuestra completa <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/shortcodes/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">guía de shortcodes</a> para más opciones."

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:98
msgid "Using WP Statistics shortcodes to display specific statistics."
msgstr "Usar shortcodes de WP Statistics para mostrar estadísticas específicas."

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:58
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:232
msgid "Report Frequency"
msgstr "Frecuencia del informe"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:44
msgid "Automated Report Delivery"
msgstr "Entrega automática de informes"

#: includes/admin/templates/settings/display.php:109
msgid "Stops displaying messages for essential features that are currently switched off."
msgstr "Deja de mostrar los mensajes de las funciones esenciales que estén desactivadas en ese momento."

#: includes/admin/templates/settings/display.php:103
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:222
msgid "Disable Inactive Essential Feature Notices"
msgstr "Desactivar avisos de funciones esenciales inactivas"

#: includes/admin/templates/settings/display.php:61
msgid "View your site's statistics directly from the WordPress admin menu bar."
msgstr "Consulta las estadísticas de tu sitio directamente desde la barra de menú de administración de WordPress."

#: includes/admin/templates/settings/display.php:131
msgid "Shows the view count on the content's page for visitor insight."
msgstr "Muestra el recuento de visualizaciones de la página del contenido para conocer a los visitantes."

#: includes/admin/templates/settings/general.php:35
msgid "Note: Compliance with GDPR and other privacy regulations is essential. Inform users about data collection and usage through your privacy policy. For details on data handling and privacy, visit <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/avoiding-pii-data-collection/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">Avoiding PII Data Collection</a>."
msgstr "Nota: El cumplimiento del RGPD y de otras normativas sobre privacidad es esencial. Informa a los usuarios sobre la recogida y uso de datos a través de tu política de privacidad. Para más detalles sobre el tratamiento de datos y la privacidad, visita <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/avoiding-pii-data-collection/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">Evitar la recogida de datos PII</a>."

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:330
msgid "Assigns a default country code for private IP addresses that cannot be geographically located."
msgstr "Asigna un código de país por defecto para las direcciones IP privadas que no se pueden localizar geográficamente."

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:319
msgid "Fills in any gaps in the Geolocation database following a new download."
msgstr "Rellena cualquier hueco en la base de datos geolocalización tras una nueva descarga."

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:209
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:267
msgid "Log Record Exclusions"
msgstr "Registrar exclusiones del registro"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:188
msgid "Allowed Query Parameters"
msgstr "Parámetros de consulta permitidos"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:184
msgid "URL Query Parameters"
msgstr "Parámetros de consulta de URL"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:161
msgid "404 Page visits will not be included in site visit counts."
msgstr "Las visitas a la página 404 no se incluirán en el recuento de visitas al sitio."

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:154
msgid "RSS feeds visits will not be included in site visit counts."
msgstr "Las visitas a los feeds RSS no se incluirán en el recuento de visitas."

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:147
msgid "Login and Register page visits will not be included in site visit counts."
msgstr "Las visitas a la página de acceso y registro no se incluirán en el recuento de visitas al sitio."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:404
msgid "Input and delete all data associated with a particular IP address. All associated data will be permanently removed."
msgstr "Introduce y elimina todos los datos asociados a una dirección IP concreta. Todos los datos asociados se eliminarán permanentemente."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:390
msgid "Select and delete specific platforms from the database. All associated data will be permanently removed."
msgstr "Selecciona y elimina plataformas específicas de la base de datos. Todos los datos asociados se eliminarán permanentemente."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:365
msgid "Select and delete specific User Agents from the database. All associated data will be permanently removed."
msgstr "Selecciona y elimina agentes de usuario específicos de la base de datos. Todos los datos asociados se eliminarán permanentemente."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:307
msgid "It is recommended to back up your database before proceeding, as this cleanup is irreversible."
msgstr "Se recomienda hacer una copia de seguridad de tu base de datos antes de proceder, ya que esta limpieza es irreversible."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:304
msgid "Removes previously stored query parameters from your historical data, ensuring consistency with your current privacy settings."
msgstr "Elimina los parámetros de consulta almacenados previamente de tus datos históricos, garantizando la coherencia con tu configuración de privacidad actual."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:302
msgid "Run Cleanup"
msgstr "Ejecutar limpieza"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:299
msgid "Clean Up Recorded Query Parameters"
msgstr "Limpiar los parámetros de consulta registrados"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:277
msgid "Permanent and cannot be undone."
msgstr "Es permanente y no se puede deshacer."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:274
msgid "Permanently erases all User Agent Strings from the database, typically done after troubleshooting to remove unnecessary data."
msgstr "Borra permanentemente todas las cadenas de agente de usuario de la base de datos, normalmente se hace después de solucionar problemas para eliminar datos innecesarios."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:261
msgid "Permanent and cannot be reversed."
msgstr "Es permanente e irreversible."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:258
msgid "Permanently deletes all stored User IDs from the database to anonymize user visit records or to comply with privacy regulations."
msgstr "Elimina permanentemente de la base de datos todos los IDs de usuario almacenados para anonimizar los registros de visitas de los usuarios o para cumplir la normativa sobre privacidad."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:245
msgid "Erase User Stats for Visitors Exceeding Daily View Limit. Useful for cleaning bot-related data. Removes visitor and their site visits, but not individual page visits, as they are not recorded per user. Minimum View Threshold: 10 Views."
msgstr "Borrar las estadísticas de usuario de los visitantes que superen el límite de visitas diarias. Útil para limpiar datos relacionados con bots. Elimina las visitas de los visitantes y sus visitas al sitio, pero no las visitas a páginas individuales, ya que no se registran por usuario. Umbral mínimo de visitas: 10 visitas."

#: includes/admin/templates/optimization/export.php:65
msgid "Exported data may contain personal information. Review our <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/handling-of-personal-data-during-export-procedures/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">Handling of Personal Data During Export Procedures</a> before exporting to ensure compliance with privacy laws."
msgstr "Los datos exportados pueden contener información personal. Revisa nuestro <a href=\"https://wp-statistics.com/resources/handling-of-personal-data-during-export-procedures/?utm_source=wp-statistics&utm_medium=link&utm_campaign=settings\" target=\"_blank\">Manejo de datos personales durante los procedimientos de exportación</a> antes de exportar para garantizar el cumplimiento de las leyes de privacidad."

#: includes/admin/templates/optimization/export.php:64
msgid "Privacy Notice for Data Export"
msgstr "Aviso de privacidad para la exportación de datos"

#: includes/admin/templates/optimization/export.php:61
msgid "Include column names at the top of the exported file."
msgstr "Incluye los nombres de las columnas en la parte superior del fichero exportado."

#: includes/admin/templates/optimization/export.php:49
msgid "Select a file format for the exported data."
msgstr "Selecciona un formato de archivo para los datos exportados."

#: includes/admin/templates/optimization/export.php:32
msgid "Choose a specific table or dataset for export."
msgstr "Elige una tabla o un conjunto de datos concretos para exportarlos."

#: includes/class-wp-statistics.php:264
msgid "Unable to create the required upload directory at <code>%s</code>. Please check that the web server has write permissions for the parent directory. Alternatively, you can manually create the directory yourself. Please keep in mind that the GeoIP database may not work correctly if the directory structure is not properly set up."
msgstr "No se ha podido crear el directorio de subida requerido en <code>%s</code>. Comprueba que el servidor web tiene permisos de escritura para el directorio principal. Alternativamente, puedes crear manualmente el directorio tú mismo. Ten en cuenta que la base de datos GeoIP puede no funcionar correctamente si la estructura de directorios no está bien configurada."

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:214
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:341
msgid "Do Not Track (DNT)"
msgstr "No rastrear (DNT)"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:432
#: views/metabox/currently-online.php:29 views/metabox/latest-visitor.php:26
msgid "Latest Page"
msgstr "Última página"

#: includes/admin/templates/optimization.php:22
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acción no se puede deshacer."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:272
msgid "Clear User Agent Data Now"
msgstr "Borrar datos del agente de usuario ahora"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:269
msgid "Clear User Agent Strings"
msgstr "Borrar cadenas del agente de usuario"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:256
msgid "Delete User IDs Now"
msgstr "Borrar IDs de usuario ahora"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:253
msgid "Remove User IDs"
msgstr "Eliminar IDs de usuario"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:363
msgid "Daily Visitor Hash"
msgstr "Hash de visitantes diarios"

#: views/components/audit-card.php:18
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:313
msgid "Choose a Specific Search Engine Type"
msgstr "Elige un tipo de motor de búsqueda específico"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:16
msgid "Display Site Statistics in Sidebar."
msgstr "Mostrar estadísticas del sitio en la barra lateral."

#: includes/class-wp-statistics-purge.php:208
msgid "No Visitor Records Found for Purging."
msgstr "No se han encontrado registros de visitantes que purgar."

#: includes/class-wp-statistics-purge.php:204
msgid "%s Records Successfully Purged."
msgstr "%s registros purgados con éxito."

#: includes/class-wp-statistics-purge.php:51
#: includes/class-wp-statistics-purge.php:87
#: includes/class-wp-statistics-purge.php:100
#: includes/class-wp-statistics-purge.php:166
msgid "No Records to Purge from %s!"
msgstr "¡No hay registros que purgar de %s!"

#: includes/class-wp-statistics-purge.php:49
#: includes/class-wp-statistics-purge.php:85
#: includes/class-wp-statistics-purge.php:98
#: includes/class-wp-statistics-purge.php:164
msgid "Data from %1$s Older Than %2$s Days Successfully Purged."
msgstr "Datos de %1$s más antiguos que %2$s días purgados con éxito."

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/CurrentlyOnline.php:16
msgid "Currently Online"
msgstr "Actualmente en línea"

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/GlobalVisitorDistribution.php:20
msgid "Geographical representation of where your site's visitors come from."
msgstr "Representación geográfica de la procedencia de los visitantes de tu sitio."

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/GlobalVisitorDistribution.php:15
msgid "Global Visitor Distribution"
msgstr "Distribución mundial de visitantes"

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/LatestVisitor.php:20
msgid "Details of the most recent visitors to your site."
msgstr "Datos de los visitantes más recientes de tu web."

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/MostActiveVisitors.php:30
msgid "View Most Active Visitors"
msgstr "Ver los visitantes más activos"

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/MostActiveVisitors.php:21
msgid "Visitors with the highest number of views, including their country, city, IP address, and browser."
msgstr "Visitantes con el mayor número de visitas, incluyendo su país, ciudad, dirección IP y navegador."

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/MostActiveVisitors.php:16
#: views/pages/visitor-insights/overview.php:118
msgid "Most Active Visitors"
msgstr "Visitantes más activos"

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/MostVisitedPages.php:21
msgid "Pages on your website with the highest number of views in the selected time frame."
msgstr "Páginas de tu web con mayor número de visitas en el periodo de tiempo seleccionado."

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/SearchEngines.php:29
msgid "View Referrals from Search Engines"
msgstr "Ver referencias de buscadores"

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/SearchEngines.php:20
msgid "A breakdown of views from different search engines over time."
msgstr "Un desglose de las visitas procedentes de diferentes motores de búsqueda a lo largo del tiempo."

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/SearchEngines.php:15
msgid "Referrals from Search Engines"
msgstr "Referencias de los motores de búsqueda"

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/DailyTrafficTrend.php:20
msgid "Day-by-day breakdown of views and page views over the selected period."
msgstr "Desglose día a día de las visitas y páginas vistas durante el periodo seleccionado."

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/DeviceUsageBreakdown.php:21
msgid "Distribution of visitors based on the devices they use to access your site."
msgstr "Distribución de los visitantes en función de los dispositivos que utilizan para acceder a tu sitio."

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/DeviceUsageBreakdown.php:16
msgid "Device Usage Breakdown"
msgstr "Desglose del uso de dispositivos"

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/OperatingSystems.php:21
msgid "Identify the operating systems most commonly used by your website visitors."
msgstr "Identifica los sistemas operativos más utilizados por los visitantes de tu web."

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/BrowserUsage.php:31
msgid "View Browser Usage"
msgstr "Ver el uso del navegador"

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/BrowserUsage.php:22
msgid "Distribution of visitors based on the browsers they use."
msgstr "Distribución de los visitantes en función de los navegadores que utilizan."

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/BrowserUsage.php:17
msgid "Browser Usage"
msgstr "Uso del navegador"

#: includes/class-wp-statistics-install.php:289
msgid "Error During Operation. Please Refresh the Page."
msgstr "Error durante el funcionamiento. Actualiza la página."

#: includes/class-wp-statistics-install.php:250
msgid "Database Upgrade Completed Successfully!"
msgstr "¡Actualización de la base de datos completada con éxito!"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:143
msgid "GeoIP Database successfully updated."
msgstr "Base de datos GeoIP actualizada correctamente."

#: includes/class-wp-statistics-db.php:190
msgid "Error: %s Table Not Cleared!"
msgstr "Error: ¡Tabla %s no borrada!"

#: includes/class-wp-statistics-db.php:186
msgid "Data from the %s Table Successfully Deleted."
msgstr "Datos de la tabla %s borrados con éxito."

#: includes/class-wp-statistics-db.php:90
msgid "This table captures the relationships between visitors and the content they interact with, helping you understand user behavior and preferences."
msgstr "Esta tabla captura las relaciones entre los visitantes y el contenido con el que interactúan, ayudándote a comprender el comportamiento y las preferencias de los usuarios."

#: includes/class-wp-statistics-db.php:89
msgid "This table stores historical data about views and visitors over time. It's useful for tracking trends and patterns in your website's traffic."
msgstr "Esta tabla almacena datos históricos sobre visitas y visitantes a lo largo del tiempo. Es útil para seguir tendencias y patrones en el tráfico de tu web."

#: includes/class-wp-statistics-db.php:88
msgid "This table logs the number of views each page on your website receives. Each row represents the data for a specific page."
msgstr "Esta tabla registra el número de visitas que recibe cada página de tu web. Cada fila representa los datos de una página concreta."

#: includes/class-wp-statistics-db.php:87
msgid "This table logs views that have been excluded based on certain criteria, like bots or specific IP addresses. It helps keep your statistics clean from non-human or unwanted traffic."
msgstr "Esta tabla registra las visitas que han sido excluidas en base a ciertos criterios, como bots o direcciones IP específicas. Ayuda a mantener tus estadísticas limpias de tráfico no humano o no deseado."

#: includes/class-wp-statistics-db.php:86
msgid "This table keeps a record of individual visitors to your website. Each row represents a unique visitor's information and their activities."
msgstr "Esta tabla mantiene un registro de los visitantes individuales de tu web. Cada fila representa la información de un visitante único y sus actividades."

#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:85
msgid "Total Website Views"
msgstr "Vistas totales de la web"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:67
msgid "Specify Post/Page ID for Detailed Page Statistics."
msgstr "Especifica el ID de la entrada/página para las estadísticas detalladas de la página."

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:65
msgid "Choose Number Format: International (i18n), English, or None."
msgstr "Elige el formato de número: Internacional (i18n), Inglés o Ninguno."

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:64
msgid "Display Format"
msgstr "Mostrar el formato"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:63
msgid "Select a Search Provider for Detailed Statistics."
msgstr "Selecciona un proveedor de búsqueda para obtener estadísticas detalladas."

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:61
msgid "Select the Time Frame for the Statistics"
msgstr "Selecciona el marco temporal de las estadísticas"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:52
msgid "Choose the Desired Statistics from the Following Options."
msgstr "Elige las estadísticas deseadas entre las siguientes opciones."

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:50
msgid "Date of the Latest Post"
msgstr "Fecha de la última publicación"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:49
msgid "Average Number of Users"
msgstr "Número medio de usuarios"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:48
msgid "Average Number of Comments"
msgstr "Número medio de comentarios"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:47
msgid "Average Number of Posts"
msgstr "Número medio de entradas"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:46
msgid "Total Number of Users"
msgstr "Número total de usuarios"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:45
msgid "Total Count of Spam Comments"
msgstr "Recuento total de comentarios spam"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:44
msgid "Total Number of Comments"
msgstr "Número total de comentarios"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:43
msgid "Total Number of Pages"
msgstr "Número total de páginas"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:42
msgid "Total Number of Posts"
msgstr "Número total de entradas"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:39
msgid "Number of Page Views"
msgstr "Número de visitas a la página"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:154
msgid "If your server uses a custom key in <code>$_SERVER</code> for IP detection (e.g., <code>HTTP_CF_CONNECTING_IP</code> for CloudFlare), specify it here."
msgstr "Si tu servidor utiliza una clave personalizada en <code>$_SERVER</code> para la detección de IP (por ejemplo, <code>HTTP_CF_CONNECTING_IP</code> para CloudFlare), especifícala aquí."

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:139
#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:150
msgid "Specify a Custom Header for IP Detection"
msgstr "Especificar una cabecera personalizada para la detección de IP"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:126
msgid "Main IP Detection Method"
msgstr "Método principal de detección de IP"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:95
msgid "Unable to retrieve some IP data. Ensure your internet connection is active and retry."
msgstr "No se han podido recuperar algunos datos de IP. Asegúrate de que tu conexión a Internet está activa y vuelve a intentarlo."

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:66
msgid "Your IP Information"
msgstr "Información de tu IP"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:538
msgid "Revert all user-specific and global configurations to the WP Statistics default settings, preserving your existing data."
msgstr "Revertir todas las configuraciones específicas de usuario y globales a los ajustes por defecto de WP Statistics, conservando tus datos existentes."

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:120
msgid "User Preferences"
msgstr "Preferencias del usuario"

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:53
msgid "Data Protection"
msgstr "Protección de datos"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:101
msgid "Insert any of the following shortcode examples to show corresponding data:"
msgstr "Inserta cualquiera de los siguientes shortcodes de ejemplo para mostrar los datos correspondientes:"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:75
msgid "Delivery Method"
msgstr "Método de entrega"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:24
msgid "Recipient Email Addresses"
msgstr "Direcciones de correo electrónico de destinatarios."

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:19
msgid "Email Configuration"
msgstr "Configuración del correo electrónico"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/data-plus.php:85
msgid "User Interface Preferences"
msgstr "Preferencias de la interfaz de usuario"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:213
msgid "Maintain a log of all excluded visits for insight into exclusions."
msgstr "Mantén un registro de todas las visitas excluidas para conocer las exclusiones."

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:205
msgid "General Exclusions"
msgstr "Exclusiones generales"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:140
msgid "URL Exclusions"
msgstr "Exclusiones de URL"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:103
msgid "Set a threshold for daily robot visits. Robots exceeding this number daily will be identified as bots."
msgstr "Establece un umbral de visitas diarias de robots. Los robots que superen este número diariamente serán identificados como robots."

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:51
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:242
msgid "IP Exclusions"
msgstr "Exclusiones de IP"

#. translators: %s: User role name
#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:38
msgid "Exclude data collection for users with the %s role."
msgstr "Excluir la recogida de datos para usuarios con el perfil %s."

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:237
msgid "User Role Exclusions"
msgstr "Exclusiones de perfiles de usuario"

#: includes/admin/templates/settings/access-level.php:112
msgid "If your needs go beyond the default capabilities and roles, or you wish for a more granular control, consider using the <a href=\"%s\" target=_blank> Capability Manager Enhanced </a> plugin for a robust solution."
msgstr "Si tus necesidades van más allá de las capacidades y perfiles por defecto, o deseas un control más granular, considera la posibilidad de utilizar el plugin <a href=\"%s\" target=_blank>Capability Manager Enhanced</a> para obtener una solución sólida."

#: includes/admin/templates/settings/access-level.php:111
msgid "<ul><li><code>manage_network</code> corresponds to the Super Admin role in a network setup.</li><li><code>manage_options</code> is typically an Administrator capability.</li><li><code>edit_others_posts</code> is usually associated with the Editor role.</li><li><code>publish_posts</code> is a capability given to Authors.</li><li>... and so on. Remember, capabilities define what a user role can do, and roles are a collection of these capabilities.</li></ul>"
msgstr "<ul><li><code>manage_network</code> corresponde al perfil de superadministrador en una configuración de red.</li><li><code>manage_options</code> suele ser una capacidad del administrador.</li><li><code>edit_others_posts</code> suele estar asociada al perfil de editor.</li><li><code>publish_posts</code> es una capacidad que se otorga a los autores.</li><li>... y así sucesivamente. Recuerda, las capacidades definen lo que un perfil de usuario puede hacer, y los perfiles son una colección de estas capacidades.</li></ul>"

#: includes/admin/templates/settings/access-level.php:110
msgid "<b>Hints on Capabilities:</b>"
msgstr "<b>Pistas sobre capacidades:</b>"

#: includes/admin/templates/settings/access-level.php:109
msgid "For a deeper understanding of user roles and capabilities in WordPress, you can refer to the <a target=_blank href=\"%s\">WordPress Roles and Capabilities</a> page."
msgstr "Para conocer mejor los perfiles y capacidades de los usuarios en WordPress, puedes consultar la página <a target=_blank href=\"%s\">Perfiles y capacidades de WordPress</a>."

#: includes/admin/templates/settings/access-level.php:103
msgid "Select the least privileged user role allowed to change WP Statistics settings. This should typically be reserved for trusted roles."
msgstr "Selecciona el perfil de usuario con menos privilegios al que se le permita cambiar los ajustes de WP Statistics. Esto debería reservarse normalmente para roles de confianza."

#: includes/admin/templates/settings/access-level.php:98
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:277
msgid "Minimum Role to Manage Settings"
msgstr "Perfil mínimo para gestionar los ajustes"

#: includes/admin/templates/settings/access-level.php:68
msgid "Select the least privileged user role allowed to view WP Statistics. Note that higher roles will also have this permission."
msgstr "Selecciona el perfil de usuario con menos privilegios para ver WP Statistics. Ten en cuenta que los perfiles superiores también tendrán este permiso."

#: includes/admin/templates/settings/access-level.php:63
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:272
msgid "Minimum Role to View Statistics"
msgstr "Perfil mínimo para ver las estadísticas"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:409
#: includes/admin/templates/layout/author-analytics/top-authors.php:55
#: includes/admin/templates/layout/author-analytics/top-authors.php:85
#: includes/admin/templates/layout/author-analytics/top-authors.php:118
#: includes/admin/templates/layout/author-analytics/top-authors.php:149
#: includes/admin/templates/layout/author-analytics/top-authors.php:181
#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-authors.php:47
#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-authors.php:82
#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-category.php:44
#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-category.php:71
#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-picks.php:45
#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-picks.php:70
#: includes/admin/templates/layout/category-analytics/top-picks.php:98
#: includes/admin/templates/layout/content-analytics/top-categories.php:48
#: includes/admin/templates/layout/content-analytics/top-picks.php:45
#: includes/admin/templates/layout/content-analytics/top-picks.php:72
#: includes/admin/templates/layout/content-analytics/top-picks.php:101
#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-report.php:120
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-report.php:75
#: includes/admin/templates/pages/devices/browsers.php:62
#: includes/admin/templates/pages/devices/categories.php:52
#: includes/admin/templates/pages/devices/models.php:52
#: includes/admin/templates/pages/devices/platforms.php:54
#: includes/admin/templates/pages/devices/single-browser.php:51
#: includes/admin/templates/pages/exclusions.php:62
#: includes/admin/templates/pages/geographic/cities.php:73
#: includes/admin/templates/pages/geographic/countries.php:83
#: includes/admin/templates/pages/geographic/europe.php:82
#: includes/admin/templates/pages/geographic/regions.php:51
#: includes/admin/templates/pages/geographic/us.php:51
#: views/components/tables/404.php:44
#: views/components/tables/author-pages.php:64
#: views/components/tables/category-pages.php:59
#: views/components/tables/latest-referrals.php:108
#: views/components/tables/online.php:73
#: views/components/tables/recent-events.php:75
#: views/components/tables/recent-views.php:45
#: views/components/tables/referred-visitors.php:109
#: views/components/tables/referrers.php:66
#: views/components/tables/source-categories.php:47
#: views/components/tables/summary.php:42
#: views/components/tables/top-countries.php:54
#: views/components/tables/top-entry-pages.php:67
#: views/components/tables/top-referrers.php:52
#: views/components/tables/top-referring.php:50
#: views/components/tables/top-report.php:111
#: views/components/tables/top-visitors.php:105
#: views/components/tables/views.php:84
#: views/components/tables/visitors.php:132
#: views/pages/referrals/source-categories.php:66
#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:408
msgid "No recent data available."
msgstr "No se dispone de datos recientes."

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/TrafficSummary.php:15
#: views/components/traffic-summary.php:11
msgid "Traffic Summary"
msgstr "Resumen de tráfico"

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:84
msgid "This function will transform all stored IP addresses into hashed values. Please note that after hashing, original IP addresses cannot be retrieved. The hashing process ensures user privacy while still allowing the system to generate accurate location-based insights. This operation might be time-consuming, so we recommend performing it during off-peak hours."
msgstr "Esta función transformará todas las direcciones IP almacenadas en valores hash. Ten en cuenta que después de aplicar el hash, no se pueden recuperar las direcciones IP originales. El proceso de hash garantiza la privacidad del usuario al tiempo que permite al sistema generar información precisa basada en la ubicación. Esta operación puede llevar mucho tiempo, por lo que recomendamos realizarla fuera de las horas punta."

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:83
msgid "Initiate Conversion"
msgstr "Iniciar la conversión"

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:79
msgid "Convert IP Addresses to Hash"
msgstr "Convertir direcciones IP en hash"

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:73
msgid "IP Address Management"
msgstr "Gestión de direcciones IP"

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:32
msgid "This action updates and corrects any unidentified or missing country data in the database. Please be patient, as the process might take some time, depending on the amount of data."
msgstr "Esta acción actualiza y corrige los datos de los países no identificados o que faltan en la base de datos. Por favor, ten paciencia, ya que el proceso puede llevar algún tiempo, dependiendo de la cantidad de datos."

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:31
msgid "Refresh Country Data"
msgstr "Actualizar datos de países"

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:27
msgid "Update Country Data"
msgstr "Actualizar los datos de países"

#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:21
msgid "GeoLocation Settings"
msgstr "Ajustes de geolocalización"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:32
msgid "This is the maximum amount of memory PHP can use on your server. Increasing this value might improve performance but ensure you don't exceed your server's limits."
msgstr "Esta es la cantidad máxima de memoria que PHP puede utilizar en tu servidor. Aumentar este valor puede mejorar el rendimiento, pero asegúrate de no superar los límites de tu servidor."

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:27
msgid "Maximum Allowed PHP Memory"
msgstr "Memoria PHP máxima permitida"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:21
msgid "Displays the amount of memory currently being used by PHP on your server."
msgstr "Muestra la cantidad de memoria que está utilizando PHP en tu servidor."

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:17
msgid "Current PHP Memory Consumption"
msgstr "Consumo actual de memoria de PHP"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:398
msgid "Erase Data for Specific IP"
msgstr "Borrar datos para IP específica"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:366
#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:391
#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:405
msgid "Delete Selected Items Now"
msgstr "Borrar elementos seleccionados ahora"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:350
msgid "Choose Agents to Delete"
msgstr "Elige los agentes a eliminar"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:345
msgid "Remove Certain User Agent Types"
msgstr "Eliminar ciertos tipos de agentes de usuario"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:236
msgid "Remove Visitors Exceeding"
msgstr "Eliminar visitantes que superen"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:229
#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:246
msgid "Start Purging Now"
msgstr "Empezar a purgar"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:227
msgid "Minimum Age for Deletion: 30 Days."
msgstr "Edad mínima para el borrado: 30 días."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:227
msgid "Erase User Stats Older Than Specified Days."
msgstr "Borrar estadísticas de usuario anteriores a los días especificados."

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:219
msgid "Delete Records Older Than"
msgstr "Borrar registros anteriores a"

#: includes/admin/templates/optimization/historical.php:82
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar cambios"

#: includes/admin/templates/optimization/historical.php:70
msgid "Enter the total number of site visits (including repeat visits) from its start until now. If your previous tool indicated 20,000 total site visits before moving to WP Statistics, input that number. This allows for a seamless integration of past site visit data. Currently set to %s."
msgstr "Introduce el número total de visitas al sitio (incluidas las visitas repetidas) desde su inicio hasta ahora. Si tu herramienta anterior indicaba 20.000 visitas totales al sitio antes de pasar a WP Statistics, introduce ese número. Esto permite una integración perfecta de los datos de visitas anteriores al sitio. Actualmente está establecido en %s."

#: includes/admin/templates/optimization/historical.php:66
msgid "Historical Total Site Views"
msgstr "Total histórico de visitas"

#: includes/admin/templates/optimization/historical.php:60
msgid "Enter the accumulated count of unique visitors to your site from its inception up to now. For example, if you've transitioned from another tracking tool and it reported 5,000 unique visitors up to the point of switching, input that figure here. This ensures your statistics reflect the entire history of your website's traffic. Currently set to %s."
msgstr "Introduce el recuento acumulado de visitantes únicos a tu sitio desde su creación hasta ahora. Por ejemplo, si has pasado de otra herramienta de seguimiento y ésta informaba de 5.000 visitantes únicos hasta el momento del cambio, introduce esa cifra aquí. Esto garantiza que tus estadísticas reflejen toda la historia del tráfico de tu web. Actualmente está establecido en %s."

#: includes/admin/templates/optimization/historical.php:56
msgid "Historical Total Visitors"
msgstr "Visitantes totales históricos"

#: includes/admin/templates/optimization/historical.php:50
msgid "Reminder: After database purging, please reload this page to update these figures correctly."
msgstr "Recordatorio: Tras la depuración de la base de datos, vuelve a cargar esta página para actualizar correctamente estas cifras."

#: includes/admin/templates/optimization/historical.php:45
msgid "Historical Data Entry"
msgstr "Introducción de datos históricos"

#: includes/admin/templates/optimization/export.php:74
msgid "Begin Export"
msgstr "Iniciar la exportación"

#: includes/admin/templates/optimization/export.php:55
msgid "Add Header Row"
msgstr "Añadir fila de cabecera"

#: includes/admin/templates/optimization/export.php:38
msgid "Choose Export Format"
msgstr "Elegir formato de exportación"

#: includes/admin/templates/optimization/export.php:19
msgid "Select Data Source"
msgstr "Seleccionar fuente de datos"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:323
#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:355
#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:378
msgid "Select an Option"
msgstr "Selecciona una opción"

#: includes/admin/templates/layout/menu-settings.php:78
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/widgets.php:12
msgid "Advanced Widgets"
msgstr "Widgets avanzados"

#: includes/admin/templates/layout/menu-settings.php:74
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:50
msgid "Customization"
msgstr "Personalización"

#: includes/admin/templates/header.php:39
#: includes/admin/templates/header.php:109
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:28
#: src/Service/Admin/LicenseManagement/LicenseManagementManager.php:52
#: src/Service/Admin/LicenseManagement/LicenseManagementManager.php:53
#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Views/TabsView.php:158
#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Views/TabsView.php:180
#: views/metabox/about.php:21
msgid "Add-ons"
msgstr "Extensiones"

#: includes/admin/templates/layout/menu-settings.php:72
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/data-plus.php:15
#: src/Service/Admin/AuthorAnalytics/Views/AuthorsView.php:46
#: src/Service/Admin/AuthorAnalytics/Views/PerformanceView.php:59
#: src/Service/Admin/AuthorAnalytics/Views/SingleAuthorView.php:18
#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/CategoryReportView.php:54
#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/SingleView.php:59
#: src/Service/Admin/CategoryAnalytics/Views/TabsView.php:35
#: src/Service/Admin/ContentAnalytics/Views/SingleView.php:53
#: src/Service/Admin/ContentAnalytics/Views/TabsView.php:90
#: src/Service/Admin/Geographic/Views/SingleCountryView.php:28
#: views/pages/page-insights/entry-pages.php:13
#: views/pages/page-insights/exit-pages.php:13
#: views/pages/visitor-insights/search-terms.php:13
msgid "Data Plus"
msgstr "Data Plus"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:527
msgid "Restore Default Settings"
msgstr "Restaurar los ajustes por defecto"

#: includes/admin/templates/layout/menu-settings.php:48
#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:9
#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:16
msgid "Filtering & Exceptions"
msgstr "Filtrado y excepciones"

#: includes/admin/templates/layout/menu-optimization.php:41
#: includes/admin/templates/optimization/historical.php:36
msgid "Historical Data"
msgstr "Datos históricos"

#: includes/admin/templates/layout/menu-optimization.php:33
#: includes/admin/templates/optimization/updates.php:13
msgid "Plugin Maintenance"
msgstr "Mantenimiento del plugin"

#: includes/admin/templates/layout/menu-optimization.php:26
#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:206
msgid "Data Cleanup"
msgstr "Limpieza de datos"

#: includes/admin/templates/layout/menu-optimization.php:18
#: includes/admin/templates/optimization/export.php:4
msgid "Data Export"
msgstr "Exportación de datos"

#: includes/admin/templates/layout/menu-optimization.php:10
#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:4
msgid "Overview & Info"
msgstr "Información general"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:140
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Solución de problemas"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-settings.php:127
msgid "All Settings Have Been Reset to Default."
msgstr "Todos los ajustes se han restablecido a los valores predeterminados."

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-settings.php:122
msgid "Settings Successfully Saved."
msgstr "Ajustes guardados correctamente."

#: src/Service/Admin/Optimization/OptimizationActions.php:425
msgid "Historical Data Successfully Updated."
msgstr "Datos históricos actualizados correctamente."

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:118
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:308
msgid "Overview of Search Engine Referrals"
msgstr "Visión general de las referencias de los motores de búsqueda"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:108
msgid "The time request is invalid."
msgstr "La solicitud de hora no es válida."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:103
msgid "The request is invalid."
msgstr "La solicitud no es válida."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:109
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:125
msgid "Visitor Data - WP Statistics"
msgstr "Datos de visitantes - WP Statistics"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:50
msgid "Website Details"
msgstr "Detalles de la web"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:94
msgid "Display Other Month"
msgstr "Mostrar otro mes"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:90
msgid "Action Completed"
msgstr "Acción finalizada"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:404
msgid "Loading, Please Wait..."
msgstr "Cargando, espera por favor..."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:402
msgid "Select Desired Time Range"
msgstr "Selecciona el intervalo de tiempo deseado"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:399
msgid "Apply Filters"
msgstr "Aplicar filtros"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:397
msgid "Percent Share"
msgstr "Porcentaje"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:396
msgid "Total Number"
msgstr "Número total"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:395
msgid "Sorry, there's no data available for this selection."
msgstr "Lo sentimos, no hay datos disponibles para esta selección."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:394
msgid "Apply Range"
msgstr "Aplicar intervalo"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:393
msgid "From (Start Date)"
msgstr "Desde (fecha de inicio)"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:392
msgid "To (End Date)"
msgstr "Hasta (fecha de finalización)"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:391
msgid "Custom Date Range"
msgstr "Intervalo de fechas personalizado"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:390
msgid "Additional Date Ranges"
msgstr "Intervalos de fechas adicionales"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:387
msgid "Select Custom Range..."
msgstr "Selecciona intervalo personalizado..."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:386
msgid "Go Back"
msgstr "Volver atrás"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:371
msgid "Visited Page"
msgstr "Página visitada"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:370
msgid "Browser/OS Version"
msgstr "Navegador/versión del SO"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:369
#: views/components/session-details.php:66
msgid "Operating System"
msgstr "Sistema operativo"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:366
msgid "Referring Site"
msgstr "Sitio de referencia"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:362
msgid "Visitor's City"
msgstr "Ciudad del visitante"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:361
msgid "Visitor's Browser"
msgstr "Navegador del visitante"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:360
msgid "Search Term"
msgstr "Término de búsqueda"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:358
msgid "Page Link"
msgstr "Enlace a página"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:353
msgid "Country Flag"
msgstr "Bandera del país"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:325
#: includes/admin/templates/pages/devices/browsers.php:51
#: includes/admin/templates/pages/devices/browsers.php:52
#: includes/admin/templates/pages/geographic/countries.php:57
#: includes/admin/templates/pages/geographic/countries.php:58
#: includes/admin/templates/pages/geographic/countries.php:63
#: includes/admin/templates/pages/geographic/europe.php:56
#: includes/admin/templates/pages/geographic/europe.php:57
#: includes/admin/templates/pages/geographic/europe.php:62
#: views/components/tables/geographic-top-countries.php:58
#: views/components/tables/geographic-top-countries.php:63
msgid "View Details"
msgstr "Ver detalles"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:170
#: includes/api/v2/class-wp-statistics-api-meta-box.php:71
msgid "Invalid MetaBox Name in Request."
msgstr "Nombre de caja meta no válido en la solicitud."

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:334
msgid "Abbreviated"
msgstr "Abreviado"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:325
msgid "The format to display numbers in: i18n, english, abbreviated, none."
msgstr "El formato para mostrar los números: i18n, inglés, abreviado, ninguno."

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:43
msgid "Pre-flight Request"
msgstr "Solicitud previa al vuelo"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:42
msgid "Cross site Request"
msgstr "Cross site Request"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:41
msgid "XML-RPC"
msgstr "XML-RPC"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:210
msgid "GeoIP License Key"
msgstr "Clave de licencia de GeoIP:"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:200
#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:344
msgid "Use the MaxMind server with your own license key"
msgstr "Usa el servidor de MaxMind con tu propia clave de licencia"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:198
msgid "Use the JsDelivr"
msgstr "Usa JsDelivr"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:65
msgid "Post Types"
msgstr "Tipos de entrada"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:77
msgid "Your IP address as detected by the Ipify.org service"
msgstr "Tu dirección IP detectada por el servicio Ipify.org"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:336
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:340
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:380
#: src/Models/ViewsModel.php:281 src/Models/VisitorsModel.php:444
#: src/Models/VisitorsModel.php:488 src/Models/VisitorsModel.php:532
#: src/Models/VisitorsModel.php:586
msgid "Last 30 days"
msgstr "Últimos 30 días"

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:163
msgid "Not activated"
msgstr "Sin activar"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:419
#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginDecorator.php:223
#: views/components/addon-active-card.php:27
msgid "Activated"
msgstr "Activado"

#: views/pages/visitor-insights/overview.php:127
msgid "View Top Visitors"
msgstr "Ver visitantes principales"

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/MostVisitedPages.php:30
#: views/pages/page-insights/overview.php:64
msgid "View Top Pages"
msgstr "Ver páginas principales"

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/TopReferring.php:30
msgid "View Top Referring"
msgstr "Ver principales referentes"

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/TopCountries.php:31
msgid "View Top Countries"
msgstr "Ver países principales"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:66
msgid "Taxonomies"
msgstr "Taxonomías"

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/LatestVisitor.php:15
msgid "Latest Visitors"
msgstr "Últimos visitantes"

#: includes/admin/templates/pages/devices/overview.php:15
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:197
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:418
#: views/pages/referrals/overview.php:69
#: views/pages/visitor-insights/overview.php:79
msgid "Top Browsers"
msgstr "Principales navegadores"

#: views/components/addon-box.php:64
msgid "Update License"
msgstr "Actualizar licencia"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:454
msgid "Custom..."
msgstr "Personalizado..."

#: views/pages/license-manager/downloads.php:45
msgid "Back"
msgstr "Atrás"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:383
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:384
msgid "This year"
msgstr "Este año"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:343
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:382
#: src/Models/ViewsModel.php:289 src/Models/VisitorsModel.php:446
#: src/Models/VisitorsModel.php:490 src/Models/VisitorsModel.php:534
#: src/Models/VisitorsModel.php:588
msgid "Last 6 months"
msgstr "Últimos 6 meses"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:379
#: src/Service/Charts/DataProvider/SummaryChartDataProvider.php:119
msgid "Last 28 days"
msgstr "Últimos 28 días"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:352
msgid "#"
msgstr "#"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:346
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:385
msgid "Last year"
msgstr "Último año"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:345
#: src/Models/ViewsModel.php:293 src/Models/VisitorsModel.php:447
#: src/Models/VisitorsModel.php:491 src/Models/VisitorsModel.php:535
#: src/Models/VisitorsModel.php:589
msgid "This year (Jan-Today)"
msgstr "Este año (enero-hoy)"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:344
msgid "Last 12 months"
msgstr "Últimos 12 meses"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:342
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:381
#: src/Models/ViewsModel.php:285 src/Models/VisitorsModel.php:445
#: src/Models/VisitorsModel.php:489 src/Models/VisitorsModel.php:533
#: src/Models/VisitorsModel.php:587
msgid "Last 90 days"
msgstr "Últimos 90 días"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:341
msgid "Last 60 days"
msgstr "Últimos 60 días"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:335
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:375
#: src/Models/ViewsModel.php:265 src/Models/VisitorsModel.php:440
#: src/Models/VisitorsModel.php:484 src/Models/VisitorsModel.php:528
#: src/Models/VisitorsModel.php:582
msgid "Last week"
msgstr "Última semana"

#: includes/class-wp-statistics-pages.php:421
#: includes/class-wp-statistics-pages.php:424
msgid "Post Archive: %s"
msgstr "Archivo de entrada: %s"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:87
msgid "WP SMS"
msgstr "WP SMS"

#: includes/class-wp-statistics-privacy-exporter.php:48
msgid "Visitor's data for user ID #%s"
msgstr "Datos del visitante para el ID de usuario #%s"

#: includes/class-wp-statistics-privacy-exporter.php:47
msgid "Statistics Data"
msgstr "Datos estadísticos"

#: includes/class-wp-statistics-privacy-erasers.php:38
msgid "Visitor data deleted for %s."
msgstr "Datos de visitantes borrados para %s."

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/TopDeviceModel.php:16
msgid "Top Device Model"
msgstr "Modelo de dispositivo principal"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:25
#: src/Service/Admin/Devices/DevicesManager.php:25
#: src/Service/Admin/Devices/Views/TabsView.php:92
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos"

#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:79
msgid "Author Views"
msgstr "Visitas del autor"

#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:65
msgid "Tag Views"
msgstr "Visitas de las etiquetas"

#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:58
msgid "Category Views"
msgstr "Visitas de las categorías"

#: includes/class-wp-statistics-admin-bar.php:51
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:289
msgid "Page Views"
msgstr "Vistas de página"

#: src/Service/Admin/Posts/HitColumnHandler.php:412
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloquear"

#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/TopReferring.php:16
#: views/components/tables/top-referring.php:13
msgid "Top Referring"
msgstr "Principales referencias"

#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:254
msgid "Roles"
msgstr "Perfiles"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:165
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:262
msgid "Excluded URLs"
msgstr "URLs excluidas:"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:126
#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:261
msgid "Include Countries"
msgstr "Incluir países"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:118
#: views/pages/tracker-debugger/tracker-debugger.php:268
msgid "Exclude Countries"
msgstr "Excluir países"

#: includes/admin/templates/pages/category.php:58
msgid "All Time Views"
msgstr "Visitas de siempre"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:405
#: src/Service/Admin/VisitorInsights/Views/SingleVisitorView.php:49
#: src/Service/Admin/VisitorInsights/VisitorInsightsPage.php:83
msgid "User"
msgstr "Usuario"

#: src/Service/Admin/PageInsights/PageInsightsPage.php:94
#: src/Service/Admin/Referrals/ReferralsPage.php:105
#: src/Service/Admin/Referrals/ReferralsPage.php:198
#: src/Service/Admin/VisitorInsights/VisitorInsightsPage.php:105
#: views/components/objects/header-filter-button.php:2
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"

#: views/pages/referrals/source-categories.php:43
msgid "Percentage"
msgstr "Porcentaje"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:400
#: views/components/objects/header-filter-button.php:5
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"

#: includes/admin/templates/pages/devices/categories.php:20
#: includes/admin/templates/pages/devices/overview.php:219
#: includes/class-wp-statistics-helper.php:938
msgid "Category"
msgstr "Categoría"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:36
msgid "404"
msgstr "404"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:35
#: includes/class-wp-statistics-pages.php:404
msgid "Feed"
msgstr "Feed"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:30
msgid "Broken Link"
msgstr "Enlace roto"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:28
msgid "Cron job"
msgstr "Tarea programada"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:27
msgid "Ajax"
msgstr "Ajax"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:36
msgid "Value"
msgstr "Valor"

#: includes/class-wp-statistics-install.php:302
msgid "Item processed"
msgstr "Elemento procesado"

#: includes/class-wp-statistics-install.php:300
msgid "Please don't close the browser window until the database operation was completed."
msgstr "Por favor, no cierres la ventana del navegador hasta que no haya terminado la operación de la base de datos."

#: includes/class-wp-statistics-install.php:226
msgid "Upgrade Database"
msgstr "Actualizar base de datos"

#: includes/class-wp-statistics-install.php:223
msgid "WP Statistics database requires upgrade."
msgstr "La base de datos de WP Statistics necesita actualización."

#: includes/class-wp-statistics-pages.php:428
msgid "Post Archive"
msgstr "Archivo de entradas"

#: src/Components/AssetNameObfuscator.php:309
msgid "404 Not Found"
msgstr "404 no encontrado"

#: includes/class-wp-statistics-pages.php:410
msgid "Search Page"
msgstr "Página de búsqueda"

#: includes/class-wp-statistics-pages.php:380
msgid "Home Page"
msgstr "Página de inicio"

#: src/Service/Analytics/DeviceDetection/DeviceHelper.php:20
msgid "Edge"
msgstr "Edge"

#: src/Service/Analytics/DeviceDetection/DeviceHelper.php:22
msgid "Internet Explorer"
msgstr "Internet Explorer"

#: src/Service/Analytics/DeviceDetection/DeviceHelper.php:21
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"

#: src/Service/Analytics/DeviceDetection/DeviceHelper.php:18
msgid "Chrome"
msgstr "Chrome"

#: src/Service/Analytics/DeviceDetection/DeviceHelper.php:24
msgid "Safari"
msgstr "Safari"

#: src/Service/Analytics/DeviceDetection/DeviceHelper.php:23
msgid "Opera"
msgstr "Opera"

#: includes/admin/templates/layout/menu-settings.php:76
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:31
#: includes/class-wp-statistics-helper.php:1773
#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Views/LockedMiniChartView.php:16
msgid "Mini Chart"
msgstr "Mini gráfico"

#: includes/admin/templates/layout/menu-settings.php:75
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:16
msgid "Advanced Reporting"
msgstr "Informes avanzados"

#: views/metabox/about.php:54
msgid "Power by VeronaLabs"
msgstr "Creado por VeronaLabs"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:273
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:278
#: includes/admin/templates/pages/devices/models.php:36
#: includes/class-wp-statistics-visitor.php:401
#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginDecorator.php:225
#: src/Service/Analytics/DeviceDetection/DeviceHelper.php:40
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocida"

#: includes/admin/templates/pages/geographic/cities.php:21
#: views/components/session-details.php:84
#: views/components/tables/geographic-top-cities.php:24
msgid "City"
msgstr "Ciudad"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:356
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:66
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:62
msgid "Provider"
msgstr "Proveedor"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:59
msgid "Year"
msgstr "Año"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:58
msgid "Month"
msgstr "Mes"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:57
msgid "Week"
msgstr "Semana"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:54
msgid "Select item ..."
msgstr "Seleccionar elemento…"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:350
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:53
#: views/components/tables/summary.php:18
msgid "Time"
msgstr "Hora"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:34
msgid "WP Statistics Shortcodes"
msgstr "Shortcodes de WP Statistics"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:433
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:51
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:301
#: src/Service/Admin/VisitorInsights/VisitorInsightsPage.php:68
#: views/components/session-details.php:31
#: views/components/tables/latest-referrals.php:23
#: views/components/tables/most-active-visitors.php:24
#: views/components/tables/online.php:25
#: views/components/tables/referred-visitors.php:23
#: views/components/tables/top-visitors.php:28
#: views/components/tables/views.php:24 views/components/tables/visitors.php:30
#: views/metabox/currently-online.php:26 views/metabox/latest-visitor.php:23
#: views/metabox/most-active-visitors.php:24
msgid "Referrer"
msgstr "Remitente"

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:60
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:177
msgid "Anonymize IP Addresses"
msgstr "Anonimizar direcciones IP:"

#: includes/admin/templates/pages/help-center.php:124
#: src/Service/Admin/PrivacyAudit/PrivacyAuditController.php:98
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidad"

#: includes/admin/templates/layout/menu-settings.php:24
#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:45
msgid "Privacy & Data Protection"
msgstr "Privacidad y protección de datos"

#: includes/admin/templates/settings/display.php:146
msgid "Choose the position to show views."
msgstr "Elige la posición para mostrar los impactos."

#: views/components/addon-active-card.php:49 views/components/addon-box.php:52
msgid "Changelog"
msgstr "Registro de cambios"

#: includes/admin/templates/settings/display.php:144
msgid "After Content"
msgstr "Después del contenido"

#: includes/admin/templates/settings/display.php:143
msgid "Before Content"
msgstr "Antes del contenido"

#: includes/admin/templates/settings/display.php:137
msgid "Display position"
msgstr "Posición de visualización:"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:460
msgid "Select page"
msgstr "Seleccionar página"

#. Author URI of the plugin
#: wp-statistics.php
msgid "https://veronalabs.com/"
msgstr "https://veronalabs.com/"

#. Author of the plugin
#: wp-statistics.php
msgid "VeronaLabs"
msgstr "VeronaLabs"

#: views/components/modals/introduce-premium/step-details.php:198
msgid "Add-on Activated"
msgstr "Extensión activada"

#: src/Service/Admin/AuthorAnalytics/Views/AuthorsView.php:64
msgid "Authors"
msgstr "Autores"

#: includes/class-wp-statistics-helper.php:938
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:90
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:292
msgid "Last 365 Days Views"
msgstr "Visitas los últimos 365 días"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:83
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:288
msgid "Last 30 Days Views"
msgstr "Visitas los últimos 30 días"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:76
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:284
msgid "Last 7 Days Views"
msgstr "Visitas los últimos 7 días"

#: views/pages/license-manager/add-ons.php:39
msgid "Active Add-ons"
msgstr "Extensiones activas"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/Plugin/PluginDecorator.php:221
msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:440
#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:537
#: src/Service/Admin/PageInsights/PageInsightsPage.php:88
#: src/Service/Admin/Referrals/ReferralsPage.php:192
#: src/Service/Admin/VisitorInsights/VisitorInsightsPage.php:99
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:532
msgid "Reset Options"
msgstr "Restablecer las opciones:"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:103
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:55
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:272
msgid "Today's Visitors"
msgstr "Visitantes hoy"

#: views/components/addon-active-card.php:52 views/components/addon-box.php:55
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"

#: includes/admin/templates/layout/date.range.php:63
msgid "Last 30 Days"
msgstr "Últimos 30 días:"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:333
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:339
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:378
#: src/Models/ViewsModel.php:277 src/Models/VisitorsModel.php:443
#: src/Models/VisitorsModel.php:487 src/Models/VisitorsModel.php:531
#: src/Models/VisitorsModel.php:585
#: src/Service/Charts/DataProvider/SummaryChartDataProvider.php:113
msgid "Last 7 days"
msgstr "Últimos 7 días:"

#: src/Service/Admin/VisitorInsights/Views/TabsView.php:139
msgid "Top Visitors"
msgstr "Top de visitantes"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:187
msgid "Page %1$s of %2$s"
msgstr "Página %1$s de %2$s"

#: includes/admin/templates/pages/category.php:44
msgid "The Number of Posts in Category"
msgstr "El número de entradas en la categoría"

#: includes/admin/templates/pages/category.php:26
#: includes/admin/templates/pages/category.php:28
msgid "Category Statistics Summary"
msgstr "Resumen de estadísticas de categoría"

#: includes/admin/templates/pages/category.php:7
#: includes/admin/templates/pages/category.php:9
msgid "Category Statistics Chart"
msgstr "Tabla de estadísticas de categoría"

#: includes/admin/templates/pages/category.php:37
#: includes/admin/templates/pages/category.php:86
msgid "Count"
msgstr "Cuenta"

#: includes/admin/templates/layout/date.range.php:17
msgid "Select"
msgstr "Elegir"

#: includes/admin/templates/pages/category.php:9
#: includes/admin/templates/pages/category.php:28
#: includes/admin/templates/pages/category.php:77
msgid "Toggle panel: %s"
msgstr "Alternar panel: %s"

#: includes/class-wp-statistics-search-engine.php:63
msgctxt "Search Engine"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:326
msgid "Reload"
msgstr "Recarga"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:91
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."

#. Plugin URI of the plugin
#: wp-statistics.php
msgid "https://wp-statistics.com/"
msgstr "https://wp-statistics.com/"

#: src/Service/Geolocation/AbstractGeoIPProvider.php:214
#: src/Service/Geolocation/AbstractGeoIPProvider.php:218
msgid "GeoIP update on"
msgstr "Actualización de GeoIP en"

#: src/Service/Geolocation/Provider/DbIpProvider.php:151
#: src/Service/Geolocation/Provider/MaxmindGeoIPProvider.php:143
msgid "Error downloading GeoIP database from: %1$s - %2$s"
msgstr "Error al descargar la base de datos de GeoIP desde: %1$s - %2$s"

#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-settings.php:24
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "No tienes permisos suficientes para acceder a esta página."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:51
msgid "Options"
msgstr "Opciones"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:266
msgid "Site"
msgstr "Sitio"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:72
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:30
#: src/Service/Admin/Optimization/OptimizationManager.php:25
#: src/Service/Admin/Optimization/OptimizationPage.php:25
msgid "Optimization"
msgstr "Optimización"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:70
msgid "Top Visitors Today"
msgstr "Lista de visitantes de hoy"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:63
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/rest-api.php:23
#: src/Service/Admin/Referrals/Views/TabsView.php:126
msgid "Referrers"
msgstr "Referidos"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:61
msgid "Online"
msgstr "Online"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:29
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:59
#: includes/admin/templates/header.php:34
#: src/Service/Admin/Devices/Views/TabsView.php:104
#: src/Service/Admin/Geographic/Views/TabsView.php:93
#: src/Service/Admin/Overview/OverviewManager.php:33
#: src/Service/Admin/Overview/OverviewPage.php:26
#: src/Service/Admin/PageInsights/Views/TabsView.php:124
#: src/Service/Admin/Referrals/Views/TabsView.php:112
#: src/Service/Admin/VisitorInsights/Views/TabsView.php:110
msgid "Overview"
msgstr "Resumen"

#: includes/class-wp-statistics-install.php:207
#: src/Core/Operations/Loader.php:72
msgid "Rate this plugin"
msgstr "Valora este plugin"

#: includes/class-wp-statistics-install.php:207
#: src/Core/Operations/Loader.php:72
msgid "Click here to rate and review this plugin on WordPress.org"
msgstr "Haz clic aquí para calificar y reseñar este plugin en WordPress.org"

#: includes/class-wp-statistics-install.php:205
#: src/Core/Operations/Loader.php:70
msgid "Visit WordPress.org page"
msgstr "Visita la página de WordPress.org"

#: includes/class-wp-statistics-install.php:205
#: src/Core/Operations/Loader.php:70
msgid "Click here to visit the plugin on WordPress.org"
msgstr "Haz clic aquí para visitar el plugin en WordPress.org"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:73
#: includes/admin/pages/class-wp-statistics-admin-page-settings.php:36
#: includes/admin/templates/header.php:84
#: includes/admin/templates/header.php:117
#: includes/admin/templates/layout/menu-settings.php:10
#: includes/class-wp-statistics-menus.php:160 src/Service/HooksManager.php:67
#: views/components/addon-active-card.php:43 views/components/addon-box.php:47
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#. Plugin Name of the plugin
#: wp-statistics.php includes/admin/class-wp-statistics-admin-privacy.php:27
#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:108
#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:111
#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/AboutWPS.php:51
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:43
msgid "WP Statistics"
msgstr "WP Statistics"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:260
msgid "Items"
msgstr "Elementos"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:429
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:255
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:153
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:347
msgid "Total Users"
msgstr "Total usuarios"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:146
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:343
msgid "Total Spams"
msgstr "Total spam"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:139
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:339
msgid "Total Comments"
msgstr "Total comentarios"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:132
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:335
msgid "Total Pages"
msgstr "Total páginas"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:125
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:331
msgid "Total Posts"
msgstr "Total entradas"

#: includes/class-wp-statistics-widget.php:111
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:304
msgid "Total Page Views"
msgstr "Visitas totales"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:26
#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:168
#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:186
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:35
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:15
#: src/Service/Admin/Overview/OverviewManager.php:23
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:341
msgid "The post/page ID to get page statistics on."
msgstr "El ID de la entrada/página en la que poner las estadísticas."

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:338
msgid "Post/Page ID"
msgstr "Id de la entrada/página"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:333
msgid "International"
msgstr "Internacional"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:332
msgid "English"
msgstr "Inglés"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:322
msgid "Number Format"
msgstr "Formato del número"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:318
msgid "The search provider to get statistics on."
msgstr "El proveedor de búsquedas para coger las estadísticas."

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:315
msgid "Search Provider"
msgstr "Motor de búsqueda"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:308
msgid "The time frame to get the statistic for, strtotime() (http://php.net/manual/en/datetime.formats.php) will be used to calculate it. Use \"total\" to get all recorded dates."
msgstr "El marco de tiempo  del que obtener estadísticas, se utilizará strtotime() (http://php.net/manual/en/datetime.formats.php) para calcularlo. Usa \"total\" para obtener todas las fechas registradas."

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:305
msgid "Time Frame"
msgstr "Período de tiempo"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:300
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:181
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:363
msgid "Last Post Date"
msgstr "Fecha de la última entrada"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:299
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:174
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:359
msgid "User Average"
msgstr "Promedio de usuarios"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:298
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:167
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:355
msgid "Comment Average"
msgstr "Promedio de comentarios"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:297
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:160
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:351
msgid "Post Average"
msgstr "Promedio de posts"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:296
msgid "User Count"
msgstr "Número de usuarios"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:295
msgid "Spam Count"
msgstr "Número de spams"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:294
msgid "Comment Count"
msgstr "Número de comentarios"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:293
msgid "Page Count"
msgstr "Número de páginas"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:292
msgid "Post Count"
msgstr "Número de entradas"

#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:41
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:291
msgid "Searches"
msgstr "Búsquedas"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:290
msgid "Page Visitors"
msgstr "Visitantes a la página"

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:283
msgid "Select the statistic you wish to display."
msgstr "Selecciona la estadística que deseas mostrar."

#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:280
msgid "Statistic"
msgstr "Estadística"

#: includes/admin/templates/header.php:94
#: includes/admin/templates/header.php:123
#: views/components/notification/side-bar.php:12
msgid "Notifications"
msgstr "Avisos"

#: includes/admin/templates/layout/menu-settings.php:16
#: includes/admin/templates/settings/general.php:10
msgid "General"
msgstr "General"

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:130
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:331
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:320
msgid "None"
msgstr "Ninguno"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:111
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:104
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:300
msgid "Total Visitors"
msgstr "Total visitantes"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:109
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:62
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:276
msgid "Yesterday's Views"
msgstr "Visitas de ayer"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:107
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:69
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:280
msgid "Yesterday's Visitors"
msgstr "Visitantes de ayer"

#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:83
#: src/Service/Analytics/Referrals/SourceChannels.php:30
msgid "SMS"
msgstr "SMS"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:430
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:81
#: src/Service/Analytics/Referrals/SourceChannels.php:20
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"

#: src/Service/Admin/LicenseManagement/LicenseHelper.php:267
msgid "Upgrade"
msgstr "Actualizar"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:225
#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:462
msgid "Days"
msgstr "Días"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:287
msgid "Purge Data Older Than"
msgstr "Purgar los datos anteriores a:"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:153
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:158
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:173
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:178
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:183
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:188
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:193
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:198
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:203
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:208
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:213
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:218
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:223
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:228
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:248
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:253
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:258
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:268
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:293
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:335
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:342
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:364
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:379
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:384
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:389
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:394
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:399
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:404
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:409
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:414
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:419
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:424
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:429
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:434
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:439
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:464
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:475
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:490
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:495
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:500
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:424
msgid "Purge Old Data Daily"
msgstr "Purgar datos antiguos diariamente"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:487
msgid "This will permanently delete data from the database each day, are you sure you want to enable this option?"
msgstr "Esto se eliminarán permanentemente los datos de la base de datos cada día, ¿estás seguro de que desea activar esta opción?"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:92
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:153
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:158
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:173
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:178
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:183
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:188
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:193
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:198
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:203
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:208
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:213
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:218
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:223
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:228
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:233
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:248
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:253
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:258
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:268
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:293
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:335
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:342
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:364
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:379
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:384
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:389
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:394
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:399
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:404
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:409
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:414
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:419
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:424
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:429
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:434
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:439
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:464
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:475
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:490
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:495
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:500
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:64
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:131
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-single.php:113
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:125
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single-resource.php:75
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:129
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/rest-api.php:24
#: src/Service/Admin/Referrals/Views/TabsView.php:133
msgid "Search Engines"
msgstr "Motores de búsqueda"

#: includes/admin/templates/settings/display.php:55
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:202
msgid "Show Stats in Admin Menu Bar"
msgstr "Muestra las estadísticas en la barra de menú de administración"

#: includes/admin/templates/optimization.php:17
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:263
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:119
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:124
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:144
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:264
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:119
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:124
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:144
msgid "No"
msgstr "No"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:18
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/rest-api.php:27
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"

#: includes/admin/templates/settings/general.php:43
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:157
msgid "Store Entire User Agent String"
msgstr "Almacenar la cadena completa del agente de usuario:"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:297
msgid "Next update will be"
msgstr "La próxima actualización será"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:289
msgid "Schedule Monthly Update of Geolocation Database"
msgstr "Programar la actualización mensual de la BD de geolocalización"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:420
#: views/components/addon-active-card.php:34 views/components/addon-box.php:37
msgid "Active"
msgstr "Activo"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:158
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:257
msgid "Excluded 404 Pages"
msgstr "Páginas 404 excluidas:"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:151
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:252
msgid "Excluded RSS Feeds"
msgstr "Feeds RSS excluidos:"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:144
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:247
msgid "Excluded Login Page"
msgstr "Página de acceso excluida:"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:55
msgid "Excluded IP Address List"
msgstr "Lista de direcciones IP excluidas:"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:99
msgid "Robot View Threshold"
msgstr "Umbral de visita del robot:"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:192
msgid "Reset to Default"
msgstr "Restablecer a los valores por defecto"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:69
msgid "Robot Exclusions"
msgstr "Exclusiones de IP/Robot"

#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:33
#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:146
#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:153
#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:160
msgid "Exclude"
msgstr "Excluir"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:106
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:118
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:130
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:142
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:154
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:166
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:178
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:190
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:202
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:306
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:329
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:351
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:363
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:110
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/data-plus.php:59
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/data-plus.php:72
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/data-plus.php:97
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:115
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:320
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/rest-api.php:55
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/widgets.php:78
#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:294
#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:318
#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:409
#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:515
#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:562
#: includes/admin/templates/settings/display.php:26
#: includes/admin/templates/settings/display.php:37
#: includes/admin/templates/settings/display.php:48
#: includes/admin/templates/settings/display.php:60
#: includes/admin/templates/settings/display.php:72
#: includes/admin/templates/settings/display.php:84
#: includes/admin/templates/settings/display.php:96
#: includes/admin/templates/settings/display.php:108
#: includes/admin/templates/settings/display.php:130
#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:212
#: includes/admin/templates/settings/general.php:33
#: includes/admin/templates/settings/general.php:53
#: includes/admin/templates/settings/general.php:115
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:150
#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:69
#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:87
#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:108
#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:206
#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:219
msgid "Enable"
msgstr "Activar"

#: includes/admin/templates/settings/access-level.php:120
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:418
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:306
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/data-plus.php:107
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/marketing.php:329
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:155
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/realtime-stats.php:54
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/rest-api.php:80
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/widgets.php:89
#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:573
#: includes/admin/templates/settings/display.php:154
#: includes/admin/templates/settings/exclusions.php:220
#: includes/admin/templates/settings/general.php:134
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:168
#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:227
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:12
msgid "Resources/Information"
msgstr "Recursos/Información"

#: includes/admin/templates/settings/privacy.php:78
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:182
msgid "Hash IP Addresses"
msgstr "Ofuscar direcciones IP:"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:363
#: src/Service/Admin/VisitorInsights/VisitorInsightsPage.php:92
#: views/components/session-details.php:21
msgid "IP Address"
msgstr "Direcciones IP"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:470
msgid "This will replace all IP addresses in the database with hash values and cannot be undone, are you sure?"
msgstr "Esto reemplazará todas las direcciones IP en la base de datos con los valores hash y no se puede deshacer, ¿Seguro?"

#: includes/admin/templates/pages/devices/browsers.php:21
#: includes/admin/templates/pages/devices/overview.php:25
#: views/components/session-details.php:53
msgid "Browser"
msgstr "Navegador"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:368
msgid "User Agent"
msgstr "Agente de usuario"

#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:298
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:303
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:308
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:313
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"

#: includes/admin/templates/optimization/resources.php:44
msgid "Row"
msgid_plural "Rows"
msgstr[0] "Fila"
msgstr[1] "Filas"

#: includes/admin/templates/optimization/purging.php:214
msgid "Data"
msgstr "Datos"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:476
msgid "Are you sure?"
msgstr "¿Estás seguro?"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:329
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:355
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:62
#: includes/admin/templates/emails/layout.php:151
#: includes/admin/templates/pages/author-analytics/authors-performance.php:31
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:22
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-single.php:22
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:26
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single-resource.php:16
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:21
#: includes/admin/templates/pages/country.php:12
#: includes/admin/templates/pages/devices/browsers.php:24
#: includes/admin/templates/pages/devices/categories.php:23
#: includes/admin/templates/pages/devices/models.php:23
#: includes/admin/templates/pages/devices/overview.php:28
#: includes/admin/templates/pages/devices/overview.php:95
#: includes/admin/templates/pages/devices/overview.php:159
#: includes/admin/templates/pages/devices/overview.php:222
#: includes/admin/templates/pages/devices/platforms.php:24
#: includes/admin/templates/pages/geographic/cities.php:30
#: includes/admin/templates/pages/geographic/countries.php:28
#: includes/admin/templates/pages/geographic/europe.php:27
#: includes/admin/templates/pages/geographic/regions.php:23
#: includes/admin/templates/pages/geographic/us.php:23
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/mini-chart.php:83
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/rest-api.php:26
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:38
#: includes/class-wp-statistics-shortcode.php:288
#: src/Service/Admin/MiniChart/MiniChartHelper.php:112
#: src/Service/Admin/VisitorInsights/Views/TabsView.php:117
#: src/Service/Charts/DataProvider/PerformanceChartDataProvider.php:65
#: src/Service/Charts/DataProvider/PerformanceChartDataProvider.php:107
#: src/Service/Charts/DataProvider/TrafficChartDataProvider.php:50
#: src/Service/Charts/DataProvider/TrafficChartDataProvider.php:64
#: views/components/tables/geographic-top-cities.php:34
#: views/components/tables/geographic-top-countries.php:31
#: views/components/tables/geographic-top-regions.php:27
#: views/components/tables/source-categories.php:21
#: views/components/tables/summary.php:21
#: views/components/tables/top-countries.php:30
#: views/components/tables/top-report.php:28
#: views/components/traffic-summary.php:33 views/metabox/top-countries.php:17
#: views/metabox/traffic-overview.php:43 views/metabox/traffic-overview.php:90
#: views/metabox/traffic-summary.php:30
#: views/pages/visitor-insights/overview.php:23
msgid "Visitors"
msgstr "Visitantes"

#: includes/admin/templates/optimization/export.php:24
#: includes/admin/templates/optimization/export.php:43
#: includes/admin/templates/settings/display.php:142
#: includes/admin/templates/settings/notifications.php:80
msgid "Please select"
msgstr "Por favor, selecciona"

#: includes/admin/templates/optimization/export.php:14
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:375
#: views/components/objects/export-button.php:12
#: views/components/objects/export-button.php:84
msgid "Export"
msgstr "Exportación"

#: includes/admin/templates/settings/advanced.php:279
#: src/Service/Database/Migrations/Queue/QueueManager.php:133
msgid "Update Now"
msgstr "Actualizar ahora"

#: src/Service/Admin/Geographic/Views/TabsView.php:100
msgid "Countries"
msgstr "Países"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:398
#: src/Service/Admin/Devices/Views/SingleBrowserView.php:44
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:83 views/metabox/about.php:9
msgid "Version"
msgstr "Versión"

#: src/Service/Admin/VisitorInsights/Views/SingleVisitorView.php:53
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/rest-api.php:22
#: views/components/tables/views.php:58
msgid "Hits"
msgstr "Impactos"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:348
msgid "Daily Total"
msgstr "Total diario"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:332
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:373
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:56
#: src/Models/ViewsModel.php:257 src/Models/VisitorsModel.php:438
#: src/Models/VisitorsModel.php:482 src/Models/VisitorsModel.php:526
#: src/Models/VisitorsModel.php:580
#: src/Service/Charts/DataProvider/SummaryChartDataProvider.php:107
msgid "Yesterday"
msgstr "Ayer"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:91
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:331
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:372
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:55
#: src/Models/ViewsModel.php:253 src/Models/VisitorsModel.php:437
#: src/Models/VisitorsModel.php:481 src/Models/VisitorsModel.php:525
#: src/Models/VisitorsModel.php:579
#: src/Service/Charts/DataProvider/SummaryChartDataProvider.php:101
msgid "Today"
msgstr "Hoy"

#: includes/admin/templates/pages/devices/overview.php:41
#: includes/admin/templates/pages/devices/overview.php:108
#: includes/admin/templates/pages/devices/overview.php:171
#: includes/admin/templates/pages/devices/overview.php:234
#: src/Service/Charts/DataProvider/BrowserChartDataProvider.php:86
#: src/Service/Charts/DataProvider/DeviceChartDataProvider.php:88
#: src/Service/Charts/DataProvider/ModelChartDataProvider.php:84
#: src/Service/Charts/DataProvider/OsChartDataProvider.php:87
msgid "Other"
msgstr "Otros"

#: includes/admin/templates/layout/author-analytics/publishing-overview.php:28
msgid "More"
msgstr "Más"

#: views/components/privacy-audit/cookie-banner.php:10
msgid "More Information"
msgstr "Más información"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:349
#: views/components/tables/recent-events.php:9
#: views/components/tables/recent-views.php:18
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: includes/admin/templates/header.php:50
#: includes/admin/templates/header.php:112
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:173
#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/MostVisitedPages.php:16
#: src/Service/Admin/PageInsights/Views/TabsView.php:131
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:408
#: views/pages/page-insights/overview.php:16
msgid "Top Pages"
msgstr "Páginas principales"

#: includes/admin/templates/pages/devices/single-browser.php:22
msgid "Visitor Count"
msgstr "Contador de visitantes"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:354
#: includes/admin/templates/pages/country.php:11
#: includes/admin/templates/pages/geographic/cities.php:27
#: includes/admin/templates/pages/geographic/countries.php:25
#: includes/admin/templates/pages/geographic/europe.php:24
#: src/Service/Admin/VisitorInsights/VisitorInsightsPage.php:60
#: views/components/session-details.php:74
#: views/components/tables/geographic-top-cities.php:30
#: views/components/tables/geographic-top-countries.php:27
#: views/components/tables/top-countries.php:26
#: views/metabox/top-countries.php:16
msgid "Country"
msgstr "País"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:185
#: src/Service/Admin/Metabox/Metaboxes/TopCountries.php:17
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:413
#: views/components/tables/geographic-top-countries.php:17
#: views/components/tables/top-countries.php:12
#: views/pages/referrals/overview.php:64
#: views/pages/visitor-insights/overview.php:56
msgid "Top Countries"
msgstr "Países principales"

#: views/components/tables/referrers.php:25
#: views/components/tables/top-referring.php:29
#: views/pages/referrals/source-categories.php:40
msgid "Number of Referrals"
msgstr "Número de referencias"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:435
msgid "Online For"
msgstr "Activos durante"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:415
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:357
#: includes/admin/templates/layout/filters/page-filter.php:8
#: views/components/tables/recent-events.php:24
#: views/components/tables/recent-views.php:21
#: views/components/tables/top-report.php:22
#: views/components/tables/views.php:30 views/metabox/most-visited-pages.php:24
#: views/pages/page-insights/overview.php:26
#: views/pages/page-insights/overview.php:84
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-ajax.php:212
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:401
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:236
#: includes/class-wp-statistics-widget.php:326
#: src/Service/Admin/PageInsights/PageInsightsPage.php:29
#: src/Service/Admin/PageInsights/PageInsightsPage.php:32
#: src/Service/Admin/Referrals/ReferralsPage.php:60
#: src/Service/Admin/Referrals/ReferralsPage.php:124
#: src/Service/Admin/VisitorInsights/VisitorInsightsPage.php:37
#: src/Service/Admin/VisitorInsights/VisitorInsightsPage.php:40
#: views/components/objects/header-filter-select.php:13
msgid "All"
msgstr "Todo"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:71
#: includes/admin/templates/pages/exclusions.php:36
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/customization.php:31
#: src/Service/Admin/Exclusions/ExclusionsManager.php:25
msgid "Exclusions"
msgstr "Exclusiones"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:452
msgid "days"
msgstr "días"

#: src/Service/Admin/PageInsights/Views/TabsView.php:155
msgid "404 Pages"
msgstr "Páginas 404"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:37
msgid "Excluded URL"
msgstr "URL excluida"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:40
msgid "Robot threshold"
msgstr "Umbral del robot"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:347
#: includes/admin/TinyMCE/class-wp-statistics-tinymce.php:60
#: src/Models/ViewsModel.php:300 src/Models/VisitorsModel.php:467
#: src/Models/VisitorsModel.php:511 src/Models/VisitorsModel.php:560
#: src/Models/VisitorsModel.php:609
#: src/Service/Charts/DataProvider/ExclusionsChartDataProvider.php:92
#: src/Service/Charts/DataProvider/SearchEngineChartDataProvider.php:98
#: src/Service/Charts/DataProvider/SearchEngineChartDataProvider.php:125
#: src/Service/Charts/DataProvider/SocialMediaChartDataProvider.php:98
#: src/Service/Charts/DataProvider/SocialMediaChartDataProvider.php:125
#: src/Service/Charts/DataProvider/SourceCategoryChartDataProvider.php:92
#: src/Service/Charts/DataProvider/SourceCategoryChartDataProvider.php:119
#: src/Service/Charts/DataProvider/SummaryChartDataProvider.php:128
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: includes/admin/templates/layout/filters/user-role-filter.php:8
#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:38
#: src/Service/Admin/VisitorInsights/VisitorInsightsPage.php:111
msgid "User Role"
msgstr "Perfil de usuario"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:34
msgid "Admin Page"
msgstr "Página de Administración"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:33
#: includes/class-wp-statistics-pages.php:407
msgid "Login Page"
msgstr "Página de acceso"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:32
msgid "Self Referral"
msgstr "Autorreferido"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:31
msgid "IP Match"
msgstr "Coincidencias IP"

#: includes/class-wp-statistics-exclusion.php:29
msgid "Robot"
msgstr "Robot"

#: src/Service/Admin/VisitorInsights/VisitorInsightsPage.php:63
msgid "Platform"
msgstr "Plataforma"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:351
#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-network.php:68
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-performance.php:70
#: includes/admin/templates/pages/category-analytics/category-single.php:69
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/post-type.php:81
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single-resource.php:38
#: includes/admin/templates/pages/content-analytics/single.php:90
#: includes/admin/templates/settings/add-ons/rest-api.php:21
#: src/Service/Admin/Devices/Views/SingleBrowserView.php:42
#: src/Service/Admin/Devices/Views/TabsView.php:111
#: src/Service/Admin/VisitorInsights/VisitorInsightsPage.php:56
msgid "Browsers"
msgstr "Navegadores"

#: includes/class-wp-statistics-purge.php:172
msgid "Please select a value over 30 days."
msgstr "Por favor, selecciona un valor superior a 30 días."

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-assets.php:475
msgid "to"
msgstr "a"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:230
msgid "1 Year"
msgstr "1 año"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:229
msgid "9 Months"
msgstr "9 meses"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:228
msgid "6 Months"
msgstr "6 meses"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:227
msgid "3 Months"
msgstr "3 meses"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:226
msgid "2 Months"
msgstr "2 meses"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:225
msgid "30 Days"
msgstr "30 días"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:224
msgid "20 Days"
msgstr "20 días"

#: includes/admin/class-wp-statistics-admin-template.php:223
msgid "10 Days"
msgstr "10 días"

#: src/Service/Analytics/DeviceDetection/DeviceHelper.php:19
msgid "DuckDuckGo"
msgstr "DuckDuckGo"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/rest-api.php:25
msgid "Summary"
msgstr "Resumen"

#: includes/admin/templates/settings/add-ons/advanced-reporting.php:137
#: src/Service/Admin/SiteHealthInfo.php:393
msgid "Search Engine Referrals"
msgstr "Referencias por motores de búsqueda"

#: views/pages/page-insights/overview.php:137
msgid "Top 404 Pages"
msgstr "Principales páginas 404"

#: includes/class-wp-statistics-purge.php:211
msgid "Number of views must be greater than or equal to 10!"
msgstr "¡El número de impactos debe ser mayor que o igual que 10!"

#: src/Service/CustomEvent/CustomEventActions.php:27
msgid "Access denied."
msgstr "Acceso denegado."